| Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | UN | مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ الاتحاد الأفريقي |
| Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | UN | مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ الاتحاد الأفريقي |
| Un programme pour les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique est en préparation. | UN | وهناك برنامج للبلدان الأفريقية وبلدان منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ في مرحلة التصور. |
| Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | UN | مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ الاتحاد الأفريقي |
| Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | UN | مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ الاتحاد الأفريقي |
| Il se concentrerait sur les régions des Caraïbes et du Pacifique. | UN | وسوف يركز الآن على منطقتي البحر الكاريبي والمحيط الهادئ. |
| C'est pourquoi je tiens à rappeler l'importance des séminaires régionaux qui se tiennent alternativement dans les régions des Caraïbes et du Pacifique. | UN | وفي ذلك السياق، أود أن ألقي الضوء على أهمية الحلقات الدراسية الإقليمية التي تعقد بالتناوب في منطقتي البحر الكاريبي والمحيط الهادئ. |
| Groupe des États d'Asie, des Caraïbes et du Pacifique | UN | مجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ |
| Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) Organisation internationale de la francophonie | UN | مجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ |
| Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | UN | مجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ |
| Des ateliers ont été organisés à l'intention des petits Etats insulaires en développement des Caraïbes et du Pacifique. | UN | وعقدت حلقات عمل من أجل الدول الجزرية الصغيرة النامية في البحر الكاريبي والمحيط الهادئ. |
| Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) Organisation internationale de la Francophonie | UN | مجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ |
| Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique; Organisation internationale de la Francophonie; | UN | مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادي |
| Banque eurasiatique de développement Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | UN | مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادي |
| Banque eurasiatique de développement Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | UN | مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادي |
| Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique; Organisation internationale de la Francophonie; | UN | مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادي |
| Le Groupe G7+ est composé de 17 pays membres représentant près de 350 millions de personnes d'Afrique, d'Asie, des Caraïbes et du Pacifique. | UN | وتتألف المجموعة من 17 بلدا عضوا يقطنها 350 مليون إنسان من أفريقيا وآسيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ. |
| Ces pays, qui sont en majorité des petits États insulaires des Caraïbes et du Pacifique, n'ont pas encore exercé leur droit à l'autodétermination. | UN | هذه البلدان، وغالبيتها من الدول الجزرية الصغيرة في البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، لا تتمتع بعـد بالحق في تقرير مصيرها. |
| Deux autres centres de coordination, pour les régions des Caraïbes et du Pacifique, respectivement, seront financés par l'intermédiaire du Fonds pour l'environnement mondial (FEM). | UN | وسيجري تمويل مركزي تنسيق آخرين لمنطقتي البحر الكاريبي والمحيط الهادئ من خلال مرفق البيئة العالمية. |
| Pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | UN | دول أفريقيا ومنطقة الكاريبي والمحيط الهادئ |
| À titre de première mesure, il a pris diverses initiatives concernant les régions de l'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique. | UN | واتخذت اللجنة بداية مبادرات خاصة إزاء المنطقة الأفريقية ومنطقة البحر الكاريبي ومنطقة المحيط الهادئ. |
| Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | UN | الاتحاد الأفريقي مجموعة الدول الأفريقية والكاريبية ودول المحيط الهادئ |