ويكيبيديا

    "consultatif de l'institut" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاستشاري لمعهد
        
    Membre du Conseil consultatif de l'Institut des études africaines, University of Ghana UN عضو بالمجلس الاستشاري لمعهد الدراسات الأفريقية، جامعة غانا.
    Membre du Conseil consultatif de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Amérique latine (ILANUD), San José. UN عضو في المجلس الاستشاري لمعهد الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، سان خوسيه.
    1996 Membre du Conseil consultatif de l'Institut letton des droits de l'homme UN 1996- عضو المجلس الاستشاري لمعهد لاتفيا لحقوق الإنسان
    Ancien Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix et Président du Comité consultatif de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche UN 2 - وكيل سابق للأمين العام لعمليات حفظ السلام، ورئيس المجلس الاستشاري لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث
    2010-2012 Membre du Conseil consultatif de l'Institut de la Banque asiatique & 2004-2008 de développement UN 2010-2012 عضو في المجلس الاستشاري لمعهد مصرف التنمية الآسيوي و2004-2008
    1981-1983 Président du Conseil consultatif de l'Institut de recherche sur la paix et les conflits (Université de Hambourg) UN 1981-1983 رئيس المجلس الاستشاري لمعهد أبحاث السلام والصراعات، جامعة هامبرغ.
    Membre du Bureau consultatif de l'Institut Max Planck pour le droit international et le droit international public UN - عضو المجلس الاستشاري لمعهد هايدلبرغ ماكس بلانك للقانون الأجنبي العام والقانون الدولي
    4. Membre du Conseil consultatif de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Amérique latine depuis 1981. UN 4 - عضو المجلس الاستشاري لمعهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين منذ عام 1981.
    Est également membre du Comité externe d'évaluation du Collège de la frontière nord et du Conseil consultatif de l'Institut national des migrations (Mexique) depuis 2003. UN كما أنه عضو في لجنة التقييم الخارجية بكلية منطقة الحدود الشمالية، وفي المجلس الاستشاري لمعهد المكسيك الوطني للهجرة منذ عام 2003.
    Membre du Conseil directeur de l'Institut royal < < Elcano > > pour les études internationales et stratégiques, du Conseil consultatif de l'Institut < < Francisco de Vitoria > > de l'Université Carlos III de Madrid, du Comité d'honneur de l'Institut royal d'études européennes de l'Université de Saragosse et du Conseil consultatif de l'International College Spain. UN كما أنه عضو بمجلس معهد " إلكانو " الملكي للدراسات الدولية والاستراتيجية وبالمجلس الاستشاري لمعهد " فرانسسكو دي فيتوريا " التابع لجامعة كارلوس الثالث في مدريد، واللجنة الفخرية للمعهد الملكي للدراسات الأوروبية التابع لجامعة سراقوسه والمجلس الاستشاري للكلية الدولية في إسبانيا.
    Il préside actuellement la Fondation marocaine pour la nature et l'homme et est membre du Conseil consultatif de l'Institut de la Banque mondiale, du Conseil d'administration de Maroc-Telecom, du Groupe consultatif chargé du premier rapport sur le développement humain dans la région arabe du Programme des Nations Unies pour le développement, et du Conseil d'administration de Holcim. UN كما أنه عضو في المجلس الاستشاري لمعهد البنك الدولي، وعضو مجلس أمناء شركة تيليكوم المغربية، وعضو الفريق الاستشاري لتقرير التنمية البشرية الإقليمية العربية الأول الذي يصدره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وعضو مجلس أمناء Holcim.
    4. En outre, la Directrice de la Division de l'investissement, de la technologie et du développement des entreprises a été invitée à siéger au Conseil consultatif de l'Institut de la compétitivité, créé à Barcelone en novembre 1998 et ayant pour mandat de recueillir, d'approfondir et de diffuser les meilleures pratiques concernant le développement des groupements d'entreprises. UN 4- وبالإضافة إلى ذلك دُعي مدير شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع إلى الانضمام إلى عضوية المجلس الاستشاري لمعهد القدرات التنافسية الذي أُنشئ في برشلونة في تشرين الثاني/نوفمبر 1998، والذي تتمثل ولايته في جمع أفضل الممارسات المتعلقة بتنمية التكتلات وتطويرها ونشرها.
    Cette stratégie a permis à l'Institut d'intégrer différents conseils et comités: le Comité consultatif de l'Institut de l'emploi et de la formation professionnelle, le Conseil du Millennium Challenge Account, le Comité consultatif de la microfinance, le Comité de suivi du projet Énergie domestique de substitution et du Programme de gestion des ressources en eau, et l'Alliance pour le développement. UN وقد مكنت هذه الاستراتيجية معهد الرأس الأخضر للمساواة والإنصاف بين الجنسين من دمج مختلف المجالس واللجان من قبيل المجلس الاستشاري لمعهد الاستخدام والتدريب المهني، والمجلس المعني بحساب التحدي للألفية، والمجلس الاستشاري للتمويل البالغ الصغر، ولجنة المراقبة لمشروع بدائل الطاقة المحلية، وبرنامج إدارة الموارد المائية وتحالف التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد