ويكيبيديا

    "a personne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أحد في
        
    • أحد هناك
        
    • يوجد أحد
        
    • من أحد
        
    • أحد هنا
        
    • لديه أحد
        
    • لديها أحد
        
    • أحد فى
        
    • أحدا في
        
    • احد في
        
    • أحد هُنا
        
    • يوجد أحداً
        
    • لديها أحدّ
        
    • لا أحد بالجوار
        
    • لا أحد بالمنزل
        
    Il n'y a personne au monde avec qui je voudrais être, à part toi. Open Subtitles لا يوجد أحد في العالم أود أن أكون معه أكثر منك
    Il n'a personne dans sa vie. Sa mère l'ignore totalement. Open Subtitles ليس لديه أحد في حياته أمه تتجاهله تماماً
    Il n'y a personne à la morgue Comment ça peut arriver à nouveau ? Open Subtitles ولكن لا يوجد أحد هناك كيف سيحدث ذلك مرة أخري ؟
    L'homme le plus aimé du monde. Il n'y a personne qui ne vous aime pas. Open Subtitles مايك هنري أكثر رجل محبوب في العالم لا يوجد أحد لا يحبك
    Ça me dépasse que je me donne tant de mal pour être belle... quand il n'y a personne ici pour admirer le résultat. Open Subtitles ،المظهر الجيد هو ما يقلقني أنا اعمل ما بوسعي لكي أحصل على ألناتج من أحد من الموجيدين هنا
    A l'intérieur de la villa, quand il n'y a personne. Ce qui arrive souvent. Open Subtitles داخل الفيلا، عندما لا يتواجد أحد هنا وهذا يحدث غالباً الآن
    Dieu sait où est le père. Donc elle n'a personne. Open Subtitles ولا أحد يعلم أين الأب وليس لديها أحد
    Le mien sonne mais y a personne au bout du fil. Open Subtitles هاتفي يرن، لكن لا يوجد أحد في الجهة الأخرى
    Je ne peux pas conduire et il y'a personne à la maison. Oh. Bien. Open Subtitles لا أستطيع أن أقود ولا أحد في المنزل لابأس, بإمكانكِ إصطحابي
    voyez-vous, il n'y a personne... au monde qui ait plus besoin de moi que lui. Open Subtitles لا يوجد أي أحد أي أحد في العالم يحتاجني كما يحتاجني هو
    J'ai une demi-douzaine de centrales électriques qui ne peuvent marcher parce qu'il n'y a personne pour s'en occuper. Open Subtitles لقد حصلت على نصف دزينة محطات الطاقة التي لا يمكن العمل لأنه لا يوجد أحد هناك لتشغيلها.
    Il n'y a personne ici. Lâchez-moi! Je vous en pris,il était là! Open Subtitles لا يوجد أحد هناك ابتعدوا عني , ارجوكم , أنه كان هنا
    Je suis Feds essayant société calimb. Il n'y a personne regarder votre cul. Open Subtitles ـ أنا جيّدة في عملي، أنني أحاول تهدئة الأمور ـ لا أحد هناك ينظر إلى مؤخرتكِ
    Il n'y a personne de plus qualifié pour cette mission. Open Subtitles حرفياً، لا يوجد أحد أنسب منى لهذه المهمة
    Il n'y a personne dehors. Open Subtitles أريد كلاكما أن يستمع إليّ. ليس هالك من أحد في الخارج.
    Il n'y a personne que vous puissiez appeler pour vous aider dans tout ça ? Open Subtitles أليس هناك من أحد يمكنك التواصل معه لمساعدتك على تجاوز محنتك؟
    Mais maintenant c'est plus fort. Peut-être parce qu'il n'y a personne. Open Subtitles ‫لكنني أعتقد أنه ازداد صخباً ‫ربما لأن لا أحد هنا
    Quelqu'un qui n'a personne... cherche seulement une chose toute sa vie... Open Subtitles شخص ما ليس لديه أحد يبحث عنه شيء واحد فقط طوال حياته العائلة العائلة هي الشيء الوحيد التي لم أحصل عليها
    Becca n'a personne, sauf des parents qui ne comprennent pas. Open Subtitles بيكا ليس لديها أحد باستثناء والديها اللذين لا يفهمانها
    Il n'y a personne de responsable ici? Open Subtitles أننى مستغربة من هذا لا يوجد أحد فى المحطة هنا
    Y a personne. Open Subtitles لا أعتقد أن أحدا في البيت ، يا رجل
    Imagine seulement qu'il n'y a personne. Open Subtitles فقط تصّور إنّه لا يوجد احد في الخارج هناك
    - Il n'y a personne ici. Open Subtitles ـ ارفعي يديكِ إلى الأعلى ـ لا يوجد أحد هُنا
    Elle est dans la forêt et là-bas elle n'a personne à qui en prendre. Open Subtitles انها في الغابه ، و لا يوجد أحداً يخرجها من هناك
    S'il vous plaît. Sophia n'a personne. Open Subtitles أرجوك ليس لديها أحدّ.
    Dans tout le comté, y a personne qui en fait autant. Open Subtitles لا أحد بالجوار يقترب من هذا الرقم
    - Non il n'y a personne. Open Subtitles إعتقدت أنه بمنزله - لا، لا أحد بالمنزل -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد