| Troisième au cinquième rapports attendus depuis 2011 | UN | كان يفترض تقديم التقارير الثالث إلى الخامس في عام 2011 |
| Troisième au cinquième rapports devant être soumis en un seul document attendus en 2012 | UN | يحل موعد تقديم التقرير الموحد الذي يضم التقارير من الثالث إلى الخامس في عام 2012 |
| Doit être inclus dans les troisième au cinquième rapports groupés attendus en 2012 | UN | سيُدرج في التقرير الموحد الذي يضم التقارير الثالث إلى الخامس والذي يحل موعد تقديمه في عام 2012 |
| L'adjonction doit être faite au cinquième alinéa du préambule. | UN | وينبغي أن تكون اﻹضافة في الفقرة الخامسة من الديباجة. |
| Cependant, nous ne pouvons pas adhérer à la définition restrictive du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes telle qu'énoncée au cinquième alinéa du préambule. | UN | بيد أننا لا نستطيع الموافقة على القيد المفروض على حق الشعوب في تقرير مصيرها، في الفقرة الخامسة من الديباجة. |
| Ici, une dame qui vit au cinquième sans ascenseur à Bushwick avec 15 chats. | Open Subtitles | وإليك سيدة في الطابق الخامس في بوشويك تستيقظ مع 15 قطة |
| Troisième au cinquième rapports devant être soumis en un seul document attendus depuis 2008 | UN | تأخر منذ عام 2008 تقديم التقرير الموحد الذي يضم التقارير من الثالث إلى الخامس |
| Troisième au cinquième rapports devant être soumis en un seul document attendus en 2010 | UN | من المقرر تقديم التقرير الموحد الذي يضم التقارير من الثالث إلى الخامس في عام 2010 |
| Deuxième au cinquième rapports reçus en 2010 | UN | قُدمت التقارير من الثاني إلى الخامس في عام 2010 |
| Rapport initial et deuxième au cinquième rapports attendus depuis 1990, 1994, 1998, 2002 et 2006, respectivement | UN | تأخر تقديم التقارير الأوَّلي إلى الخامس منذ عام 1990، و1994، و1998، و2002، و2006 على التوالي |
| Procédure d'examen du rapport initial au cinquième rapport prévue en 2007 mais repoussée | UN | وقد أجل إجراء الاستعراض المقرر لعام 2007 للتقارير الأول إلى الخامس. |
| Troisième au cinquième rapport devant être soumis en un seul document en 2013 | UN | يحل موعد تقديم التقرير الموحد الذي يجمع التقارير الثالث إلى الخامس في عام 2013. |
| Rapport initial au cinquième rapport attendus depuis 1994, 1999, 2004, 2009 et 2014 | UN | تأخر تقديم التقارير من الأولي إلى الخامس منذ عام 1994 وعام 1999 وعام 2004 وعام 2009 وعام 2014 |
| Deuxième au cinquième rapports en attente d'examen | UN | لم يُنظر بعد في التقارير من الثاني إلى الخامس |
| Troisième au cinquième rapports en attente d'examen en 2016. | UN | سينظر في التقارير من الثالث إلى الخامس في عام 2016. |
| Cela est bien précisé au cinquième alinéa du préambule. | UN | وهذا محدد تماما في الفقرة الخامسة من الديباجة. |
| Cette phrase figure au cinquième paragraphe de la deuxième page. En voici le texte : | UN | وترد هذه العبارة في الفقرة الخامسة من الصفحة الثانية التي تنص اﻵن على: |
| - Trinquons au cinquième. - Trinquons. | Open Subtitles | اصغوا ، اصغوا في صحة التعديل الخامس. |
| Mes interventions se font toujours au cinquième. | Open Subtitles | إن عملياتي الجراحيه تكون دوماً بالطابق الخامس. |
| Aidez-moi à aller au cinquième étage. | Open Subtitles | احتاج الى مساعدتك لاصل الى الطابق الخامس |
| a) La Commission a adopté l'amendement au cinquième alinéa du préambule sans le mettre aux voix. | UN | )أ( اعتمدت اللجنة التعديل المقترح للفقرة الخامسة من الديباجة بدون تصويت. |
| 1. Avec 8 511 966,3 km2, le Brésil se classe au cinquième rang dans le monde par la superficie. | UN | 1- تعد البرازيل، التي تبلغ مساحتها السطحية 966.3 511 8 كيلومتراً مربعاً، خامس أكبر بلد في العالم. |
| En outre, les phrases relatives à la conduite des procédures devant les tribunaux, qui figuraient dans le dixième paragraphe de la version précédente du projet de lettre, ont été transférées au cinquième paragraphe. | UN | وإضافة إلى ذلك، نُقلت الجمل المتصلة بسير الإجراءات أمام المحاكم، التي كانت ترد في الفقرة العاشرة من الوثيقة السابقة، إلى الفقرة الخامسة. |
| À la suite des dernières élections législatives, l'Union interparlementaire a classé les Seychelles au cinquième rang mondial, soit parmi les premiers, pour le nombre de femmes parlementaires. | UN | وبعد الانتخابات البرلمانية الأخيرة، صارت سيشيل تحتل المرتبة الخامسة في العالم من حيث عدد البرلمانيات اللائي يمثّلنها وذلك وفقاً لاتحاد البرلمانيين الدولي. |