- Bonne chance pour le défilé. - Merci beaucoup. | Open Subtitles | ـ حظ سعيد بالعرض ـ اشكرك جزيلاً |
D'accord. - Merci. - Bonne chance. | Open Subtitles | حسنا ، شكراً على كل شيء حظ سعيد عزيزتى |
- Bonne chance aux examens. | Open Subtitles | ـ حظاً موفقاً في الأمتحانات النهائية ـ شكراً لكِ، سيدتي |
- J'espère vous revoir bientôt. - Bonne chance pour votre kermesse. | Open Subtitles | آمل أن أراك قريبا - حظا سعيدا مع معرضك - |
- Bonne chance pour le gala. - On sera devant ! | Open Subtitles | حظاً سعيداً يالمسابقة يا شباب حجزت مقاعد, لاأستطيع الإنتظار |
- Oui, monsieur. - Bonne chance, les gars. - Toi aussi, Kermit. | Open Subtitles | حظا موفقا أيها الشبان- لك أيضا، "كيرميت"- |
Allez faire le boulot du peuple. - Bonne chance mardi, M. le Maire. | Open Subtitles | إذهب لإنجاز عملك مع الناس حظاً طيباً ليوم الثلاثاء أيها المحافظ |
- Bon, les sous-fifres, par ici. - Bonne chance. | Open Subtitles | حسنا يا أتباع، من هنا حظّ سعيد |
- Bonne chance, Bugsy. Vole droit. | Open Subtitles | بالتوفيق يا ـ باغزي ـ طر بثبات وعسى غرائزنا |
- Bonne chance. - Oublie ça. | Open Subtitles | .حظ سعيد هذه المره .لا تنسى انى طلبت |
- Bonne chance, mon coeur! | Open Subtitles | حظ سعيد يا عزيزى |
- Bonne chance, Liberté. - Mon Dieu, c'est la fin. | Open Subtitles | "حظ سعيد "فريدم يا ألهى , هذة هى |
- Bonne chance. - Merci, je suis content. | Open Subtitles | ـ حظاً موفقاً بموعدك، يا أبي ـ شكراً لكِ، أنا متحمس |
J'y vais pour ętre ŕ l'heure. - Bonne chance. | Open Subtitles | ـ لا أريد أن أكون متأخراً ـ حظاً موفقاً اليوم |
- Je vais vous dénoncer à... - Bonne chance ! | Open Subtitles | انت سأقوم بشكوتك الى اللقاء حظا سعيدا |
- Bonne chance avec ça. - Pardon ? | Open Subtitles | ـ حسناً ، حظاً سعيداً لك في هذا ـ المعذرة ؟ |
- Bonne chance avec ta voiture. - Il n'y a rien que je ne puisse gérer. | Open Subtitles | حظا موفقا في اصلاح السيارة - نعم, أستطيع القيام بذلك لوحدي - |
- Bonne chance à Istanbul, professeure. - Salue ta mère pour moi. | Open Subtitles | حظاً طيباً في اسطنبول، بروفيسور |
- Bonne chance, mon pote. - J'ai pas besoin de soins ! | Open Subtitles | حظّ سعيد إليك، مكان أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى a مستشفى! |
- Bonne chance, Rocky. - Merci, Spider. Ca m'aide beaucoup. | Open Subtitles | بالتوفيق يا روكي شكرا يا سبيدر أقدر لك ذلك |
Tout le monde sur le terrain. - Bonne chance, Buck. | Open Subtitles | فلينزل الاعبون للملعب حظ طيب باك |
- Bonne chance. - Merci, docteur. | Open Subtitles | حظ موفق.أيتها الرائد شكراً لك دكتور |
- Bonne chance à New York. - Oh, merci, James. | Open Subtitles | حظاَ طيباَ في " نيويورك " شكراَ " جيمس " |
- Bonne chance pour tuer votre mari. Si vous avez besoin de moi... | Open Subtitles | حظاً جيداً ايتها القاتله اذا احتجت مساعدتي... |
- Bonne chance ! - Courage ! | Open Subtitles | حظاً موفق - كوني شجاعة - |
- Bonne chance. | Open Subtitles | حظاً موفقا في ذلك ـ ماذا؟ |
- Bonne chance ma belle. | Open Subtitles | حظاَ سعيداَ ياجميلة. |