ANNEXE AU RÈGLEMENT FINANCIER. Mandat additionnel régissant la vérification des comptes du Tribunal international du droit de la mer 15 | UN | مرفق للنظام المالي الصلاحيـات اﻹضافية التي تنظم مراجعة حسابات المحكمة الدوليــة لقانون البحار |
Conformément à la pratique en usage dans le système des Nations Unies, le nécessaire a été fait pour que les comptes du Tribunal soient vérifiés par un cabinet spécialisé, qui a été désigné. | UN | ووفقا للممارسة المتبعة في منظومة الأمم المتحدة، اتخذت الترتيبات لكي تقوم مؤسسة خارجية بمراجعة حسابات المحكمة. |
Le Greffier prendra des mesures appropriées pour choisir des vérificateurs aux fins d'un audit régulier des comptes du Tribunal. | UN | وسوف يتخذ رئيس القلم تدابير ملائمة لاختيار مراجعي الحسابات بغرض إجراء عمليات منتظمة لمراجعة حسابات المحكمة. |
Mandat additionnel régissant la vérification des comptes du Tribunal international | UN | الصلاحيات الإضافية التي تنظم مراجعة حسابات المحكمة الدولية لقانون البحار |
Décision sur la nomination du Commissaire aux comptes du Tribunal international du droit de la mer pour l'année 2004 | UN | مقرر بشأن تعيين مراجع حسابات للمحكمة الدولية لقانون البحار للسنة المالية 2004 |
Mandat additionnel régissant la vérification des comptes du Tribunal international du droit de la mer | UN | الصلاحيات الإضافية التي تنظم مراجعة حسابات المحكمة الدولية لقانون البحار |
Mandat additionnel régissant la vérification des comptes du Tribunal international du droit de la mer | UN | صلاحيات إضافية تنظم مراجعة حسابات المحكمة الدولية لقانون البحار |
La Réunion des États parties nommera le commissaire aux comptes chargé de vérifier les comptes du Tribunal pour une période de quatre ans. | UN | وفي هذا الصدد سيعين اجتماع الدول الأطراف مراجع حسابات لاستعراض حسابات المحكمة الدولية لفترة 4 سنوات. |
Mandat additionnel régissant la vérification des comptes du Tribunal international du droit de la mer | UN | صلاحيات إضافية تنظم مراجعة حسابات المحكمة الدولية لقانون البحار |
Les comptes du Tribunal sont donc actuellement tenus conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière des Nations Unies, avec les modifications qu'imposent la nature et le champ des activités du Tribunal. | UN | ولذلك تمسك حسابات المحكمة حاليا طبقا لذلك النظام مع إدخال التعديلات التي يقتضيها طابع ونطاق عمل المحكمة. |
Mandat additionnel régissant la vérification des comptes du Tribunal international du droit de la mer | UN | صلاحيات إضافية تنظم مراجعة حسابات المحكمة الدولية لقانون البحار |
Mandat additionnel régissant la vérification des comptes du Tribunal international du droit de la mer | UN | صلاحيات إضافية تنظم مراجعة حسابات المحكمة الدولية لقانون البحار |
Mandat additionnel régissant la vérification des comptes du Tribunal international du droit de la mer 12 | UN | الصلاحيات اﻹضافية التي تنظم مراجعة حسابات المحكمة الدولية لقانون البحار |
Mandat additionnel régissant la vérification des comptes du Tribunal international du droit de la mer | UN | صلاحيات إضافية تنظم مراجعة حسابات المحكمة الدولية لقانون البحار |
Mandat additionnel régissant la vérification des comptes du Tribunal international du droit de la mer | UN | صلاحيات إضافية تنظم مراجعة حسابات المحكمة الدولية لقانون البحار |
11. Le Président a également exposé les résultats d'une vérification des comptes du Tribunal effectuée par des vérificateurs externes indépendants. | UN | ١١ - كذلك، أطلع رئيس المحكمة الاجتماع على نتائج مراجعة حسابات المحكمة التي أجراها فريق خارجي مستقل لمراجعة الحسابات. |
Conformément à la pratique en usage dans le système des Nations Unies, des dispositions ont été prises pour que les comptes du Tribunal soient vérifiés par une institution ou un organe externe compétent. | UN | ووفقا للممارسة المتبعة في مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ووكلائها، اتخذت الترتيبات لكي تقوم هيئة أو مؤسسة خارجية مناسبة بمراجعة حسابات المحكمة. |
Les comptes du Tribunal sont tenus conformément au Règlement financier de l'ONU, avec les modifications qu'impose la nature des activités du Tribunal. | UN | 2 - تمسك حسابات المحكمة طبقا للنظام المالي للأمم المتحدة، مع إدخال تعديلات تقضيها طبيعة عمل المحكمة. |
Les comptes du Tribunal sont tenus conformément au Règlement financier de l'ONU, avec les modifications qu'impose la nature des activités du Tribunal. | UN | 2 - تمسك حسابات المحكمة طبقا للنظام المالي للأمم المتحدة، مع إدخال تعديلات تقضيها طبيعة عمل المحكمة. |
Projet de décision sur la nomination du Commissaire aux comptes du Tribunal international du droit de la mer pour l'année 2004 | UN | مشروع مقرر بشأن تعيين مراجع حسابات للمحكمة الدولية لقانون البحار للسنة المالية 2004 |
Nomination d'un commissaire aux comptes du Tribunal pour l'exercice 2004 | UN | هــاء - تعيين مراجع حسابات للمحكمة للسنة المالية 2004 |