Le plus riche homme de ma ville, par contre, avait hérité de l'argent de son père qui construisait des avions. | Open Subtitles | من ناحية أخرى أغنى رجل في بلدتي ورث أمواله من والده الذي كان يبني الطائرات |
Mais d'après ce que je sais, il construisait une sorte de réacteur. | Open Subtitles | ولكن حسب معلوماتي، كان يبني مفاعلاً من نوع ما. |
La question est, pour qui il le construisait ? | Open Subtitles | إنَّ السؤالَ هنا هو, لمن كان يبني هذه الطائرة؟ |
On construisait une cabine près de la piscine pour les Babcock... et je travaillais sur le toit. | Open Subtitles | كنا نبني كوخا قرب بركة السيدة ببكوك كنت اعمل فوق السطح وكانت هناك بلاطة غير ثابتة |
Il m'a dit qu'il construisait un orphelinat. | Open Subtitles | -ماذا ؟ ما هذا ؟ قال انه يبنى ملجأ للايتام فى "كيوباك" |
Je suis allé à Audresselles, là où Garrett construisait sa maison. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى اودراسيل إلى المنزل الذي كان يبنيه ايان غاريت |
En outre, le Gouvernement construisait des logements à coût réduit chaque année. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن الحكومة تقوم ببناء مساكن منخفضة التكلفة كل سنة. |
Il ne construisait pas une armée de drones. Il essayait d'en empêcher la construction. | Open Subtitles | لمْ يكن يبني جيشاً من الطائرات بدون طيّار، بل كان يمنع واحدة من بناؤها. |
On voyageait, tandis que lui construisait des ponts et des tours. | Open Subtitles | سافرنا حول العالم حين كان يبني الجسور والأبراج وما إلى ذلك |
Si je n'ai pas la direction, je révélerai au monde entier que ton père construisait des maisons à l'étranger sans... | Open Subtitles | وإذا لم تجعلني أتولى المسؤولية سأخبر العالم أجمع أنّ والدك يبني البيوت في الجانب الآخر |
Nous pensons également que votre père construisait sur ce terrain pour les cacher, ce qui explique la présence de la photo dans sa messagerie. | Open Subtitles | نظن أيضاً ان أبيك كان يبني على تلك الأرض ليخبأهم لهذا كانت هذه الصورة في بريده الألكتروني |
Il m'emmenait travailler avec lui. Un jour, on construisait un mur autour du jardin d'une femme riche. | Open Subtitles | أخذني للعمل، كان يبني جداراً حول حديقة إحدى الثريات |
Il construisait un robot pour m'interdire l'accès de sa chambre. | Open Subtitles | كان يحاول أن يبني نوعا ما من الروبوتات المسلحة ليبقيني بعيدة عن غرفته |
L'ancien régime formait des armées et construisait des armes, laissant l'infrastructure nationale tomber en ruines; aussi avons-nous remis en état les centrales électriques, les installations de distribution et d'assainissement de l'eau, les ponts et les aéroports. | UN | وكان النظام القديم يبني جيوشا ويصنع الأسلحة بينما يدع البنية الأساسية للبلد تنهار، ولهذا فإننا نعيد تأهيل محطات الطاقة والمياه ومرافق الصرف الصحي والجسور والمطارات. |
Noah ne construisait pas une arche. | Open Subtitles | ولكن ثق بي. اِنهُ لم يكن يبني السفينه. |
Il m'a dit qu'il construisait un gratte-ciel à New York. | Open Subtitles | -اخبرني أنه يبني ناطحة سحاب بـ"نيويورك " |
On construisait des usines chimiques, des raffineries de pétrole, des installations valant des millions de dollars. | Open Subtitles | كنا نبني المصانع الكيماوية مصافي النفط.. منشآت تقدر بملايين الدولارات |
Nous, on construisait des maisons dans les arbres et on jouait avec des bâtons. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلة , كنتُ معتادة أن نبني ثلاث منازل و نلعبُ بالعصي. |
Papa construisait des moteurs pour voitures de course. | Open Subtitles | - أبي يبنى محركات لسيارات السباق |
Charles construisait un autre Kitt. | Open Subtitles | أن تشارلز كان يبنى كيت أخرى |
Qu'est-ce qu'il construisait ici ? | Open Subtitles | بحق الجحيم، مالذي كان يبنيه هُنا؟ |
Larry lui construisait cette cabane. | Open Subtitles | نعم, (لارى) كان يبنيه من أجله |
Enfin, il a dit que la Croatie construisait une république démocratique, dotée d'un système juridique fondé sur le respect et la promotion des droits de l'homme et des libertés fondamentales et protégée par une armée régulière subordonnée au pouvoir civil et composée de citoyens croates. | UN | وأخيرا، لاحظ السيد كوستوفيش أن كرواتيا تقوم ببناء جمهورية ديمقراطية، ذات نظام قانوني قائم على احترام وتعزيز حقوق الانسان والحريات اﻷساسية، تحميها قوات مسلحة نظامية تخضع للسلطة المدنية وتتألف من مواطنين كرواتيين. |