| Vous voulez que vos parents sachent que vous allez bien ? | Open Subtitles | الا تريدين من والديكِ أن يعلما أنكِ بخير ؟ |
| Je crois qu'elle veut juste s'assurer que vous allez bien. | Open Subtitles | أعتقد بأنّها فقط تحتاج أن تتأكد أنك بخير |
| Je suis sur que mon assureur me tuerais de vous avoir appeler, mais je veut savoir si vous allez bien. | Open Subtitles | أنا واثقة من أن وكيل التأمين الخاص بي سيقتلني لو علم بشأن إتصالي بكِ لكني أحتاج فقط أن أعلم أنكِ بخير |
| Allez-y doucement ces prochains jours, mais vous allez bien. | Open Subtitles | لا تجهدي نفسك لمدة يومين, وسوف نكونين بخير |
| Alors appelez-le, dites-lui que vous allez bien. | Open Subtitles | إذاً عليك الإطمئنان عليه وتخبره بأنك بخير |
| Je viens juste aux nouvelles, voir comment vous allez. Vous allez bien ? | Open Subtitles | فقط اردت ان أتاكد انك بخير هل انت بخير ؟ |
| Alors posez votre arme et allez lui dire que vous allez bien. | Open Subtitles | لذا فلتضع السلاج جانباً فقط ودعنا نذهب لنُخبرها أنك بخير |
| Vous allez bien ? Vous allez devoir partir maintenant. | Open Subtitles | وان كان هناك وقت للشرب فهو لآن هل انت بخير ؟ |
| mais qu'elle n'a pas oublié les Américains qui ont voté pour votre mari et qui ont besoin de voir que vous allez bien, que ce soit vrai ou non. | Open Subtitles | ولكنها لم تنسى الشعب الأمريكي الذين صوتوا لزوجك و الذين يحتاجون لرؤية أنكٍ بخير |
| Mais à mon avis, vous allez bien. | Open Subtitles | أسد جبل رقيد الفراش لكن المهم أنك ستكون بخير |
| Appelez Jessica et je préviens l'équipe que vous allez bien. | Open Subtitles | أتصل بـ جيسيكا و أخبر الفريق أنك بخير |
| Tout va bien. Il va allez bien. Merci beaucoup. | Open Subtitles | الأمر بخير, كل شيء سيصبح على ما يرام شكراً جزيلاً لكٍ |
| Ce que je veux dire c'est que j'espère que ta mère et toi allez bien. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو، أنّي آمل بأنكِ أنتِ و أمكِ بخير |
| Ce que je veux dire c'est que j'espère que ta mère et toi allez bien. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو، أنّي آمل بأنكِ أنتِ و أمكِ بخير |
| Tout ce que vous avez à faire pour l'instant est de lui parler au téléphone, et lui faire savoir que vous allez bien. | Open Subtitles | كل مايجب عليكٍ فعله الآن أن تتصلي به، وتخبريه أنكٍ بخير. |
| Vous allez bien ? Je monte un contre coup d'état pour remplacer Zaman par Haroon Raja, son demi-frère. | Open Subtitles | هل أنت بخير ؟ لقد قمت بالتنظيم لإسقاط الإنقلاب |
| Restez là. On va vous surveiller pour être sûrs que vous allez bien. | Open Subtitles | حسنًا, فقط ابقَ هنا, سنبقيك تحت ملاحظتنا لنتأكد من أنك بخير |
| Vous allez bien ? | Open Subtitles | عندما بدأنا أول مرة , صحيح ؟ هل أنتم يا رفاق بخير ؟ |
| Vous avez un léger murmure, mais, à part ça, vous allez bien. | Open Subtitles | لديك نفخة بسيطة، لكن، عدا عن ذلك، أنتِ بخير. |
| Elle allez bien une minute et puis elle hallucinait par la suite | Open Subtitles | كان تكون على ما يرام في لحظة ثم تنتابها هلوسات |
| Je croyais avoir une tumeur, mais ils m'ont dit que tout allez bien. | Open Subtitles | ظننت أنّ لدي ورم ولكنه أخبرني أن كل شيء على مايرام |
| - Vous allez bien ? | Open Subtitles | هل أنتِ على ما يُرام ؟ |
| Vous allez bien ? | Open Subtitles | كيف حالكم جميعاً؟ هَلْ أنتم بصحة جيدة؟ |
| Merci, Madame. Vous allez bien ? | Open Subtitles | شكراً لكـِ يا سيدة إذاً, هل أنتم بخيرٍ يا رفاق؟ |
| J'étais prêt à fermer. Vous allez bien ? | Open Subtitles | كنت على وشك الإغلاق، أأنتم كما يرام يا قوم؟ |