| Il n'y a personne au monde avec qui je voudrais être, à part toi. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في العالم أود أن أكون معه أكثر منك |
| Il n'a personne dans sa vie. Sa mère l'ignore totalement. | Open Subtitles | ليس لديه أحد في حياته أمه تتجاهله تماماً |
| Il n'y a personne à la morgue Comment ça peut arriver à nouveau ? | Open Subtitles | ولكن لا يوجد أحد هناك كيف سيحدث ذلك مرة أخري ؟ |
| L'homme le plus aimé du monde. Il n'y a personne qui ne vous aime pas. | Open Subtitles | مايك هنري أكثر رجل محبوب في العالم لا يوجد أحد لا يحبك |
| Ça me dépasse que je me donne tant de mal pour être belle... quand il n'y a personne ici pour admirer le résultat. | Open Subtitles | ،المظهر الجيد هو ما يقلقني أنا اعمل ما بوسعي لكي أحصل على ألناتج من أحد من الموجيدين هنا |
| A l'intérieur de la villa, quand il n'y a personne. Ce qui arrive souvent. | Open Subtitles | داخل الفيلا، عندما لا يتواجد أحد هنا وهذا يحدث غالباً الآن |
| Dieu sait où est le père. Donc elle n'a personne. | Open Subtitles | ولا أحد يعلم أين الأب وليس لديها أحد |
| Le mien sonne mais y a personne au bout du fil. | Open Subtitles | هاتفي يرن، لكن لا يوجد أحد في الجهة الأخرى |
| Je ne peux pas conduire et il y'a personne à la maison. Oh. Bien. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقود ولا أحد في المنزل لابأس, بإمكانكِ إصطحابي |
| voyez-vous, il n'y a personne... au monde qui ait plus besoin de moi que lui. | Open Subtitles | لا يوجد أي أحد أي أحد في العالم يحتاجني كما يحتاجني هو |
| J'ai une demi-douzaine de centrales électriques qui ne peuvent marcher parce qu'il n'y a personne pour s'en occuper. | Open Subtitles | لقد حصلت على نصف دزينة محطات الطاقة التي لا يمكن العمل لأنه لا يوجد أحد هناك لتشغيلها. |
| Il n'y a personne ici. Lâchez-moi! Je vous en pris,il était là! | Open Subtitles | لا يوجد أحد هناك ابتعدوا عني , ارجوكم , أنه كان هنا |
| Je suis Feds essayant société calimb. Il n'y a personne regarder votre cul. | Open Subtitles | ـ أنا جيّدة في عملي، أنني أحاول تهدئة الأمور ـ لا أحد هناك ينظر إلى مؤخرتكِ |
| Il n'y a personne de plus qualifié pour cette mission. | Open Subtitles | حرفياً، لا يوجد أحد أنسب منى لهذه المهمة |
| Il n'y a personne dehors. | Open Subtitles | أريد كلاكما أن يستمع إليّ. ليس هالك من أحد في الخارج. |
| Il n'y a personne que vous puissiez appeler pour vous aider dans tout ça ? | Open Subtitles | أليس هناك من أحد يمكنك التواصل معه لمساعدتك على تجاوز محنتك؟ |
| Mais maintenant c'est plus fort. Peut-être parce qu'il n'y a personne. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنه ازداد صخباً ربما لأن لا أحد هنا |
| Quelqu'un qui n'a personne... cherche seulement une chose toute sa vie... | Open Subtitles | شخص ما ليس لديه أحد يبحث عنه شيء واحد فقط طوال حياته العائلة العائلة هي الشيء الوحيد التي لم أحصل عليها |
| Becca n'a personne, sauf des parents qui ne comprennent pas. | Open Subtitles | بيكا ليس لديها أحد باستثناء والديها اللذين لا يفهمانها |
| Il n'y a personne de responsable ici? | Open Subtitles | أننى مستغربة من هذا لا يوجد أحد فى المحطة هنا |
| Y a personne. | Open Subtitles | لا أعتقد أن أحدا في البيت ، يا رجل |
| Imagine seulement qu'il n'y a personne. | Open Subtitles | فقط تصّور إنّه لا يوجد احد في الخارج هناك |
| - Il n'y a personne ici. | Open Subtitles | ـ ارفعي يديكِ إلى الأعلى ـ لا يوجد أحد هُنا |
| Elle est dans la forêt et là-bas elle n'a personne à qui en prendre. | Open Subtitles | انها في الغابه ، و لا يوجد أحداً يخرجها من هناك |
| S'il vous plaît. Sophia n'a personne. | Open Subtitles | أرجوك ليس لديها أحدّ. |
| Dans tout le comté, y a personne qui en fait autant. | Open Subtitles | لا أحد بالجوار يقترب من هذا الرقم |
| - Non il n'y a personne. | Open Subtitles | إعتقدت أنه بمنزله - لا، لا أحد بالمنزل - |