Vous ne pouvez pas manoeuvrer ces âmes pour qu'elles restent ici. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخد تلك الأرواح في بقائهم هنا |
Je suis le seul à guider ces âmes vers la lumière. | Open Subtitles | أنا الوحيد المتبقي الذي بإمكانه أن يرشد تلك الأرواح إلى النور |
Tous ces cadavres disparus, ces âmes en peine sont encore là, dans la maison. | Open Subtitles | إذاً,كلّتلكالجثثالمفقودة.. كلّ تلك الأرواح المعذّبة .. , لا يزالون هنا, إنّهم بالبيت. |
"ces âmes infortunées... Toujours un jeune couple.. | Open Subtitles | هذه الأرواح التعيسة دائما ما كانت لزوجين شابين. |
C'est moi qui ai découvert comment séparer l'âme du corps, et ces âmes m'ont donné plus de pouvoir qu'aucun magicien de l'ère moderne. | Open Subtitles | لوحدي اكتشفت كيف أفصل الروح عن الجسد ومنحتني هذه الأرواح قوّة تفوق جميع سحرة العصر الحديث |
Et je porte avec moi un message de la part de toutes ces âmes que vous avez tuées. Non ! | Open Subtitles | وأحمل معي رسالة من كلّ الأرواح التي أزهقتها. |
Si tu veux ces âmes, donne-moi la clé. | Open Subtitles | سلم المفتاح هذا هو السبيل الوحيد لاطلاق سراح الارواح |
Que ces âmes dans l'ombre et le malheur trempées | UN | " إن هذه النفوس الغارقة في الظلال واليأس، |
Je croyais que toutes ces âmes que tu as prises comptaient pour toi. | Open Subtitles | حسبت أن كل تلك الأرواح التي أزهقتها كانت تهمك |
Vous avez coincé l'une de ces âmes dans son corps. | Open Subtitles | بل زججتم إحدى تلك الأرواح في جسده. |
Peut-être que ces âmes charitables ont des informations pour nous aider à la situer. | Open Subtitles | ربما كانت تلك الأرواح الرحيمة تملك... بعض المعلومات التي قد تساعدنا بالعثور عليها. |
Heureusement, il n'a pas spécifié dans quel état ces âmes devaient être. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنه لم يذكر طبيعة تلك الأرواح |
Une de ces âmes appartient à ma fille. | Open Subtitles | وإحد تلك الأرواح تخص ابنتي. |
ces âmes ne pèseront pas sur ma conscience. | Open Subtitles | تلك الأرواح لن تكون على عاتقي |
Toutes ces âmes, et tu n'en as même pas une. | Open Subtitles | كل هذه الأرواح و أنت لا تملك واحدة خاصة بك |
Je priais pour ces âmes égarées sur ces photographies. | Open Subtitles | .. لقد كنت فقط أصلي من اجل هذه الأرواح الفقيره في هذه الصور |
ces âmes ne partent pas vers la lumière. | Open Subtitles | أقصد، هذه الأرواح لا تذهب إلى الضوء فحسب |
Si tu cèdes ces âmes et la tienne, tu vas mourir. | Open Subtitles | لو سلمت هذه الأرواح وروحك، سوف تموت |
Tu as vu ce qu'il pouvait faire avec ces âmes dans sa poche. | Open Subtitles | لقد شعرت ما بإمكانه أن يفعل بتلك الأرواح التي بحوزته |
Le temps que je mette la main sur ces âmes perdues, elles n'ont plus ce côté bébé qui plaît tant aux couples. | Open Subtitles | حسناً ,الحقيقة هي عندما أضع يدي على الارواح الضائعة لن يكون لهم طبع الاطفال الصغار |
Maintenant, il est trop tard pour beaucoup d'entre eux, mais ces âmes courageuses ont consacré leurs derniers mois à assurer d'autres ne subiront pas comme ils l'ont. | Open Subtitles | الآن، بعد فوات الأوان بالنسبة للكثيرين من لهم، ولكن هذه النفوس الشجاعة وقد كرس الأشهر الآخيرة لضمان والبعض الآخر لا كما يعاني لديهم. |