| Plutôt apaisant. - Ça me plaît, c'est pas tapageur. | Open Subtitles | هادئة نوعاً ما, و أنا أحب ذلك و لا تُحدث ضَجّة كبيرة |
| Ça fait beaucoup de cheveux. Mais c'est net. Ça me plaît. | Open Subtitles | اذا هنالك شعر كثير , ولكنه نظيف بالتأكيد أحب ذلك |
| Ça me plaît. Qui va-t-on piéger en premier ? | Open Subtitles | ـ يعجبني هذا الاسم ـ الآن، مَن سوف يتعرض للخداع أولاً؟ |
| Ça me plaît. Peut-être que vous garderez ces deux au pas. | Open Subtitles | أنا أحب هذا ربما أنتما الاثنتان تحافظان على انضباط هذان لبعض الوقت |
| Ça me plaît. Ça me plaît beaucoup. C'est le signe d'un homme heureux. | Open Subtitles | يعجبني ذلك, يعجبني هذا كثيراً إنها إشارة تدل على رجل سعيد |
| Je ne dis que Ça me plaît, mais je m'y attendais. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول إنني أحب ذلك بل لقد كنت أتوقع ذلك |
| J'aime le fait que tu écoutes, Ça me plaît. | Open Subtitles | أنا أحب حقيقة أنك تستمع. أحب ذلك. |
| Et je suis sûr que vous direz, Ça me plaît. | Open Subtitles | و أنا متأكد أنك ستقول, أحب ذلك, |
| Une sonnerie d'époque. Ça me plaît. | Open Subtitles | إنه الزمن القديم، يعجبني هذا ذلك كان جيداً |
| "On tâte..." Ça me plaît bien. | Open Subtitles | ،بحذر .. أنا أقبل بهذا يعجبني هذا |
| - Ça me plaît pas, non. J'aime pas ce type. J'ai pas confiance. | Open Subtitles | لا أحب هذا الامر , ليس لدي ثقة بهذا الشخص |
| Vous avez de la répartie, Ça me plaît. Maintenant, partez. | Open Subtitles | تمتلكين الشجاعة ، أنا أحب هذا و الآن إذهبي بعيداً |
| Et Ça me plaît. Ca t'empêche de te lasser de moi. | Open Subtitles | لا بأس، يعجبني ذلك نوعاً ما، فهو يحول بينكَ وبين السأم منّي |
| je n'ai pas d'amies et Ça me plaît. | Open Subtitles | أنا ما عِنْدي أيّ أصدقاء،وأنا أَحْبُّه بذلك الطريقِ. |
| Ça me plaît. | Open Subtitles | يروق لي هذا، إنّ له وقعاً جميلاً على الأذن |
| Tu crois que Ça me plaît, cette merde ? | Open Subtitles | انا لا اريد ان اضربك هل تعتقد اني احب هذا الهراء ؟ |
| Ça me plaît, patron ! | Open Subtitles | يروقني ذلك أيها الرئيس |
| Les mains à 10 h 10, Ça me plaît. Très bien. | Open Subtitles | جيد، أعجبتني مسكت اليد من الـ10 إلى 2 جميلٌ جداً |
| On pourra jouer ici, Ça me plaît. | Open Subtitles | حسنٌ، يمكننا أن نلعب في الفندق فأنا أحبّ ذلك |
| Mais tu étais bon. Il était bon. Un putain de sac poubelle, Ça me plaît. | Open Subtitles | نعم ولكنك كنت رائعا، لقد كان رائعا كيس مهملات ، أعجبني ذلك |
| "Je vais perdre la tête et je crois que Ça me plaît." | Open Subtitles | و أنا على وشك أن أفقد" "السيطرة و هذا يعجبني |
| Vous savez réagir, improviser, et Ça me plaît. | Open Subtitles | عِنْدَكَ القدرةُ للإعتِقاد على أقدامِكَ، إرتجلْ، وأنا أَحْبُّ ذلك. |
| "C'est ma maison et Ça me plaît." Mais ce n'est pas tout ! | Open Subtitles | "هذا بيتي، و أنا راضّية" لكن البيت لا يعنّي كل شيء! |
| A moi aussi Ça me plaît. | Open Subtitles | هذا يمنحني شعور طيب أيضًا |