ويكيبيديا

    "ça avec toi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا معك
        
    • هذا معكِ
        
    • بهذا معك
        
    • هذه معك
        
    • ذلك معك
        
    • ذلك معكِ
        
    Mais je ne peux pas faire ça avec toi, pas maintenant. Open Subtitles ولكن فقط لا أستطيع أن أفعل هذا معك,ليس الآن
    Et j'aurais aimé être dans une position où je pourrais essayer ça avec toi. Open Subtitles وأتمنى لو كنت في وضع يمكنني تجربة هذا معك
    Ce sera spécial pour Penny et moi de partager ça avec toi. Open Subtitles سيكون الامر مميزا لبيني وانا .ان نشارك هذا معك
    Je ne peux parler de ça avec toi, pour ta propre sécurité. Open Subtitles لا أستطيع مناقشة هذا معكِ ، من أجل سلامتكِ
    Je crois que j'ai dépassé le stade où j'aurais pu faire ça avec toi. Open Subtitles أعتقد بأنني أجهل المغزى من قيامي بهذا معك.
    Eh bien tu pourrais emmener ça avec toi, regarder les adresses d'expédition... Open Subtitles حسناً , هل يمكنك ان تأخذ هذه معك افحص هذا العنوان ثم توقف
    J'ai choisi de partager ça avec toi parce qu'en fin de compte, mon diagnostique était une piqûre de rappel. Open Subtitles لقد اخترت ان اشارك هذا معك لأنه في نهاية المطاف، كان التشخيص مكالمة إيقاظ.
    Tu peux prendre ça avec toi à travers le détecteur de métal et passer la sécurité. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ هذا معك وانت تمر من خلال أجهزة الكشف عن المعادن وتمر من خلال الامن
    Il fait froid en Chine. Pourquoi ne prendrais-tu pas ça avec toi. Open Subtitles الصين يحصل الباردة، لذلك لماذا لا تأخذ هذا معك.
    Et j'ai envie de partager ça avec toi. J'ai envie de t'enseigner ce que j'ai appris. Open Subtitles وأريد أن أشارك هذا معك أريد أن أعلمك ما تعلمته
    Je ne vais pas recommencer ça avec toi. Je veux que tu partes. Open Subtitles لا أريد أن أبدأ هذا معك مرة أخرى أريدك أن تنصرف
    Tu crois que tu vas partir, emmener ça avec toi, et me laisser là comme un con? Open Subtitles أتظن أنه باستطاعتك الخروج من ذلك الباب و تأخذ هذا معك و تتركني هذا هراء لا أعرف لماذا أحدثك عن هذا
    Mais je ne veux pas faire ça avec toi, ok ? Open Subtitles . ولكنني لا اريد فعل هذا معك , حسناً
    Voilà pourquoi je vais à l'université, et je ne peux pas faire ça avec toi. Open Subtitles لهذا أنا ذاهب إلى الجامعة. لا أستطيع فعل هذا معك.
    Je comprends pas ce que t'as pas compris dans ça garde toujours ça avec toi. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أفهم كيف أسأت الفهم سيبقى هذا معك في جميع الأوقات
    Ecoute, Julia, je préfère ne pas parler de ça avec toi. Open Subtitles انظري، جوليا ، في الواقع أفضل عدم الدخول في هذا معك
    Je suppose que j'avais juste peur que je ne sois pas là à faire ça avec toi si je l'avais fait. Open Subtitles أخمن أنني خشيت من عدم تمكني القدوم إلى هنا وفعل هذا معكِ لو أني أخبرتكِ
    On a déjà vécu ça avec toi. Open Subtitles كابدنا هذا معكِ طيلة تلك السنوات
    Alors j'y vais. Tu sais quoi, Gardes ça avec toi. Open Subtitles لذلك سأذهب فقط أتعرفين ماذا أحتفظي بهذا معك ِ
    Prends ça avec toi et tu va jusqu'à la porte et frappes. Open Subtitles خذي هذه معك واذهبي للباب واطرقيه
    Donc je ne peux pas faire ça avec toi, pas maintenant, et... peut-être pas du tout. Open Subtitles لذلك لا يمكنني فعل ذلك معك , ليس الآن و ربّما ليس على الإطلاق
    Je vais faire pipi, mais à mon retour, j'adorerais discuter de ça avec toi. Open Subtitles يجب علي أن أتبول ، و عندما أعود أود أن أتحدث بشأن ذلك معكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد