Rapport du Secrétaire général sur les prévisions budgétaires révisées découlant de l'élargissement de la composition du Comité des droits des personnes handicapées | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن الزيادة في أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
III. composition du Comité des disparitions forcées et durée du mandat de ses membres au 30 mars 2012 18 | UN | الثالث - أعضاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري ومدد ولاياتهم حتى تاريخ 30 آذار/مارس 2012 20 |
composition du Comité des droits des personnes handicapées | UN | أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
III. composition du Comité des disparitions forcées et durée du mandat de ses membres au 19 avril 2013 30 | UN | الثالث - أعضاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري ومدد ولاياتهم حتى تاريخ 30 نيسان/أبريل 2013 34 |
B. composition du Comité des demandes de réformation 16 - 17 5 | UN | باء - تكوين اللجنة المعنية بالطلبات |
III. composition du Comité des disparitions forcées et durée du mandat de ses membres au 28 mars 2014 26 | UN | الثالث - أعضاء اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري ومدد ولاياتهم في 28 آذار/مارس 2014 29 |
composition du Comité des disparitions forcées et durée du mandat de ses membres au 28 mars 2014 | UN | أعضاء اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري ومدد ولاياتهم في 28 آذار/مارس 2014 اسم العضو |
I. composition du Comité des droits des personnes handicapées 9 | UN | الأول - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة 11 |
composition du Comité des disparitions forcées et durée du mandat de ses membres au 19 avril 2013 | UN | المرفق الثالث أعضاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري ومدد ولاياتهم حتى تاريخ 30 نيسان/أبريل 2013 |
Il estime également nécessaire de financer celles consécutives à l'élargissement de la composition du Comité des droits des personnes handicapées. | UN | وتؤيد المجموعة أيضا تخصيص الموارد اللازمة لتلبية احتياجات الإنفاق الإضافية الناشئة عن زيادة عدد أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
composition du Comité des disparitions forcées et durée du mandat de ses membres au 30 mars 2012 | UN | أعضاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري ومدد ولاياتهم حتى تاريخ 30 آذار/مارس 2012 |
(Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 : incidences de l'élargissement de la composition du Comité des droits des personnes handicapées | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، الناشئة عن الزيادة في عدد أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
163. Sur demande de la Présidence, une estimation préliminaire des coûts entre deux possibilités, celle consistant à créer un nouvel organe conventionnel composé de cinq experts et celle consistant à élargir à 23 la composition du Comité des droits de l'homme, a été effectuée par le HautCommissariat aux droits de l'homme. | UN | 162- وأجرت المفوضية السامية لحقوق الإنسان، بطلب من الرئيس، تقديرا أوليا للتكاليف مقارِنةً بين إمكانيتين هما الإمكانية المتمثلة في إنشاء جهاز جديد بموجب اتفاق يتألف من خمسة أعضاء، والإمكانية المتمثلة في رفع عدد أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان إلى 23 عضوا. |
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées découlant de l'élargissement de la composition du Comité des droits des personnes handicapées (A/65/400). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة عن الزيادة في عدد أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (A/65/400). |
de l'exercice biennal 2010-2011 : incidences de l'élargissement de la composition du Comité des droits des personnes handicapées (A/65/506 et A/65/400) | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، الناشئة عن الزيادة في عدد أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (A/65/506 و A/65/400) |
33. L'Argentine se félicite de la décision d'élargir la composition du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et est convaincue que la participation, en tant que nouveaux membres, du Nicaragua, de Cuba et du Pérou qui représentent l'Amérique latine et le bassin des Caraïbes, constituera une contribution importante à ses travaux. | UN | ٣٣ - وأعرب عن ترحيب اﻷرجنتين بالقرار المتعلق بزيادة عدد أعضاء اللجنة المعنية باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية وعن ثقتها بأن نيكاراغوا وكوبا وبيرو ستسهم، بوصفها أعضاء جددا في اللجنة تمثل أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، مساهمة أساسية في عملها. |
Présentant le rapport du Comité consultatif sur les prévisions révisées concernant le chapitre 23 (A/65/506), le Vice-Président du Comité dit que les dépenses additionnelles indiquées par le Secrétaire général dans son rapport (A/65/400) sont dues à l'élargissement de la composition du Comité des droits des personnes handicapées. | UN | 43 - وقال في معرض تقديمه تقرير اللجنة الاستشارية عن التقديرات المنقحة في إطار الباب 23 (A/65/506) إن الاحتياجات الإضافية المفصلة في تقرير الأمين العام (A/65/400) ترتبط بالزيادة في عدد أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
A/65/506 Point 129 - - Budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 - - Prévisions révisées concernant le chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 : incidences de l'élargissement de la composition du Comité des droits des personnes handicapées - - Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires [A A C E F R] - - 2 pages | UN | A/65/506 البند 129 من جدول الأعمال - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 - التقديرات المنقحة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، الناشئة عن الزيادة في عدد أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان |
B. composition du Comité des demandes de réformation | UN | باء - تكوين اللجنة المعنية بالطلبات |