ويكيبيديا

    "comment je suis" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كيف أبدو
        
    • كيف لي
        
    • كيف من
        
    • كم أنا
        
    • كيف ابدو
        
    • كيف أنا
        
    • كَمْ صباحاً
        
    • وكيف لي
        
    • كيف انتهى بي
        
    J'aimerais voir Comment je suis sur la Terre-2. Open Subtitles أتوق لرؤية كيف أبدو على الأرض الثانية.
    J'me sens pas mal... mais j'ai besoin qu'on me dise Comment je suis. Open Subtitles أشعربأنيجيد... لكني بحاجة لشخص آخر ... ليخبرني كيف أبدو.
    - Comment je suis ? Open Subtitles كيف أبدو ؟ تبدى أفضل
    Comment je suis supposée passer une bonne nouvelle année quand tu m'as abandonné comme un bébé dans une poubelle à l'extérieur du bal? Open Subtitles كيف لي أن أحظى بسنة جديدة سعيدة في حين تخليتِ عنيّ مثل طفل في قمامة خارج حفلة تخرج؟
    Comment je suis censée connaître les projections financières du premier trimestre ? Open Subtitles كيف من المفترض أن أعلم بالتوقعات المالية للربع الأول؟
    Maintenant, relâchez le ou Je vais te montrer Comment je suis bonne avec une lame Open Subtitles الآن، سلِّـموه لي وإلا سأريكم كم أنا بارِع في إستخدام النصل.
    Je le sais, idiot. Je veux dire, Comment je suis? Open Subtitles اعلم ذلك غبي اعني كيف ابدو ؟
    Comment je suis ? Open Subtitles كيف أبدو لكي تراني ؟
    Comment je suis avec 100 millions en moins ? Open Subtitles كيف أبدو إذ خسرت مليون دولار؟
    - Il regarde par ici. Comment je suis ? Open Subtitles هو ينظر إلى هنا كيف أبدو ؟
    Je sais Comment je suis sans vêtements. Open Subtitles أعرف كيف أبدو بدون ثياب ..
    Vous voyez Comment je suis, Mlle Chenery, quand je me retrouve dans une situation où je fais quelque chose médiocrement ? Open Subtitles أترين كيف أبدو آنسة (تشنري) عندما أضع نفسي في موضع وأقوم بالأمر بشكل سيء؟
    Tu sais Comment je suis quand je bois de la tequila. Open Subtitles تعرفين كيف أبدو عندما أشرب التيكيلا !
    - Comment je suis censé le faire... quand je ne peux pas accéder à la moitié des serveurs du bâtiment ? Open Subtitles كيف لي بأن أقوم بواجبي عندما لا أستطيع الدخول إلى نصف أماكن استقبال وإرسال البيانات في المبنى؟
    Comment je suis supposée savoir avec tous les secrets que tu gardes ? Open Subtitles كيف لي أن اعرف مع كل الاسرار التي تحتفظين بها؟
    Et s'il nous sert de la purée de pommes de terre, et que tu dis "passe-moi la purée" Comment je suis censée savoir ? Open Subtitles الشفيرة حسناً , لكن ماذا إن كان يقدم البطاطس المهروسة ؟ وأنت قلت مرري لي البطاطس المهروسة كيف لي أن أعرف ؟
    Comment je suis censé vous croire ? Open Subtitles كيف من المفترض علي بحق الجحيم بتصديق كلمة من ما تقول؟
    Comment je suis censé maintenir de la discipline avec un homme comme ça dans mon unité ? Open Subtitles كيف من المفترض الحفاظ على الإنضباط مع رجل كهذا في وحدتي؟
    J'ai toute l'année pour lui montrer Comment je suis étonnant. Open Subtitles سيصبح لديّ كل السنة لأريها كم أنا عظيم
    Comment je suis ? Open Subtitles تريد أن تعرف كيف ابدو اذا؟
    Je ne vais pas changer Comment je suis avec toi parce que Bob au service des paies ne plaisante pas. Open Subtitles أنا لست على وشك التغيير كيف أنا معك لأن بوب في كشف المرتبات لا يحصل على نكتة.
    Et Comment je suis supposée oublier qu'Eric s'est enfui en Afrique ? Open Subtitles كَمْ صباحاً إفترضتُ للتَغَلُّب على إيريك يَهْربُ إلى أفريقيا.
    Sinon, Comment je suis censée dire un mot qui me faisait penser à une ignoble saucisse puante ? Open Subtitles وكيف لي أن أقول كلمة تجعلني أفكر بالنقانق المقرفة؟
    Et j'ai aucune souvenir de Comment je suis arrivé ici ou de ce qui s'est passé entre temps. Open Subtitles ولا أذكر كيف انتهى بي الأمر هناك ومالذي حدث في خضام ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد