ويكيبيديا

    "- bonne chance" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حظ سعيد
        
    • حظاً موفقاً
        
    • حظا سعيدا
        
    • حظاً سعيداً
        
    • حظا موفقا
        
    • حظاً طيباً
        
    • حظّ سعيد
        
    • بالتوفيق
        
    • حظ طيب
        
    • حظ موفق
        
    • حظاَ طيباَ
        
    • حظاً جيداً
        
    • حظاً موفق
        
    • حظاً موفقا
        
    • حظاَ سعيداَ
        
    - Bonne chance pour le défilé. - Merci beaucoup. Open Subtitles ـ حظ سعيد بالعرض ـ اشكرك جزيلاً
    D'accord. - Merci. - Bonne chance. Open Subtitles حسنا ، شكراً على كل شيء حظ سعيد عزيزتى
    - Bonne chance aux examens. Open Subtitles ـ حظاً موفقاً في الأمتحانات النهائية ـ شكراً لكِ، سيدتي
    - J'espère vous revoir bientôt. - Bonne chance pour votre kermesse. Open Subtitles آمل أن أراك قريبا - حظا سعيدا مع معرضك -
    - Bonne chance pour le gala. - On sera devant ! Open Subtitles حظاً سعيداً يالمسابقة يا شباب حجزت مقاعد, لاأستطيع الإنتظار
    - Oui, monsieur. - Bonne chance, les gars. - Toi aussi, Kermit. Open Subtitles ‏حظا موفقا أيها الشبان- ‏لك أيضا، "‏كيرميت"‏-
    Allez faire le boulot du peuple. - Bonne chance mardi, M. le Maire. Open Subtitles إذهب لإنجاز عملك مع الناس حظاً طيباً ليوم الثلاثاء أيها المحافظ
    - Bon, les sous-fifres, par ici. - Bonne chance. Open Subtitles حسنا يا أتباع، من هنا حظّ سعيد
    - Bonne chance, Bugsy. Vole droit. Open Subtitles بالتوفيق يا ـ باغزي ـ طر بثبات وعسى غرائزنا
    - Bonne chance. - Oublie ça. Open Subtitles .حظ سعيد هذه المره .لا تنسى انى طلبت
    - Bonne chance, mon coeur! Open Subtitles حظ سعيد يا عزيزى
    - Bonne chance, Liberté. - Mon Dieu, c'est la fin. Open Subtitles "حظ سعيد "فريدم يا ألهى , هذة هى
    - Bonne chance. - Merci, je suis content. Open Subtitles ـ حظاً موفقاً بموعدك، يا أبي ـ شكراً لكِ، أنا متحمس
    J'y vais pour ętre ŕ l'heure. - Bonne chance. Open Subtitles ـ لا أريد أن أكون متأخراً ـ حظاً موفقاً اليوم
    - Je vais vous dénoncer à... - Bonne chance ! Open Subtitles انت سأقوم بشكوتك الى اللقاء حظا سعيدا
    - Bonne chance avec ça. - Pardon ? Open Subtitles ـ حسناً ، حظاً سعيداً لك في هذا ـ المعذرة ؟
    - Bonne chance avec ta voiture. - Il n'y a rien que je ne puisse gérer. Open Subtitles حظا موفقا في اصلاح السيارة - نعم, أستطيع القيام بذلك لوحدي -
    - Bonne chance à Istanbul, professeure. - Salue ta mère pour moi. Open Subtitles حظاً طيباً في اسطنبول، بروفيسور
    - Bonne chance, mon pote. - J'ai pas besoin de soins ! Open Subtitles حظّ سعيد إليك، مكان أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى a مستشفى!
    - Bonne chance, Rocky. - Merci, Spider. Ca m'aide beaucoup. Open Subtitles بالتوفيق يا روكي شكرا يا سبيدر أقدر لك ذلك
    Tout le monde sur le terrain. - Bonne chance, Buck. Open Subtitles فلينزل الاعبون للملعب حظ طيب باك
    - Bonne chance. - Merci, docteur. Open Subtitles حظ موفق.أيتها الرائد شكراً لك دكتور
    - Bonne chance à New York. - Oh, merci, James. Open Subtitles حظاَ طيباَ في " نيويورك " شكراَ " جيمس "
    - Bonne chance pour tuer votre mari. Si vous avez besoin de moi... Open Subtitles حظاً جيداً ايتها القاتله اذا احتجت مساعدتي...
    - Bonne chance ! - Courage ! Open Subtitles حظاً موفق - كوني شجاعة -
    - Bonne chance. Open Subtitles ‫حظاً موفقا في ذلك ‫ـ ماذا؟
    - Bonne chance ma belle. Open Subtitles حظاَ سعيداَ ياجميلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد