Beaufort a donné un bracelet de diamants à Annie Ring? | Open Subtitles | هل صحيح أن (بيفورت)أهدى (آنا رينج) سوار ألماظ؟ |
Le secret de Julius Beaufort était sa façon d'être. | Open Subtitles | يكمن غموض (جوليس بيفورت)فى الطريقة التى كان يتولى بها الأمور. |
- Archer. - Beaufort. C'est un rare plaisir. | Open Subtitles | بيفورت,زيارة نادرة. |
Beaufort a servi dans l'armée confédérée, mon colonel. | Open Subtitles | كان الجندي بوفورت رائدا في الجيش الكونفدرالية |
Au fait, Beaufort. | Open Subtitles | حسنا، حان الوقت للقيام بذلك، بوفورت |
Beaufort, en faisant son jogging juste avant sept heures. | Open Subtitles | أوه، بيوفورت القلبية، من أجل تشغيل قبل سبعة فقط. |
SPA 5 Île Beaufort | UN | المنطقة المتمتعة بحماية خاصة ٥ جزيرة بوفور |
Je suis sûr que Beaufort est parfois très intrigant. | Open Subtitles | أنا متأكد أن (بيفورت) يكون أحياناً رجلاً ماكراً. |
C'est Julius Beaufort qui offre les prix, non? | Open Subtitles | (جوليس بيفورت)هو من تبرع بجوائز النادى,أليس كذلك؟ |
May et moi allons échanger des potins sur Julius Beaufort. | Open Subtitles | انا و(ماى)سنقوم بالنميمة على (جوليس بيفورت). |
Aller chez Regina Beaufort dans la voiture de grand-mère | Open Subtitles | الذهاب لرؤية (رجينا بيفورت) بعربة الجدة. |
Regina ne va pas bien du tout, mais ça n'empêche pas Beaufort de voir Annie Ring autant qu'il le peut. | Open Subtitles | مرض (رجينا), لم يمنع (بيفورت).. من أن يكرس أكبر وقت مستطاع مع (آنا رنج). |
Beaufort pourrait aller chez Regina en Caroline du Nord. | Open Subtitles | أفضل شىء لـ(بيفورت).. أن يذهب ليعيش مع (رجينا)فى(نورث كارولينا). |
Beaufort ne recevra peut-être plus d'invitations, mais il occupe toujours une certaine position. | Open Subtitles | (بيفورت)ربما لم يتلقى أى, دعوات ولكنه حافظ على مكانة ثابتة. |
Elle a été gentille avec Annie quand M. Beaufort l'a envoyée à la Sorbonne. | Open Subtitles | كانت جيدى مع (آنى)عندما أرسلها السيد (بيفورت)إلى جامعة (سوبرون). |
Beaufort, il est inutile de lui mâcher les mots. | Open Subtitles | -أنا لن أهدد. بوفورت لا هراء تمهيدي معه لا صيغة احتفالية |
Le numéro un de ma liste, c'est partir de Beaufort. | Open Subtitles | الشيء الأول على قائمتي هو الخروج من (بوفورت) |
Pour ce qui est des eaux de surface, les valeurs les plus élevées se rencontrent dans la région centrale de l'archipel arctique canadien, avec des des niveaux intermédiaires dans la mer de Beaufort, dans la mer des Tchouktches et au Pôle Nord. | UN | وأما التركّزات السطحية، فأعلى مستوياتها في الأرخبيل القطبي الشمالي الكندي الأوسط، ومتوسط مستوياتها في منطقة بوفورت/ تشوكتشي البحرية، وفي القطب الشمالي نفسه. |
Toutefois, dans le cas d'un projet de prospection pétrolière dans la mer de Beaufort, non loin de l'Alaska, envisagé par une entreprise privée canadienne, le Gouvernement canadien s'est engagé à assurer l'indemnisation des préjudices qui pourraient être causés aux ÉtatsUnis si les garanties fournies par l'entreprise se révélaient insuffisantes. | UN | ومن جهة أخرى، نجد في حالة مشروع للتنقيب عن النفط أزمعت شركة خاصة كندية تنفيذه في بحر بوفورت Beaufort بالقرب من حدود ألاسكا، أن الحكومة الكندية تعهدت بالتكفل بالتعويض عن أي ضرر يمكن التسبب في إحداثه في الولايات المتحدة إذا تبين أن الضمانات التي قدمتها الشركة غير كافية. |
Le baron Beaufort von Frankenstein. | Open Subtitles | البارون بيوفورت فون فرانكشتاين |
"À notre chère épouse et mère Caroline Beaufort Frankenstein" | Open Subtitles | ---الأم والزوجه المحبوبه ---كارولين بيوفورت فرانكشتاين |
La mer de Beaufort se recouvre de glace plus rapidement qu'à l'habitude. | Open Subtitles | بحر بوفور بدأ يتجمد أسرع من المعتاد في هذا الوقت من العام |