| On va se resaisir, et nous irons au-delà de ça, Bran, meilleur et plus fort. | Open Subtitles | سوف ننتظم من جديد وسوف نمضي قدما من هذا, بران بشكل افضل واكثر قوة سترى |
| Hé bien, Sharon est venue de New York, et elle a épaté Bran pendant les auditions. | Open Subtitles | شارون خرجت من هنا, من نيوريورك وقد أخرجت فقط بران في إختبارها |
| Je ne pense pas que tu as vraiment besoin de moi pour ça, Bran. | Open Subtitles | لا اعتقد انك تحتاجني فعلاً لهذا, بران,حسنا؟ |
| Maintenant, lors d'un essai, je vous ai peut-être observée par inadvertance m'acheter un muffin Summertime Squash Bran. | Open Subtitles | الأن ، وفي محاولة القيام بذلك قد أكون شاهدتكِ عن غير قصد تشترين لي فطيرة نخالة القرع الصيفية |
| J'ai commandé des Raisin Bran pour pas donner la fausse impression d'un rendez-vous. | Open Subtitles | طلبت نخالة الزبيب لأنّي لمْ أرد إساءة فهم لقائنا كموعد |
| 19. Le Coordonnateur de la Mission a soulevé la question les 20 et 21 octobre avec le Directeur général, M. Kertes, et son adjoint, M. Bran Knezic. | UN | ١٩ - وفي ٢٠ و ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر أثار ممثل البعثة هذه المسألة مع المدير العام كيرتيس ونائبه السيد بران كنيزيتش. |
| Schlingue, raconte à père où sont Bran et Rickon Stark. | Open Subtitles | (ريك)، أخبِر أبي أين (بران ستارك) و(نيكون ستارك)؟ |
| Bran, on avance. Oui, je suis là. Je m'en occupe. | Open Subtitles | بران, نحنُ نتحرك - صحيح, أنا هنا, سأتحرك - |
| Bran voudrais blâmer soi-même | Open Subtitles | بران كان ليلقي باللائمة على نفسه. |
| Bran, on va amener "Torch" à Broadway. | Open Subtitles | بران, نحن سوف نأخذ الـ " شعلة" الى طريق واسعة |
| C'était l'idée de Bran pour commencer le spectacle. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة بران, لبدء العرض. |
| Ce sont des Raisin Bran, pas des Raisin Bran Crunch. | Open Subtitles | "هذه "رايزن بران "و ليست بـ"رايزن بران كرانش - و بعد؟ |
| Bran a vu l'armée du roi de la nuit marcher sur Fort-Levant. | Open Subtitles | (بران) رأى "ملك الليل" وجيشه يزحفون نحن قلعة (إيستووتش) |
| "Et si on changeait la boîte des All Bran aux raisins?" | Open Subtitles | لماذا لا نبدل علبة" رايسين بران"؟" |
| Dis à mon père où sont Bran et Rickon Stark. | Open Subtitles | أخبر والدي عن مكان (بران) و(ريكون ستارك)؟ |
| Si Bran et Rickon sont en vie, le pays se ralliera à eux, maintenant que Robb Stark n'est plus. | Open Subtitles | إذا (بران) و(ريكون) على قيد الحياة، الشعب سيُناصرهما، الآن وقد رحل (روب ستارك) |
| C'était Bran et Rickon. Ils étaient tes frères. | Open Subtitles | (لقد كانوا (بران) و(ريكون لقد كانوا إخوتك |
| Ça peut quand même être un rendez-vous malgré les Raisin Bran. | Open Subtitles | ما يزال يمكن أنْ يكون موعداً عاطفيّاً إذا طلبتَ نخالة الزبيب |
| La troisième fois quand on est allés manger des Raisin Bran au casse-croûte, les Phillies ont dominé Tampa Bay dans la quatrième partie des séries 10 à 2. | Open Subtitles | في ثالث لقاء، تناولنا نخالة الزبيب في المطعم '' قضى '' فيلادلفيا '' على '' تامبا باي في رابع مباريات كأس العالم 10 |
| Au revoir, Miel Pops. Bonjour, Big Bran. | Open Subtitles | مع السلامة يا رقائق العسل مرحبا، نخالة كبيرة |
| - Je vais prendre un bol de Raisin Bran. | Open Subtitles | -سأطلب صحناً مِنْ نخالة الزبيب |