ويكيبيديا

    "'utilisation des contraceptifs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • انتشار وسائل منع الحمل
        
    • استخدام وسائل منع الحمل
        
    • استخدام موانع الحمل
        
    • استعمال وسائل منع الحمل
        
    • انتشار أساليب منع الحمل
        
    • استعمال موانع الحمل
        
    • استخدام هذه الوسائل
        
    • شيوع وسائل منع الحمل
        
    • لاستخدام وسائل منع الحمل
        
    • معدل انتشار موانع الحمل
        
    Vingt-deux pays ont constaté que le taux d'utilisation des contraceptifs avait augmenté. UN وأفاد ٢٢ بلدا بحدوث زيادة في انتشار وسائل منع الحمل.
    Les efforts tangibles qui ont été déployés pour accroître le taux d'utilisation des contraceptifs et réduire la mortalité liée à la maternité ont été relevés. UN ولوحظ بذل جهود ملموسة لزيادة معدل انتشار وسائل منع الحمل والحد من الوفيات النفاسية.
    Il faut encore de l'éducation pour supprimer de nombreux malentendus au sujet de l'utilisation des contraceptifs. UN لا تزال توجد حاجة للتثقيف الجماهيري لتبديد جوانب سوء الفهم العديدة بشأن استخدام وسائل منع الحمل.
    Malgré une augmentation notable de 1'utilisation des contraceptifs modernes, les contraceptifs féminins continuent à être les plus employés, ce qui indique que les femmes assument la responsabilité principale en matière de planification de la famille. UN ورغم الزيادة الكبيرة في استخدام موانع الحمل الحديثة، لا تزال موانع الحمل التي تعتمد على المرأة تسود هذا المجال، مما يعني أن على المرأة المسؤولية الأساسية عن تنظيم الأسرة.
    Il faudra de très grandes quantités de produits contraceptifs pour atteindre le taux d'utilisation des contraceptifs projeté pour 2005. UN من أجل تحقيق مستوى استعمال وسائل منع الحمل المسقط لعام ٢٠٠٥، سيحتاج اﻷمر إلى توفير عدد كبير جدا من وسائل منع الحمل.
    Comme suite à la campagne sur les questions de santé en matière de procréation menée auprès des forces armées, le taux d'utilisation des contraceptifs est passé de 29 % en 1997 à 50 % en 2000 parmi cette frange de la population. UN فقد شنوا حملة من أجل مسائل الصحة الإنجابية وسط القوات المسلحة، وسجل معدل انتشار أساليب منع الحمل في تلك الشريحة المجتمعية زيادة من 29 في المائة في عام 1997 إلى نحو 50 في المائة في عام 2000.
    8. La Division de la population suit régulièrement l'évolution de l'utilisation des contraceptifs dans le monde. UN ٨ - إن رصد استعمال موانع الحمل على الصعيد العالمي هو من اﻷنشطة الجارية لشعبة السكان.
    Les variations des taux d'utilisation des contraceptifs en fonction de l'éducation sont particulièrement fortes en Afrique subsaharienne, où le niveau d'éducation des femmes et le pourcentage de femmes recourant à des contraceptifs sont les plus faibles du monde. UN وأوضح الفروق في استخدام هذه الوسائل حسب مستوى التعليم موجودة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى التي بها أدنى مستويات التعليم وانتشار وسائل منع الحمل في أوساط النساء في العالم.
    Les efforts tangibles qui ont été déployés pour accroître le taux d'utilisation des contraceptifs et réduire la mortalité liée à la maternité ont été relevés. UN ولوحظ بذل جهود ملموسة لزيادة معدل انتشار وسائل منع الحمل والحد من الوفيات النفاسية.
    Dans les pays de programme, le Fonds s'efforçait de mesurer l'impact, par exemple au moyen du taux d'utilisation des contraceptifs et d'autres indicateurs de santé. UN وقال إن الصندوق، يسعى إلى قياس اﻷثر، في البلدان التي تُنفذ فيها البرامج، مثلا، من خلال معدل انتشار وسائل منع الحمل وغير ذلك من المؤشرات الصحية.
