ويكيبيديا

    "credit" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الائتماني
        
    • الائتمان
        
    • الإئتمان
        
    • للائتمان
        
    • كريديت
        
    Ce Credit Union Movement œuvre depuis presque 30 ans et s'est étendu au-delà de la province du Kalimantan occidental en Indonésie. UN وحركة الاتحاد الائتماني مستمرة منذ قرابة الثلاثين عاما، وقد توسعت خارج كاليمنتان الغربية إلى المقاطعات الأخرى في إندونيسيا.
    UNCTAD Discussion Paper no 186: Credit rating agencies and their potential impact on developing countries. UN ورقة المناقشة رقم 186 من إعداد الأونكتاد: وكالات التصنيف الائتماني وأثرها المحتمل على البلدان النامية.
    Le BSCI a établi qu'un virement frauduleux avait été effectué sur le compte d'un fonctionnaire à la United Nations Federal Credit Union. UN أثبت مكتب خدمات الرقابة الداخلية صحة بلاغ بإجراء معاملة احتيالية في حساب أحد الموظفين في اتحاد الأمم المتحدة الائتماني.
    En Inde, la Industrial Credit Investment Corporation a créé un fonds de financement de l'innovation à cette fin. UN وفي الهند أنشأت هيئة الاستثمار في الائتمان الصناعي صندوقا لهذا الغرض.
    The impact of community Credit systems on poverty alleviation. UN أثر نظم الائتمان المجتمعي على تخفيف حدة الفقر
    J'ai rencontré Emily peu après mon engagement au Credit Dauphine. Open Subtitles قابلت إيميلي بعد أن بدأت عمل في ولي عهد الإئتمان.
    On peut citer les exemples de la People’s Credit and Finance Corporation (PCFC) aux Philippines, qui est un établissement public de second niveau, et de la Palli Karma-Sahayak Foundation au Bangladesh. UN ومن أمثلة ذلك الشركة الشعبية للائتمان والتمويل في الفلبين، وهي مؤسسة عامة من المستوى الثاني، ومؤسسة بالي كرماساهاياك في بنغلاديش.
    M. B. Moutien, Northern Credit Union UN السيد ب. موتيان، نورثرن كريديت يونيون
    Par ailleurs, la possibilité de demander à la United Nations Federal Credit Union (UNFCU) de fournir des services financiers aux missions permanentes devait être explorée. UN واقترح أيضا بحث إمكانية أن يقدم اتحاد الأمم المتحدة الائتماني خدمات مالية إلى البعثات الدائمة.
    Theft of United Nations Federal Credit Union Credit cards at the United Nations Office at Nairobi UN سرقة بطاقات ائتمان لمصرف اتحاد الأمم المتحدة الائتماني في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    La United Nations Federal Credit Union offre à la communauté des Nations Unies les produits et services qui répondent à ses besoins dans le domaine financier. UN ويقدم اتحاد الأمم المتحدة الائتماني الفيدرالي لأفراد مجتمع الأمم المتحدة منتجات وخدمات تلبي احتياجاتهم المالية.
    La United Nations Federal Credit Union offre à la communauté des Nations Unies les produits et services qui répondent à ses besoins dans le domaine financier. UN اتحاد الأمم المتحدة الائتماني الاتحادي: يقدم لأفراد مجتمع الأمم المتحدة منتجات وخدمات تلبي احتياجاتهم المالية.
    Sa délégation avait également soulevé la question devant le Comité par le passé et travaillait avec la United Nations Federal Credit Union (UNFCU) pour y ouvrir un compte. UN ولقد أثار وفد بلده أيضا هذه المسألة مع اللجنة سابقا وهو يسعى حاليا مع اتحاد الأمم المتحدة الائتماني لفتح حساب.
    La United Nations Federal Credit Union offre à la communauté des Nations Unies les produits et services qui répondent à ses besoins dans le domaine financier. UN اتحاد الأمم المتحدة الائتماني الاتحادي: يقدم لأفراد مجتمع الأمم المتحدة منتجات وخدمات تلبي احتياجاتهم المالية.
    Parmi les nombreux programmes de ce dernier type, on peut citer la Ugandan Women's Finance and Credit Trust ou la Kenya Women's Finance Trust. UN وما الصندوق الائتماني والمالي لنساء أوغندا والصندوق المالي لنساء كينيا سوى برنامجين من البرامج الائتمانية العديدة التي تخدم النساء في افريقيا عن طريق هذه الممارسة.
    215. La R.E.H.A.B. Credit Union Cooperative Society Ltd. est une mutuelle de crédit créée à la seule intention des personnes handicapées. UN 215- وأنشئ الاتحاد التعاوني الائتماني " R.E.H.A.B " لفائدة الأشخاص المعوقين فقط.
    Les calculs ont été faits selon la méthode actuarielle prospective (projected Credit unit method). UN وقد استخدمت في التقييم طريقة وحدة الائتمان المسقطة.
    Le nouveau Parental Tax Credit est destiné à fournir un soutien financier supplémentaire aux familles de travailleurs pour période de 8 semaines suivant la naissance d'un enfant. UN والغرض من الائتمان الجديد هو تقديم دعم مالي إضافي إلى الأسر العاملة طوال الأسابيع الثمانية التالية لولادة طفل لها.
    Le Parental Tax Credit représente un complément financier pouvant atteindre 150 dollars par enfant nouveau né pendant 8 semaines pour les familles remplissant les conditions requises après la naissance d'un ou de plusieurs enfants. UN ويوفر هذا الائتمان دعماً مالياً إضافياً مقداره 150 دولاراً عن كل وليد لمدة 8 أسابيع للعائلات بعد مولد طفل واحد أو أكثر.
    Les calculs ont été faits selon la méthode actuarielle prospective (projected Credit unit method). UN وقد استخدمت في التقييم طريقة وحدة الائتمان المسقطة.
    Pas assez,trop tard,trop de dettes de carte de Credit Open Subtitles قليل جدا، متاخر جدا، جدا ديون بطاقة الإئتمان.
    Le Credit Dauphine a transféré un appel pour vous. Open Subtitles نعم؟ السيد، النداء دحر إليك خلال ولي عهد الإئتمان.
    Ainsi, par exemple, depuis qu'Amhara Credit and Saving S.C. a débuté ses activités, 43 % de ses emprunteurs ont été des femmes. UN وعلى سبيل المثال، فمنذ أن بدأت مؤسسة أمهرة للائتمان والادخار في العمل، وصلت نسبة النساء من مجموع المستفيدين من الائتمان إلى 43 في المائة.
    Tu donnes tout l'argent à Lloyd Wagner, de M R Credit Union. Open Subtitles سوف تذهب بالمال إلى (لويد واغنر) بشركة "إم آند آر كريديت يونيون".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد