Cinq postes supplémentaires seront créés pour compléter l'appui actuel, dont trois seront pourvus sur une base annuelle, après consultations avec le nouveau Président, à compter de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée. | UN | وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية. |
Cinq postes supplémentaires seront créés pour compléter l'appui actuel, dont trois seront pourvus sur une base annuelle, après consultations avec le nouveau Président, à compter de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée. | UN | وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
Cinq postes supplémentaires seront créés pour compléter l'appui actuel, dont trois seront pourvus sur une base annuelle, après consultations avec le nouveau Président, à compter de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée. | UN | وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui ont été mis à la disposition du Président élu de l'Assemblée à compter de la cinquante-neuvième session. | UN | جرى بدءا من الدورة التاسعة والخمسين تزويد الرئيس المنتخب بحيز مكتبي مؤقت وسائر أشكال الدعم. |
Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui ont été mis à la disposition du Bureau du Président élu de l'Assemblée à compter de la cinquante-neuvième session. | UN | جرى بدءا من الدورة التاسعة والخمسين تزويد مكتب الرئيس المنتخب بحيز مكتبي مؤقت وسائر أشكال الدعم. |
Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui ont été mis à la disposition du Président élu à compter de la cinquante-neuvième session. | UN | يوفر حيز للمكاتب المؤقتة وغيرها من وسائل الدعم للرئيس المنتخَب بدءاً من الدورة التاسعة والخمسين. |
Cinq postes supplémentaires seront créés pour compléter l'appui actuel, dont trois seront pourvus sur une base annuelle, après consultations avec le nouveau Président, à compter de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée. | UN | وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
Cinq postes supplémentaires seront créés pour compléter l'appui actuel, dont trois seront pourvus sur une base annuelle, après consultations avec le nouveau Président, à compter de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée. | UN | وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
En outre, elle a décidé que cinq postes supplémentaires seraient créés pour compléter l'appui actuel, dont trois seraient pourvus sur une base annuelle, après consultations avec le nouveau Président, à compter de la cinquante-neuvième session. | UN | وفي الوقت نفسه، قررت الجمعية العامة إتاحة خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم الحالي، على أن يُشغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين. |
L'Assemblée a en outre décidé que cinq postes supplémentaires seraient créés pour compléter l'appui actuel, dont trois seraient pourvus sur une base annuelle, après consultation avec le nouveau Président, à compter de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée. | UN | كما قررت الجمعية العامة إتاحة خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم الحالي، على أن يُشغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
Cinq postes supplémentaires seront prévus pour compléter l'appui actuel, dont trois seront pourvus sur une base annuelle, à l'issue de consultations avec le nouveau Président, à compter de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale; | UN | وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
Cinq postes supplémentaires seront prévus pour compléter l'appui actuel, dont trois seront pourvus sur une base annuelle, à l'issue de consultations avec le nouveau Président, à compter de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
Cinq postes supplémentaires seront créés pour compléter l'appui actuel, dont trois seront pourvus sur une base annuelle, après consultations avec le nouveau Président, à compter de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée (par. 10). | UN | وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية (الفقرة 10). |
Cinq postes supplémentaires seront créés pour compléter l'appui actuel, dont trois seront pourvus sur une base annuelle, après consultations avec le nouveau Président, à compter de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée (par. 10). | UN | وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية (الفقرة 10). |
Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui ont été mis à la disposition du Bureau du Président élu à compter de la cinquante-neuvième session (A/61/483, p. 12, et A/62/608, p. 7). | UN | جرى بدءا من الدورة التاسعة والخمسين تزويد الرئيس المنتخب بحيز للمكاتب المؤقتة وغيرها من أشكال الدعم (A/61/483، صفحة 13 و A/62/608، صفحة 6). |
L'Assemblée générale a également prié le Secrétaire général de prendre les dispositions voulues pour mettre des bureaux provisoires et autres moyens d'appui à la disposition du Président élu de l'Assemblée, dans les limites des ressources existantes, à compter de la cinquante-neuvième session. | UN | 18 - وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يتخذ الترتيبات الضرورية لتزويد الرئيس المنتخب للجمعية العامة بمكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم في حدود الموارد المتاحة، وذلك بدءا من الدورة التاسعة والخمسين. |
Elle a également donné des directives, qui prennent effet à compter de la cinquante-neuvième session, concernant l'examen de certains points de l'ordre du jour par les Deuxième et Troisième Commissions, et décidé que la question intitulée < < Rapport du Conseil économique et social > > serait intégralement examinée en séance plénière. | UN | وفي نفس القرار، أعطت الجمعية أيضا توجيهات بشأن النظر في بعض بنود جدولي أعمال اللجنة الثانية واللجنة الثالثة، تدخل حيز النفاذ بدءا من الدورة التاسعة والخمسين(4)، وقررت النظر في البند المعنون " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " بكامله في الجلسات العامة(5). |
Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui ont été mis à la disposition du Président élu à compter de la cinquante-neuvième session. | UN | يوفر حيز للمكاتب المؤقتة وغيرها من وسائل الدعم للرئيس المنتخَب بدءاً من الدورة التاسعة والخمسين. |
Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui ont été mis à la disposition du Président élu à compter de la cinquante-neuvième session. | UN | يوفر حيز للمكاتب المؤقتة وغيرها من وسائل الدعم للرئيس المنتخَب بدءاً من الدورة التاسعة والخمسين. |