    La prévalence d'utilisation des contraceptifs est également indiquée par méthode de contraception. UN وتعرض هذه المجموعة انتشار وسائل منع الحمل حسب وسيلة منع الحمل أيضا.
    Dans les pays de programme, le Fonds s'efforçait de mesurer l'impact, par exemple au moyen du taux d'utilisation des contraceptifs et d'autres indicateurs de santé. UN وقال إن الصندوق، يسعى إلى قياس اﻷثر، في البلدان التي تُنفذ فيها البرامج، مثلا، من خلال معدل انتشار وسائل منع الحمل وغير ذلك من المؤشرات الصحية.
    Par ailleurs, parmi les 42 pays les moins avancés pour lesquels on dispose de données, le taux moyen d'utilisation des contraceptifs est estimé à 28 %. UN وفضلا عن ذلك، يقدر متوسط استخدام وسائل منع الحمل في 42 من أقل البلدان نموا تتوافر بشأنها بيانات بنسبة 28 في المائة.
    H. Dynamique de l'utilisation des contraceptifs 25 - 27 10 UN الاتجاهات السائدة في السلوك التناسلي حاء ديناميات استخدام وسائل منع الحمل
    Un tableau mural récapitulant l'utilisation des contraceptifs sera également publié. UN كما سينشر أيضا جدول جداري عن استخدام وسائل منع الحمل.
    La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs. UN ويتجه المكان والمعتقدات الدينية والمستوى التعليمي والسن إلى أن تؤثر جميعا في استخدام موانع الحمل.
    Comme on pourrait s'y attendre, les niveaux élevés d'utilisation des contraceptifs sont fonction des niveaux d'accessibilité des services de planification de la famille. UN وكما هو متوقع، فإن الارتفاع النسبي لانتشار استخدام موانع الحمل هذه مرتبط بارتفاع معدلات فرص الحصول على خدمات تنظيم اﻷسرة.
    Tableau 12.16 Utilisation des contraceptifs: 1971 et 1993 UN استخدام موانع الحمل: 1971 و 1993
    Taux le plus récent d'utilisation des contraceptifs, comparé à la fécondité cumulée en 2005-2010 UN أحدث مستويات استعمال وسائل منع الحمل بالمقارنة مع الخصوبة الكلية خلال الفترة 2005-2010
    On estime que le taux d'utilisation des contraceptifs se situe entre 46 et 53 %. UN ويقدّر أن نسبة انتشار استعمال وسائل منع الحمل تتراوح بين 46 و 53 في المائة.
    Taux de suicide par 100 000 personnes Taux d'utilisation des contraceptifs UN معدل انتشار أساليب منع الحمل
    Il comprend des rubriques particulières ayant trait à l'utilisation des contraceptifs en fonction de la situation matrimoniale et du sexe. UN وتشتمل الدراسة على أبواب خاصة تتناول استعمال موانع الحمل حسب الوضع العائلي ونوع الجنس.
    Les variations des taux d'utilisation des contraceptifs en fonction de l'éducation sont particulièrement fortes en Afrique subsaharienne, où le niveau d'éducation des femmes et le pourcentage de femmes recourant à des contraceptifs sont les plus faibles du monde. UN وأوضح الفروق في استخدام هذه الوسائل حسب مستوى التعليم موجودة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى التي بها أدنى مستويات التعليم وانتشار وسائل منع الحمل في أوساط النساء في العالم.
    Le taux d'utilisation des contraceptifs atteint désormais 45 %. UN وزاد معدل شيوع وسائل منع الحمل إلى ٤٥ في المائة.
    Cette étude présente également les niveaux moyens régionaux et mondiaux de l'utilisation des contraceptifs, par tendance d'évolution, les estimations de la disponibilité de contraceptifs modernes dans les pays en développement. UN وهي تعرض أيضا مستويات متوسطة، اقليمية وعالمية، لاستخدام وسائل منع الحمل إلى جانب الاتجاهات السائدة في مستويات هذا الاستخدام، فضلا عن تقديرات لمدى توفر وسائل منع الحمل الحديثة في البلدان النامية.
    Mme Pimentel félicite l'État partie de l'augmentation du taux d'utilisation des contraceptifs depuis 1996. UN 3 - السيدة بيمنتل: أثنت على الدولة الطرف لارتفاع معدل انتشار موانع الحمل منذ 1996.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد