ويكيبيديا

    "contrat relatif" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عقد تركيب خطوط
        
    • اتفاق يتعلق
        
    • العقد المتعلق
        
    • العقد الخاص
        
    • العقد المتصل
        
    • عقد تنفيذ
        
    • بموجب عقد الايثلين
        
    b) Contrat relatif au réseau principal UN عقد تركيب خطوط الاتصال الرئيسية
    b) Contrat relatif au réseau principal UN عقد تركيب خطوط الهاتف الرئيسية
    b) Contrat relatif au réseau UN عقد تركيب خطوط الهاتف الرئيسية
    f) Tout Contrat relatif à l'utilisation ou à la location du navire par affrètement ou autrement; UN (و) أي اتفاق يتعلق باستخدام أو استئجار سفينة، سواء ورد في مشارطة ايجار أو في غيرها؛
    g) Tout Contrat relatif au transport de marchandises ou de passagers par le navire, par affrètement ou autrement; UN (ز) أي اتفاق يتعلق بنقل البضائع أو الركاب على متن السفينة، سواء ورد في مشارطة ايجار أو في غيرها؛
    b) Contrat relatif au réseau principal UN الاتصالات التجارية العقد المتعلق بالدوائر الهاتفية الرئيسية
    Cette formule a donc été approuvée et le Contrat relatif aux rations a été modifié. UN وبناء عليه، تمت الموافقة على الفكرة، وتم تعديل العقد الخاص بحصص الإعاشة.
    b) Contrat relatif au réseau principal — UN عقد تركيب خطوط الربط الرئيسية
    Communications par réseaux commerciaux b) Contrat relatif au réseau de communications principal UN عقد تركيب خطوط الربط الرئيسية
    b) Contrat relatif au réseau principal— UN باء - عقد تركيب خطوط الهاتف الرئيسية
    Communications par réseaux commerciaux b) Contrat relatif au réseau principal UN عقد تركيب خطوط الربط الرئيسية
    Communications par réseaux commerciaux b) Contrat relatif au réseau principal UN عقد تركيب خطوط الربط الرئيسية
    Communications par réseaux commerciaux b) Contrat relatif au réseau principal UN عقد تركيب خطوط الربط الرئيسية
    Communications par réseaux commerciaux b) Contrat relatif au réseau principal UN عقد تركيب خطوط الربط الرئيسية
    f) Tout Contrat relatif à l'utilisation ou à la location du navire par affrètement ou autrement; UN (و) أي اتفاق يتعلق باستخدام أو استئجار سفينة، سواء ورد في مشارطة ايجار أو في غيرها؛
    g) Tout Contrat relatif au transport de marchandises ou de passagers par le navire, par affrètement ou autrement; UN (ز) أي اتفاق يتعلق بنقل البضائع أو الركاب على متن السفينة، سواء ورد في مشارطة ايجار أو في غيرها؛
    f) tout Contrat relatif à l'utilisation ou à la location du navire par affrètement ou autrement; UN )و( أي اتفاق يتعلق باستخدام أو استئجار السفينة يرد في مشارطة إيجار أو غير ذلك؛
    3. Contrat relatif au gazoduc transiraquien 820 — 833 160 UN 3- العقد المتعلق بخط الأنابيب العابر للعراق 820-833 182
    29. Sous le Contrat relatif à l'APP pont, la solution dite " pont 14 " , tracée sur le canon du détroit, a été étudiée de façon sommaire. UN ٢٩ - وفي إطار العقد المتعلق بالمشروع اﻷولي للجسر، درس بايجاز الحل المسمى " الجسر ١٤ " ، المرسوم على مسار شعب المضيق.
    Le Contrat relatif au nouveau progiciel de gestion intégré destiné à l'Organisation est en cours de négociation. UN 21 - ويجري التفاوض حاليا على العقد المتعلق بالبرنامج الحاسوبي الجديد للأمم المتحدة لتخطيط الموارد في المؤسسة.
    Ce problème s'est posé une fois en 2009 quand le Contrat relatif aux rations a été prorogé à plusieurs reprises pour des périodes de courte durée. UN وقد برزت هذه المسألة مرة واحدة في عام 2009، عندما مُدد العقد الخاص بحصص الإعاشة عدة مرات لفترات قصيرة.
    d) Contrat relatif à la centrale électrique de Haditha UN (د) العقد المتصل بمحطة الطاقة الكهربائية في الحديثة
    Le 21 décembre 2010, l'Union européenne a signé le Contrat relatif au projet susmentionné avec la société espagnole Explosives Alaveses SA (EXPAL). UN وفي 21 كانون الأول/ديسمبر 2010، وقع الاتحاد الأوروبي عقد تنفيذ المشروع المذكور مع شركة Explosives Alaveses SA EXPAL)) الإسبانية.
    Services d'ingénierie rendus en vertu du Contrat relatif à l'éthylène UN الخدمات الهندسية المقدمة بموجب عقد الايثلين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد