ويكيبيديا

    "application de la convention de rotterdam" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تنفيذ اتفاقية روتردام
        
    • بتنفيذ اتفاقية روتردام
        
    • لتنفيذ اتفاقية روتردام
        
    L'application de la Convention de Rotterdam réponse des problèmes de capacité administrative. UN أما تنفيذ اتفاقية روتردام فيواجه عقبات من ناحية توفر القدرات الإدارية.
    Dans l'ensemble, ces réunions ont donné aux participants l'occasion d'examiner l'état d'application de la Convention de Rotterdam et d'identifier les obstacles s'opposant à sa mise en oeuvre. UN وبوجه عام، وفرت تلك الاجتماعات فرصة للمشاركين لاستعراض حالة تنفيذ اتفاقية روتردام وحددت عوائق تنفيذها.
    application de la Convention de Rotterdam : Nomination des gouvernements qui désigneront des experts pour faire partie du Comité d'études des produits chimiques UN تنفيذ اتفاقية روتردام: ترشيح الحكومات لخبراء أعضاء في لجنة استعراض المواد الكيميائية
    Appui aux activités nationales d'application de la Convention de Rotterdam UN دعم الأنشطة القطرية الخاصة بتنفيذ اتفاقية روتردام
    Annexe II : Activités d'assistance technique de moindre priorité à l'appui de l'application de la Convention de Rotterdam UN المرفق الثاني: أنشطة المساعدة التقنية ذات الأولوية الأدنى دعماً لتنفيذ اتفاقية روتردام
    La présente section contient une série de tableaux indiquant les domaines d'application de la Convention de Rotterdam susceptibles d'entraîner des coûts additionnels. UN 1 - يتضمن هذا الجزء سلسلة من الجداول التي تحدد مجالات تنفيذ اتفاقية روتردام التي قد يترتب عليها تكاليف إضافية.
    Ainsi, 28 Parties auront examiné l'état d'application de la Convention de Rotterdam et identifié les éléments de stratégies ou de plans d'action nationaux aux fins de sa ratification et de son application. UN ونتيجة لذلك، سيكون 28 طرفاً قد استعرض حالة تنفيذ اتفاقية روتردام وحدد العناصر لخطط عمل أو استراتيجيات وطنية للتصديق عليها وتنفيذها.
    La première étape de l'assistance à fournir aux Parties aux fins de l'application de la Convention de Rotterdam consiste à les aider à définir leurs besoins spécifiques. UN 8 - إن أول مرحلة في مساعدة الأطراف في تنفيذ اتفاقية روتردام هي مساعدتها في تحديد احتياجاتها بالذات.
    Progrès accomplis dans l'application de la Convention de Rotterdam UN التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقية روتردام
    RC-4/1 : Progrès accomplis dans l'application de la Convention de Rotterdam UN مقرر اتفاقية روتردام - 4/1: التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقية روتردام
    Etat d'application de la Convention de Rotterdam au 30 avril 2008 UN حالة تنفيذ اتفاقية روتردام في 30 نيسان/أبريل 2008
    1. Consultations nationales et sous-régionales relatives à l'application de la Convention de Rotterdam UN 1 - مشاورات وطنية ودون إقليمية عن تنفيذ اتفاقية روتردام
    Cette initiative a pour objectif de déterminer dans quelle mesure la formation dispensée par l'Institut pourrait servir à la préparation de plans nationaux pour la ratification et l'application de la Convention de Rotterdam. UN وتهدف هذه المبادرة إلى تحديد مدى ما يمكن تطبيقه من التدريب الخاص بمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث لإعداد خطط وطنية من أجل تنفيذ اتفاقية روتردام والتصديق عليها.
    Cette initiative a pour objectif de déterminer dans quelle mesure la formation dispensée par l'UNITAR pourrait servir à la préparation de plans nationaux pour la ratification et l'application de la Convention de Rotterdam. UN وتهدف هذه المبادرة إلى تحديد مدى ما يمكن تطبيقه من التدريب الخاص بمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث لإعداد خطط وطنية من أجل تنفيذ اتفاقية روتردام والتصديق عليها.
    Cette constatation amène à penser qu'il pourrait être inopportun de supposer que l'étendue des domaines d'application de la Convention de Rotterdam qui risquent d'entraîner des coûts additionnels sera identique pour les pays en développement et développés. UN وتوحي هذه الملاحظة بأنه من غير الملائم الافتراض بأن نطاق مجالات تنفيذ اتفاقية روتردام التي قد يترتب عليها تكاليف إضافية سيكون النطاق ذاته بالنسبة للبلدان النامية والبلدان المتقدمة.
    En demandant au secrétariat de commander une étude indépendante pour préciser les aspects de l'application de la Convention de Rotterdam qui présentent des avantages au niveau mondial; UN `1` بالطلب من الأمانة تفويض جهة ما بإجراء دراسة مستقلة لتوضيح هذه الجوانب من تنفيذ اتفاقية روتردام التي تحقق فوائد عالمية؛
    27. La présente section contient une série de tableaux indiquant les domaines d'application de la Convention de Rotterdam susceptibles d'entraîner des coûts supplémentaires. UN 27 - يتضمن هذا الجزء سلسلة من الجداول التي تحدد مجالات تنفيذ اتفاقية روتردام التي قد يترتب عليها تكاليف إضافية.
    La Conférence a examiné un certain nombre de questions relatives à l'application de la Convention de Rotterdam, y compris les dispositions institutionnelles, et pris des décisions à leur sujet. UN ونظر المؤتمر وبت في عدد من القضايا المتعلقة بتنفيذ اتفاقية روتردام بما في ذلك الترتيبات المؤسسية.
    Le présent document a été révisé en vue d'y faire figurer des directives spécifiques concernant l'application de la Convention de Rotterdam. UN تمت مراجعة الوثيقة بحيث تشمل التوجيهات المتصلة بتنفيذ اتفاقية روتردام.
    Suite à cette consultation, les bureaux régionaux ont élaboré des ébauches de stratégies régionales pour l'application de la Convention de Rotterdam, y compris des calendriers provisoires pour les activités à entreprendre en 2006 dans les différentes régions. UN ونتيجة لهذه المشاورة، وضعت المكاتب الإقليمية مخططات للاستراتيجيات الإقليمية الخاصة بتنفيذ اتفاقية روتردام بما في ذلك الجداول الزمنية التقريبية لأنشطة عام 2006 في مختلف الأقاليم.
    Ces descriptifs sont un bon point de départ pour évaluer les besoins des pays, afin d'élaborer des plans nationaux pour l'application de la Convention de Rotterdam. UN وتعتبر هذه الملفات نقطة بداية طيبة لتقييم احتياجات البلدان بشأن تطوير خطط قطرية لتنفيذ اتفاقية روتردام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد