ويكيبيديا

    "a six mois" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ستة أشهر
        
    • ستّة أشهر
        
    • ستة اشهر
        
    • ستة شهور
        
    • ستّة شهور
        
    • ست أشهر
        
    • سته أشهر
        
    • ست شهور
        
    • ستةِ أشهر
        
    • سته اشهر
        
    Elle a disparu il y a six mois, en même temps que cette malle. Open Subtitles ذهبت في عداد المفقودين منذ ستة أشهر بالتزامن مع هذا الصندوق.
    C'était il y a six mois. Vous avez encore des souvenirs très nets ! Open Subtitles مر على هذا ستة أشهر وماتزال تفاصيل الحادثة حية في دماغك؟
    Inspecteur, vous avez perdu votre fils il y a six mois. Open Subtitles أيها المحقق لقد خسرتَ إبنكَ قبل ستة أشهر مضت
    - Il y a six mois, il a eu un malaise, est tombé et s'est ouvert le crâne. Open Subtitles منذ ستّة أشهر وقع له حادثٌ بمطبخه، لقد سقط بقوّة و تشققت جمجمته
    Elle a porté plainte pour viol il y a six mois. Open Subtitles لقد كانت الشكوى في تهمة الاغتصاب منذ ستة أشهر.
    Il y a six mois, à la remise des médailles. Open Subtitles منذ ستة أشهر في مراسم توزيع الميداليات ؟
    Il y a six mois, la communauté internationale s'est réunie à Vienne pour réexaminer les principes fondamentaux des droits de l'homme dans le monde. UN فقبل ستة أشهر اجتمع المجتمع الدولي في فيينا لاستعراض المبادئ اﻷساسية لحقوق اﻹنسان في العالــم.
    Pour nous autres qui habitons en Andorre les attentats de Madrid il y a six mois nous affectèrent très directement. UN ونحن، شعب أندورا، تأثرنا بشكل مباشر جدا بالهجمات التي وقعت في مدريد قبل ستة أشهر.
    Il y a six mois, j'avais fermement appuyé l'opération de l'OTAN destinée à mettre fin aux violences ethniques contre la population albanaise du Kosovo. UN وقبل ستة أشهر أيدت بقوة عملية منظمة حلف شمال اﻷطلسي، الرامية إلى إنهاء العنف العرقي ضد السكان اﻷلبانيين في كوسوفو.
    À ce jour, il refuse d'extrader les trois terroristes qu'il aurait dû livrer aux autorités éthiopiennes il y a six mois. UN وحتى هذا اليوم يرفض السودان تسليم الارهابيين الثلاثة الذين كان ينبغي أن يسلمهم منذ ستة أشهر.
    Il y a six mois aujourd'hui, une tahdiya ou une accalmie négociée par l'Égypte est entrée en vigueur. UN قبل ستة أشهر من اليوم، بدأ إنفاذ التهدئة التي تم التوصل إليها بوساطة مصرية.
    Il a été porté disparu il y a six mois dans une banlieue. Open Subtitles على ما يبدو، كان مفقوداً لمدة ستة أشهر في بعض الضواحي الوافرة
    On a perdu un contremaître dans une rupture d'eau souterraine il y a six mois. Open Subtitles يا. لقد خسرنا فورمان في فاصل المياه الجوفية قبل ستة أشهر.
    Il y a six mois de données sur ce disque dur. Open Subtitles هناك نحو ستة أشهر من البيانات على هذا القرص الصلب
    La grange ne ressemblait pas à ça il y a six mois. Open Subtitles الحقل لم يكن على هذا النحو منذ ستة أشهر.
    Très bien, pour deux pas, qui a dit cette phrase il y a six mois et encore la semaine dernière ? Open Subtitles حسنا، من أجل خطوتين من قال هذه العبارة قبل ستّة أشهر و الأسبوع الماضي؟
    Il y a six mois sa mère est morte ici, dans votre établissement. Open Subtitles قبل ستّة أشهر أمّها ماتت هنا في دار رعايتكِ
    Or les os de notre victime n'étaient pas aussi robustes qu'ils l'étaient il y a six mois. Open Subtitles أو أن عظام ضحيتنا لم تكن قوية كما كانت منذ ستة اشهر
    Qui aurait cru il y a six mois qu'on boirait à sa santé ? Open Subtitles من كان يعتقد انه بعد ستة شهور.. انك ستشرب نخبه ؟
    Il est arrivé de Canton il y a six mois. Open Subtitles تحرّك هنا قبل حوالي ستّة شهور من الإقليم.
    La chimio a arrêté de marcher, il y a six mois. Open Subtitles العلاج الكيميائى توقف فعاليته منذ ست أشهر
    Nous avons fait refaire le matelas il y a six mois ! Open Subtitles سريرك قد أُعيد تجديده منذ سته أشهر فقط
    Sa sécu a démarré il y a six mois. Open Subtitles لكن رقمها الوطني أصبح نشطاً منذ حوالي ست شهور
    Mon plus grand regret date d'il y a six mois. Open Subtitles الشيء الذي ندمت عليه حدث منذ ستةِ أشهر
    Votre jambe a été écrasée il y a six mois. Open Subtitles نعم.. منذ سته اشهر كدت أفقد هذه القدم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد