Moi, je n'ai pas juré fidélité à ton mari et d'être à ses côtés dans la santé, et la maladie, blah, blah. | Open Subtitles | لست أنا من تعهد لزوجك بالإخلاص و الوقوف بجانبه فى السراء و الضراء. |
J'ai parlé à ton mari par la C.B. Il a dit qu'il rentrerait tard. | Open Subtitles | تحدثّتٌ لزوجك عبرَ الاسلكي قال بأنه سيتأخر الليلة |
J'ai envie de célébrer ça, alors si tu faisais à ton mari un bon repas de la victoire ? | Open Subtitles | أنا في مزاج للاحتفال لذا مارأيك بصنع عشاء احتفالي لزوجك المهم؟ |
J'ai réalisé que je ne devrais pas te demander de mentir à ton mari. | Open Subtitles | أدركت أنني يجب أن لا أطلب منكم أن يكذب على زوجك. |
Pourrais-tu demander à ton mari de jouer autre chose ? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تقولي لزوجكِ بأن يعزف شيء آخر؟ |
Je te l'ai déjà dit, ne parle pas comme ça à ton mari. | Open Subtitles | قلت لك، لا تتحدّثي إلى زوجك بهذه الطريقة |
Leur seule raison possible pour déclarer la guerre... serait de t'enlever à ton mari. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يمكنه ان يدفعهم لاعلان الحرب علينا هو اختطافك من زوجك |
Si tu m'appelles encore, je jure devant Dieu que je raconte à ton mari toutes les sales et dégoûtantes choses que je t'ai faites sous son propre toit. | Open Subtitles | اتصلي بي مرة اخرى , واقسم بالله ساخبر زوجك عن كل وساخة , وكل شيء قذر قمت به معك تحت سقف منزله |
Tu devras devenir sans coeur, une fouille merde d'avocate et acheter à ton mari une voiture étrangère hors de prix. | Open Subtitles | يجب أن تصبحين محامية شديدة الصلابة وتبتاعين لزوجك سيارات أجنبية فارهة |
Et, s'il te plaît, dis à ton mari, que la prochaine fois, je l'écouterai. | Open Subtitles | و أرجوكِ قولي لزوجك أنني سأستمع له في المرة القادمة |
à ton mari, ton enfant. | Open Subtitles | . لزوجك ، لأبنتك |
à ton mari, ton enfant. | Open Subtitles | . لزوجك ، لأبنتك |
Je t'ai entendu parler à ton mari d'un accord d'extension. | Open Subtitles | سمعتك تتحدثين لزوجك حول صفقة التوسع |
Je suis venue présenter mes respects à ton mari. | Open Subtitles | . لقد أتيت لأقدم الأحترام لزوجك |
April, si tu veux mentir à ton mari, ça te regarde. | Open Subtitles | لو اردت الكذب على زوجك فكوني وحدك في هذا |
Sans rire. Il ferait ça au sens propre. Tu as menti à ton mari, tes collègues et ta patronne ? | Open Subtitles | انا لا امزح , حرفياً سيقوم بأعمال النجارة اذاً كذبتِ على زوجك |
Amitiés à ton mari ! | Open Subtitles | سلمي لي على زوجك |
Garde ton argent pour offrir un poste à ton mari. | Open Subtitles | من الأفضل أن تحتفظي بمالك لتشتري لزوجكِ منصب حكومي أعلى. |
Fais l'amour à ton mari, et n'aie pas peur de jouer. | Open Subtitles | اذهبي للبيت، واصنعي الحب اللذيذ لزوجكِ ولا تخشي أن تتقمصي الدور |
- Mary-Alice, va parler à ton mari. | Open Subtitles | ماري أليس عليك العودة إلى زوجك والحديث معه |
Chérie, parleras-tu à ton mari ? | Open Subtitles | عزيزتي ، هلاّ تحدثتي إلى زوجك ؟ لا أعرف ما أنوي القيام به في العام القادم |
Tu devrais demander à ton mari, Cookie. | Open Subtitles | قد ترغبي في سوأل زوجك عن ذلك، كوكي. |
T'as qu'à les faire porter à ton mari. Ou t'as pas confiance en lui? | Open Subtitles | ابعثي بزوجكِ إذاً أم أنكِ لا تثقين به؟ |