| À ton âge, ton père venait d'arrêter son boulot à l'usine de fermetures Éclair. | Open Subtitles | في عمرك ، والدك بالكاد توقّف عن العمل في مصنع السحّاب سحابات البنطلونات وغيرها |
| Le doc dit que je pourrai reprendre le boulot à la prochaine garde. | Open Subtitles | الدكتور قال أنني سوف أعود إلى العمل في المناوبة القادمة. |
| Pas étonnant qu'il veuille toujours partir du boulot à l'heure. | Open Subtitles | لا عجب انهُ دائماً يريد الخروج مِنَ العمل في وقت مبكر. |
| Ma patronne m'a appelé pour le boulot à la dernière minute, et je t'emmènerai dîner cette semaine à la place. | Open Subtitles | رئيسنا استدعانا من اجل عمل في اللحظة الاخيرة وسآخذك الى عشاء اخر نهاية الاسبوع عوضا عنه |
| Il a pris ce boulot à Philly, sans m'en parler. | Open Subtitles | لقد أخذ الوظيفة في فيلي بدون أن يخبرني |
| A quitté son boulot à 2 h du mat et a été tuée chez elle entre 2 h 15 et 5 h. | Open Subtitles | تترك العمل فى الساعة 2 صباحاً قُتلت فى شقتها ما بين الساعة الثانية و الربع و الخامسة |
| Si tu veux devenir animateur, largue ce boulot à la con. | Open Subtitles | اذا أردت أن تصبح رساماً حقيقياً , يجب عليك التوقف عن العمل في الجبنة. |
| On devait aller dans le Wisconsin ce week-end, mais j'ai eu du boulot à la dernière minute. | Open Subtitles | كان من المفترض ان نذهب الى وسكونسن نهاية هذا الأسبوع ولكن طلب مني العمل في اللحظات الأخيرة |
| Elle le serait, mais elle a parlé avec Cappie du boulot à Washington après l'obtention des diplômes, et il lui a parlé de tortues. | Open Subtitles | كانت ستكون كذلك, ولكنها حاولت التحدث مع كابي عن العمل في واشنطن بعد التخرج وهو يريد فقط أن يتحدث عن السلاحف |
| J'ai quitté le boulot à 19 h. Je rentre toujours à pied. | Open Subtitles | تركتُ العمل في الـ 7 مشيتُ بالطريق كما أفعل دائماً |
| Parce que j'ai dû venir au boulot à l'heure. | Open Subtitles | لأنه كان علي أن أكون في العمل في الوقت المحدد |
| Et d'aller finir le boulot à l'hôtel Victor. | Open Subtitles | انه يقول اسرع واذهب انجز العمل في فندق فيكتور |
| Vous devez quitter le boulot à 18 h, mais vous sortez voir des mecs ? | Open Subtitles | عليك أن تترك العمل في السادسة مساءً ومع ذلك لديك الوقت لتواعد الرجال؟ |
| Ils nous ont crée des identités d'opérateurs essayant d'obtenir un boulot à la CIA. | Open Subtitles | قاموا بتسجيلنا عليه كعميلان يحاولان ان يحصلوا على عمل في وكالة المخابرات الامريكيه |
| Jonah, t'as un boulot à la Maison Blanche, c'était le marché. | Open Subtitles | جوناه عِنْدَكَ عمل في البيت الأبيضِ، حَسَناً؟ تلك كَانتْ الصفقةَ. |
| Scott a trouvé un boulot à San Francisco, il veut que je vienne. | Open Subtitles | سكوت عرض علية عمل في سان فرانسيسكو، ويريد مني الذهاب معه. |
| Là vous avez eu le boulot à l'entrepôt de jouets ? | Open Subtitles | ذلك عندما حصلت على الوظيفة في مستودع الألعاب؟ |
| Alors M. l'entraîneur prit le boulot à l'université de Heartland... et promit à sa famille de ne pas les oublier. | Open Subtitles | لذا قبل المدرب الوظيفة في جامعة هيرتلاند ووعد عئلته بانه لن ينساهم |
| Richie, je comprends ton geste. Je sais pour ton boulot à Wall Street. | Open Subtitles | أنظر, أنا أفهم لماذا تقوم بمثل هذا الأمر أنا أعرف بخصوص ما حدث " لهذا العمل فى " وال ستريت |
| Ce boulot à Wonder World paiera ma retraite ! | Open Subtitles | العمل فى "ووندر وورلد" , كان خطتى للتقاعد |
| On a un boulot à faire, donc allons-y et faisons-le. | Open Subtitles | لدينا عمل لنقوم به ، لذا دعونا نذهب ونقوم به |