ويكيبيديا

    "au cinquième" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إلى الخامس
        
    • في الفقرة الخامسة
        
    • الخامس في
        
    • في صحة التعديل الخامس
        
    • بالطابق الخامس
        
    • الى الطابق الخامس
        
    • للفقرة الخامسة
        
    • خامس أكبر بلد
        
    • إلى الفقرة الخامسة
        
    • الخامسة في العالم
        
    Troisième au cinquième rapports attendus depuis 2011 UN كان يفترض تقديم التقارير الثالث إلى الخامس في عام 2011
    Troisième au cinquième rapports devant être soumis en un seul document attendus en 2012 UN يحل موعد تقديم التقرير الموحد الذي يضم التقارير من الثالث إلى الخامس في عام 2012
    Doit être inclus dans les troisième au cinquième rapports groupés attendus en 2012 UN سيُدرج في التقرير الموحد الذي يضم التقارير الثالث إلى الخامس والذي يحل موعد تقديمه في عام 2012
    L'adjonction doit être faite au cinquième alinéa du préambule. UN وينبغي أن تكون اﻹضافة في الفقرة الخامسة من الديباجة.
    Cependant, nous ne pouvons pas adhérer à la définition restrictive du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes telle qu'énoncée au cinquième alinéa du préambule. UN بيد أننا لا نستطيع الموافقة على القيد المفروض على حق الشعوب في تقرير مصيرها، في الفقرة الخامسة من الديباجة.
    Ici, une dame qui vit au cinquième sans ascenseur à Bushwick avec 15 chats. Open Subtitles وإليك سيدة في الطابق الخامس في بوشويك تستيقظ مع 15 قطة
    Troisième au cinquième rapports devant être soumis en un seul document attendus depuis 2008 UN تأخر منذ عام 2008 تقديم التقرير الموحد الذي يضم التقارير من الثالث إلى الخامس
    Troisième au cinquième rapports devant être soumis en un seul document attendus en 2010 UN من المقرر تقديم التقرير الموحد الذي يضم التقارير من الثالث إلى الخامس في عام 2010
    Deuxième au cinquième rapports reçus en 2010 UN قُدمت التقارير من الثاني إلى الخامس في عام 2010
    Rapport initial et deuxième au cinquième rapports attendus depuis 1990, 1994, 1998, 2002 et 2006, respectivement UN تأخر تقديم التقارير الأوَّلي إلى الخامس منذ عام 1990، و1994، و1998، و2002، و2006 على التوالي
    Procédure d'examen du rapport initial au cinquième rapport prévue en 2007 mais repoussée UN وقد أجل إجراء الاستعراض المقرر لعام 2007 للتقارير الأول إلى الخامس.
    Troisième au cinquième rapport devant être soumis en un seul document en 2013 UN يحل موعد تقديم التقرير الموحد الذي يجمع التقارير الثالث إلى الخامس في عام 2013.
    Rapport initial au cinquième rapport attendus depuis 1994, 1999, 2004, 2009 et 2014 UN تأخر تقديم التقارير من الأولي إلى الخامس منذ عام 1994 وعام 1999 وعام 2004 وعام 2009 وعام 2014
    Deuxième au cinquième rapports en attente d'examen UN لم يُنظر بعد في التقارير من الثاني إلى الخامس
    Troisième au cinquième rapports en attente d'examen en 2016. UN سينظر في التقارير من الثالث إلى الخامس في عام 2016.
    Cela est bien précisé au cinquième alinéa du préambule. UN وهذا محدد تماما في الفقرة الخامسة من الديباجة.
    Cette phrase figure au cinquième paragraphe de la deuxième page. En voici le texte : UN وترد هذه العبارة في الفقرة الخامسة من الصفحة الثانية التي تنص اﻵن على:
    - Trinquons au cinquième. - Trinquons. Open Subtitles اصغوا ، اصغوا في صحة التعديل الخامس.
    Mes interventions se font toujours au cinquième. Open Subtitles إن عملياتي الجراحيه تكون دوماً بالطابق الخامس.
    Aidez-moi à aller au cinquième étage. Open Subtitles احتاج الى مساعدتك لاصل الى الطابق الخامس
    a) La Commission a adopté l'amendement au cinquième alinéa du préambule sans le mettre aux voix. UN )أ( اعتمدت اللجنة التعديل المقترح للفقرة الخامسة من الديباجة بدون تصويت.
    1. Avec 8 511 966,3 km2, le Brésil se classe au cinquième rang dans le monde par la superficie. UN 1- تعد البرازيل، التي تبلغ مساحتها السطحية 966.3 511 8 كيلومتراً مربعاً، خامس أكبر بلد في العالم.
    En outre, les phrases relatives à la conduite des procédures devant les tribunaux, qui figuraient dans le dixième paragraphe de la version précédente du projet de lettre, ont été transférées au cinquième paragraphe. UN وإضافة إلى ذلك، نُقلت الجمل المتصلة بسير الإجراءات أمام المحاكم، التي كانت ترد في الفقرة العاشرة من الوثيقة السابقة، إلى الفقرة الخامسة.
    À la suite des dernières élections législatives, l'Union interparlementaire a classé les Seychelles au cinquième rang mondial, soit parmi les premiers, pour le nombre de femmes parlementaires. UN وبعد الانتخابات البرلمانية الأخيرة، صارت سيشيل تحتل المرتبة الخامسة في العالم من حيث عدد البرلمانيات اللائي يمثّلنها وذلك وفقاً لاتحاد البرلمانيين الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد