J'ai grandi avec deux frères. J'ai jamais vu une couille dépasser. | Open Subtitles | أنا ترعرت مع شقيقين لم أر خصية أحد قط |
Tu crois qu'avoir une seule couille lui donne l'air plus grande, mais au final, pas tellement. | Open Subtitles | أتعتقد بأنّه إذا كان لديك خصية واحدة سيجعله يبدو أكبر ولكنّ من الواضح ، لم يجعله كذلك |
Tu savais qu'un chien ne peut pas faire de concours s'il n'a qu'une couille ? | Open Subtitles | لا يمكن إدخال كلب بعرض إن كانت لديه خصية واحدة |
- Je donnerais ma couille gauche pour la traîner dans la boue, mais on n'y arrivera pas. | Open Subtitles | سأهب إحدى خصيتي من أجل أن أجره ممثليها إلى الوحل |
Comment un mec avec une couille gagne une course de vélos 3 fois ? | Open Subtitles | لا لا لا كيف لشخص لديه خصيه واحده يفوز بسباق دراجات لثلاث سنوات متتالية |
Carrie, par là, prends ma couille gauche. | Open Subtitles | كاري، وتأتي هنا، والحصول على الخصية اليسرى. |
J'ai eu une couille de bouc dans la bouche ? | Open Subtitles | أنا فقط كَانَ عِنْدي بندق عنزةِ في فَمِّي؟ |
Les médecins n'ont toujours pas trouvé sa couille gauche, | Open Subtitles | الأطباء لا زالوا عاجزون عن إيجاد خصيته اليسرى |
C'était par charité. Il n'a qu'une couille. | Open Subtitles | كانت مضاجعة بدافع الشفقة لديه خصية واحدة فقط |
Ou comme une couille de souris, mais en deux fois plus petites. | Open Subtitles | أو يُشبهون، لو رأيتم خصية جرذ من قبل فهي نصفها تقريباً |
Les gars iront jusqu'à donner leur couille gauche pour avoir une chance avec toi. | Open Subtitles | الرجال قد يتخلون عن خصية فقط للحصول على جرعة منك |
Tu aimerais ça si je lui disais que tu as une couille double ? | Open Subtitles | كيف ستشعر لو أخبرته أن لديك خصية تجعلك تشعر و كأنها خصيتان ؟ |
- T'as qu'une couille ? | Open Subtitles | لديك خصية واحدة ؟ و سأدعك تعلم شيئاً آخر |
Et moi, ma couille gauche, en plus je n'ai que celle-là. | Open Subtitles | سوف أبيع خصيتي اليسار و ليس لدي سوى خصية واحدة |
Ça parait bien. Mettons en une sur la couille de Dave. | Open Subtitles | يبدو هذا جيداً لنضع واحدة على خصية دافيد |
Vous êtes passé d'un type avec une simple langue gonflée à un type borgne, avec une couille et le visage agrafé. | Open Subtitles | حولك الناس من رجل بلسان متورم إلى رجل بعين واحدة، خصية وحدة و وجه فاسد |
- C'est une 3e couille. | Open Subtitles | إنها مجرد خصية ثالثة. |
À ton âge, j'aurais donné ma couille gauche pour conduire une caisse pareille pendant 15 minutes. | Open Subtitles | ،في سنك كنت لأعطي خصيتي اليسرى لأقود سيارة شبيهة لـ15 دقيقة |
Ils m'ont mis dans un centre de détention pour mineurs et moi je pensais juste à ma putain de couille. | Open Subtitles | لا أتذكر جيداً، لقد قبض علي و ذهبت لأقضي العقوبه كل ما أفكر به هو الخصيه يا رجل أنا تنقصني خصيه |
C'est un truc qui s'enroule autour de la couille. Ça fait une poche. | Open Subtitles | والذي يدور حول الخصية ويمثل كيساً حولها |
Il y a vraiment une couille de bouc là-dedans ? | Open Subtitles | اتَعتقدُ ذلك حقاً بندق عنزةِ في هذا؟ |
Après l'explosion, tout ce qui restait de son père, c'était une rotule et un bout de peau de couille. | Open Subtitles | بعد الإنفجار كل ما تبقى من أبيه هي ركبته و قطعه من خصيته |
C'est peut-être difficile à comprendre pour toi... mais qui voudra baiser avec un serveur à une couille ? | Open Subtitles | ربما يصعب عليكِ تفهم ذلك لكن من سيضاجع ساقي بخصية واحدة؟ |