ويكيبيديا

    "cafétéria" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الكافتيريا
        
    • الكافيتريا
        
    • الكافيتيريا
        
    • المطعم
        
    • المقصف
        
    • مطعم
        
    • المقهى
        
    • كافتيريا
        
    • مقهى
        
    • الكافتريا
        
    • كافيتيريا
        
    • والكافيتريا
        
    • كافيتريا
        
    • مقصف
        
    • معينة للكافيتريا
        
    Demain matin, vous pourrez prendre votre petit déjeuner à la cafétéria. Open Subtitles في الصباح , يمكنكم تناول وجبة الإفطار من الكافتيريا
    Puis plus tard, brièvement, et, je suppose, encore dans la cafétéria. Open Subtitles وبعد هذا موخراً قليلاً اعتقد مرة اخرى في الكافيتريا
    En fait, uh, ils servent du beefsteack à la cafétéria aujourd'hui. Open Subtitles في الحقيقة انهم يقدمون شرائح اللحم في الكافيتيريا اليوم.
    L'après-midi, il avait loué une chambre près de la cafétéria. Open Subtitles كان يستأجر غرفة قرب المطعم عصر ذلك اليوم
    Je vais demander si on peut l'accrocher à la cafétéria. Open Subtitles سأسأل المدير إذا كان يمكننا تعليقها وسط المقصف
    Un restaurant adjacent à la cafétéria peut accueillir 90 personnes. UN ويوجد مطعم يتسع ﻟ ٩٠ شخصا، مجاور للكافتيريا.
    - Et, t'es plus autorisé à montrer les femmes à la cafétéria en criant "Je veux mettre ça enceinte !" Open Subtitles حسنا وليس مسموح لك بأن تؤشر على النساء في الكافتيريا وتقول أريد أن أجعل هذه حبلى
    Je l'ai attendu derrière la cafétéria. Il est jamais venu. Open Subtitles إنـتظرتـه خلف الكافتيريا بعد الغداء ولم يظهر أبداً
    Les glaces et les gâteaux sont gratuits à la cafétéria. Open Subtitles لديهم آيس كريم و كعك مجاني في الكافتيريا.
    Pendant les rénovations, une partie de la cafétéria principale sera provisoirement convertie en restaurant à l'usage des délégués. UN وأثناء عمليات التجديد سيستخدم جزء من الكافيتريا الرئيسية كمطعم مؤقت للوفود.
    Lorsqu'ils sont interrogés à ce sujet, les responsables de la cafétéria répondent parfois de façon peu courtoise. UN وغالبا ما تسفر محاولات إثارة المسألة مع المسؤولين عن الكافيتريا عن إجابات جافة.
    La cafétéria ferme à 19 h. C'est le genre buffet. Open Subtitles الكافيتيريا تغلق في تمام السابعة هي بنظام البوفيه
    La cafétéria est ouverte de 7 h 30 à 10 heures et de 11 h 30 à 14 h 45. UN وتفتح الكافيتيريا أبوابها من الساعة 30/7 إلى الساعة 00/10، ثم من الساعة 30/11 إلى الساعة 45/14.
    Aucun montant n'est prévu pour la gestion de la cafétéria au-delà de cette date. UN وليس هناك أي حكم ينص على تشغيل المطعم فيما بعد ذلك التاريخ.
    Le reste (190 600 dollars) couvrira les dépenses afférentes au transfert et au réaménagement de la cafétéria. UN ويتصل الرصيد المتبقي من المخصصات الحالية وقدره ٦٠٠ ١٩٠ دولار بتغيير موقع المطعم وإعادة بنائه.
    En 1998, la salle d’audience 3 a été construite dans la cafétéria d’origine et des ressources ont été prévues pour reconstruire la cafétéria sur une terrasse adjacente. UN وقد أنشئت في عام ١٩٩٨ القاعة ٣ للمحكمة في المكان اﻷصلي للمقصف وتم الترتيب ﻹعادة بناء المقصف على شرفة متاخمة.
    Le plus souvent, ces rencontres ont lieu à la cafétéria ou dans un cadre similaire; UN وعادة ما تعقد تلك الاجتماعات القصيرة في مطعم الخدمة الذاتية أو في مكان مشابــه؛
    J'ai pensé quand je vous ai vu à la cafétéria, vous parliez à... moi-même. Open Subtitles حسنا، إعتقدت عندما رأيتك سابقاَ في المقهى ..كنت تتحدث إلى لنفسي
    En parlant de faire des trucs bizarres dans des endroits bizarres, je suis sûre qu'il y a une cafétéria à 100 m d'ici. Open Subtitles التحدث عن أشياء غريبة في أماكن غريبة أنا متأكدة بأن هنالك كافتيريا على بعد 100 ياردة من هنا
    D'autres fenêtres de la cafétéria dans le parc pour enfants ont été cassées à coup de pierres. UN وتحطم المزيد من نوافذ مقهى حديقة اﻷطفال من جراء إلقاء الحجارة.
    A rien. Hé. Et...si j'allais chercher un peu de crème glacée à la cafétéria ? Open Subtitles لا شيء ما رأيكِ أن أقوم بإحضار آيس كريم من الكافتريا ؟
    Il y a une cafétéria en bas, pourquoi n'iriez-vous pas manger un peu? Open Subtitles هناك كافيتيريا في الأسفل لماذا لا تحضري شيئاً
    Restaurant et cafétéria Le restaurant et la cafétéria sont situés au 8e étage du bâtiment B et sont ouverts de midi à 14 h 30. UN يوجد المطعم والكافيتريا في الطابق الثامن من المبنى B ويقدمان الوجبات من الساعة ٠٠/١٢ ظهرا إلى الساعة ٣٠/٢ بعد الظهر.
    Notez au passage que c'est la soirée fajitas à la cafétéria. Open Subtitles ملاحظة جانبية إنها ليلة الفاهيتا في كافيتريا الطابق السفلي
    Hier, à l'heure du déjeuner, une bombe a explosé dans une cafétéria pleine de gens, à l'Université hébraïque de Jérusalem. UN ففي أثناء فترة الغذاء يوم أمس، انفجرت قنبلة في مقصف مزدحم في الجامعة العبرية في القدس.
    v) Installation ou remplacement d'équipements pour la restauration collective (chambre froide, plaques chauffantes et une partie des étagères et du mobilier de la cafétéria) (181 000 dollars); UN ' ٥` تركيب/استبدال الاحتياجات المتعلقة بخدمات الطعام، مثل غرف التبريد، وأطباق المواقد، وما إلى ذلك، وأرفف وأثاثات معينة للكافيتريا )٠٠٠ ١٨١ دولار(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد