Les informations fournies au Secrétariat sont affichées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام بالشبكة الدولية. |
Les informations soumises au Secrétariat sont affichées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الويب. |
Les informations soumises au Secrétariat sont affichées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الإنترنت. |
Les informations soumises au Secrétariat sont affichées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الويب. |
En conséquence, si les données communiquées au Secrétariat sont arrondies à une décimale près, les données apparaissant sur le site du Secrétariat et communiquées au Comité d'application feront apparaître une consommation nulle pour de nombreuses Parties dont la consommation de HCFC est inférieure à 0,05 tonne PDO. | UN | ونتيجة لذلك، فإن التقريب إلى منزلة عشرية واحدة، يجعل البيانات التي تضعها الأمانة على شبكة الإنترنت والتي تزوّد بها لجنة التنفيذ، تبيِّن استهلاكاً صفرياً بالنسبة إلى أطراف عديدة يقل استهلاكها من مركبّات الكربون الهيدروكلورية فلورية عن 0.05 من الطن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
337. Les dépenses générales de fonctionnement qu'il conviendrait d'imputer clairement au Secrétariat sont : | UN | 337- ونفقات التشغيل العامة التي ينبغي أن تحدد كنفقات للأمانة هي: |
Les informations soumises au Secrétariat sont affichées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الويب. |
Les informations soumises au Secrétariat sont affichées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الإنترنت. |
Les informations soumises au Secrétariat sont publiées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على الموقع الشبكي لاتفاقية روتردام. |
Les informations soumises au Secrétariat sont publiées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الإنترنت. |
Les informations fournies au Secrétariat sont affichées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام بالشبكة الدولية. |
Les informations fournies au Secrétariat sont affichées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام بالشبكة الدولية. |
Les informations soumises au Secrétariat sont publiées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتنشر المعلومات المقدمة إلى الأمانة على الموقع الشبكي لاتفاقية روتردام. |
Les informations soumises au Secrétariat sont publiées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتنشر المعلومات المقدمة إلى الأمانة على الموقع الشبكي لاتفاقية روتردام. |
Les demandes présentées au Secrétariat sont traitées diligemment. | UN | ينظر في الطلبات المقدمة إلى الأمانة على الفور. |
Les informations soumises au Secrétariat sont affichées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتنشر المعلومات المقدمة إلى الأمانة على الموقع الشبكي لاتفاقية روتردام. |
Les informations fournies au Secrétariat sont affichées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام بالشبكة الدولية. |
Les informations soumises au Secrétariat sont affichées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على الموقع الشبكي لاتفاقية روتردام. |
Les informations soumises au Secrétariat sont publiées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. | UN | وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على الموقع الشبكي لاتفاقية روتردام. |
En conséquence, si les données communiquées au Secrétariat sont arrondies à une décimale près, les données apparaissant sur le site du Secrétariat et communiquées au Comité d'application feront apparaître une consommation nulle pour de nombreuses Parties dont la consommation de HCFC est inférieure à 0,5 tonne PDO. | UN | ونتيجة لذلك، فإن التقريب إلى منزلة عشرية واحدة، يجعل البيانات التي تضعها الأمانة على شبكة الإنترنت والتي تزوّد بها لجنة التنفيذ، تبيِّن استهلاكاً صفرياً بالنسبة لكثير من الأطراف التي يقل استهلاكها من مركبّات الكربون الهيدرو كلورية فلورية عن 0.5 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
337. Les dépenses générales de fonctionnement qu'il conviendrait d'imputer clairement au Secrétariat sont : | UN | 337- ونفقات التشغيل العامة التي ينبغي أن تحدد كنفقات للأمانة هي: |