ويكيبيديا

    "centre de commandement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مركز القيادة
        
    • لمركز القيادة
        
    • مركز قيادة
        
    • هناك آليات فعالة
        
    • لمركز قيادة
        
    • بمركز القيادة
        
    Les parties ont aussi demandé aux forces impartiales de déployer une section chargée d'assurer la sécurité au siège du Centre de commandement intégré à Yamoussoukro. UN وطلب الطرفان كذلك من القوات المحايدة نشر فصيلة من قوات كل طرف منها من أجل توفير الأمن لمقر مركز القيادة في ياماسوكرو.
    :: Déploiement de 8 000 éléments des brigades mixtes de police et de gendarmerie des Forces nouvelles sous la supervision du Centre de commandement intégré UN نشر 000 8 من عناصر اللواء المختلط من الشرطة والدرك تحت إشراف مركز القيادة المتكاملة
    :: Stockage des armes par le Centre de commandement intégré sous la supervision des Forces impartiales UN تخزين مركز القيادة المتكاملة للأسلحة تحت إشراف القوات المحايدة
    :: Entrée en activité du Centre de commandement intégré UN :: التشغيل الكامل لمركز القيادة المتكاملة
    Un Centre de commandement a été créé pour prendre immédiatement des mesures administratives et opérationnelles en cas d'urgence. UN وأنشئ مركز قيادة لمواجهة حالات الطوارئ، وذلك لتنفيذ التدابير الإدارية والتنفيذية الفورية عند وقوع حالة طوارئ.
    :: Mise en place d'un dispositif permettant au Centre de commandement intégré d'assurer la sécurité au cours du processus électoral, avec le concours de l'ONUCI UN توفير مركز القيادة المتكاملة للأمن أثناء العملية الانتخابية بدعم من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Le Centre de commandement intégré a créé un groupe de travail mixte chargé d'examiner une série de propositions sur les modalités de la réunification. UN وقام مركز القيادة المتكاملة بإنشاء فريق عامل مشترك لاستعراض مجموعة من المقترحات بشأن طرائق إعادة التوحيد.
    :: Stockage des armes par le Centre de commandement intégré sous la supervision des forces impartiales UN :: قيام مركز القيادة المتكاملة بتخزين الأسلحة تحت إشراف القوات المحايدة
    :: Déploiement de 8 000 éléments de police et de gendarmerie des Forces nouvelles sous la supervision du Centre de commandement intégré UN :: نشر 000 8 من عناصر اللواء المختلط من الشرطة والدرك تحت إشراف مركز القيادة المتكاملة
    :: Stockage des armes par le Centre de commandement intégré sous la supervision des forces impartiales UN :: قيام مركز القيادة المتكاملة بتخزين الأسلحة تحت إشراف القوات المحايدة
    :: Déploiement de 8 000 éléments des brigades mixtes de police et de gendarmerie des Forces nouvelles sous la supervision du Centre de commandement intégré UN :: نشر 000 8 من عناصر اللواء المختلط من الشرطة والدرك تحت إشراف مركز القيادة المتكاملة
    :: Stockage des armes par le Centre de commandement intégré sous la supervision des forces impartiales UN :: تخزين مركز القيادة المتكاملة للأسلحة تحت إشراف القوات المحايدة
    :: Mise en place d'un dispositif permettant au Centre de commandement intégré d'assurer la sécurité au cours du processus électoral, avec le concours de l'ONUCI UN :: توفير مركز القيادة المتكاملة للأمن أثناء العملية الانتخابية بدعم من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Au cours de l'exercice considéré, l'ONUCI a appuyé le Centre de commandement intégré pour la collecte, le transport et le stockage de 151 armes. UN خلال فترة الإبلاغ قدّمت عملية الأمم المتحدة الدعم إلى مركز القيادة المتكامل لجمع ونقل وخزن ما مجموعه 151 قطعة سلاح.
    Fourniture de conseils quotidiens au Centre de commandement intégré pour la réforme et la restructuration de la Police nationale et de la gendarmerie UN إسداء المشورة اليومية إلى مركز القيادة المتكامل بشأن الإصلاحات وإعادة التشكيل للشرطة الوطنية والأمن الوطني
    Surveillance des applications, du matériel, de la charge des réseaux et du trafic depuis le Centre de commandement, aux fins de la prévention des pannes. UN ورصد التطبيقات، والمعدات، وأعباء الشبكات، وكميات المعلومات المتناقلة من مركز القيادة لمنع انقطاع الخدمات.
    Les besoins liés à l'entretien des systèmes du Centre de commandement ont été revus à la hausse à la suite de l'expansion de l'espace transitoire. UN وقد وُسِّع نطاق الصيانة لنظم مركز القيادة بعد اتساع نطاق أماكن الإيواء المؤقت.
    Répéteur (pour les signaux des capteurs) Tableau de commande des capteurs pour le Centre de commandement UN لوحات تشغيل للتحكم في أجهزة بث البيانات لاستخدام مركز القيادة
    :: Entrée en activité du Centre de commandement intégré UN :: التشغيل الكامل لمركز القيادة المتكاملة
    :: Pleine capacité opérationnelle du Centre de commandement intégré UN :: التشغيل الكامل لمركز القيادة المتكاملة
    Centre de commandement de NY, 165 Cadman Plaza Ouest, Brooklyn Open Subtitles مركز قيادة عمليات نيويورك كادمان بلازا شرق بروكلين
    Un Centre de commandement clair doit être établi, soit au sein d'un département gouvernemental, soit par le biais d'un mécanisme central spécifique, selon le mode de gouvernement. UN - لكي تكون هناك آليات فعالة واتخاذ قرارات سريعة استنادا على المعلومات المتوفرة لابد من أن يكون هناك تنسيق بين الأجهزة الإستخباراتية والجهات التنفيذية وصناع القرار داخل الحكومات.
    Ils devaient être affectés à une unité mixte de police et de gendarmerie, le CECOS (Centre de commandement des opérations de sécurité). UN وكان من المقرر تخصيصها لمركز قيادة العمليات الأمنية، وهي وحدة مشتركة للشرطة والدرك.
    J'ai besoin de vous au Centre de commandement dans 5 minutes. Open Subtitles أحتاج لتواجدكما بمركز القيادة في خلال 5 دقائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد