Directeur de maîtrise en droit international des droits de l'homme à l'Université d'Essex | UN | مدير، وقد حصل على درجة الماجستير في القانون الدولي لحقوق الإنسان من جامعة إيسكس. |
Présidente du Département de sociologie de l'Université d'Essex depuis 2000. | UN | رئيسة قسم علم الاجتماع، جامعة إيسكس منذ عام 2000. |
Licence en droit, Université de Leeds; maîtrise de droit, Universités de Columbia et de New York; doctorat, Université d'Essex | UN | التعليم: بكالوريوس في الحقوق من جامعة ليدز؛ وماجستير في الحقوق من جامعتي كولومبيا ونيويورك؛ دكتوراه من جامعة إيسكس |
Voilà, on forme la nouvelle brigade des Stups du comté d'Essex. | Open Subtitles | هذه هي الأهداف الجديدة لفرقة مكافحة المخدرات بـ (أسيكس) |
Richie Roberts, comté d'Essex. Je sais que vous nous attendez. | Open Subtitles | (ريتشي روبرتس)، مقاطعة (أسيكس) أعلم أنك تتوقع قدومنا |
Directeur de maîtrise de droit en droit international relatif aux droits de l'homme de l'Université d'Essex | UN | مدير، وقد حصل على درجة الماجستير في القانون الدولي لحقوق الإنسان من جامعة إيسكس. |
Directeur d'études et chargé de recherche à l'Université d'Essex | UN | مدير مقررات وزميل، جامعة إيسكس |
Ce projet est mené en collaboration avec l'Institut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, affilié à l'Organisation des Nations Unies, l'Université d'Essex (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et l'Université de Turin (Italie). | UN | ويجري تنفيذ هذا المشروع بالتعاون مع المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة، وجامعة إيسكس بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، وجامعة تورينو بإيطاليا؛ |
J'attends l'analyse isotopique du cigare roulé à la main d'Essex Palmer. | Open Subtitles | مازلت أنتظر تحليل النظائر المشعة على سيجار " إيسكس " الملفوف يدوياً |
Depuis 1994: Professeur de droit (maître de conférences de 1990 à 1994), Université d'Essex, Colchester, Royaume-Uni (sujets enseignés: droit international; droit international des droits de l'homme; jurisprudence) | UN | 1994 - حتى الآن: أستاذ في القانون (محاضر 1990-1994) بجامعة إيسكس في كولشستر بالمملكة المتحدة (الموضوعات التي درّسها: القانون الدولي؛ حقوق الإنسان الدولية؛ فقه القانون) |
Depuis 2003: Président du Centre des droits de l'homme de l'Université d'Essex | UN | ورئيس مركز حقوق الإنسان بجامعة إيسكس (2003 - حتى الآن) |
Doyen de la faculté de droit de l'Université d'Essex (1992-1995) | UN | عميد كلية الحقوق بجامعة إيسكس (1992-1995) |
Programme de formation de l'Université d'Essex pour les hauts fonctionnaires chargés de l'administration de la justice dans les petits pays du Commonwealth (1991) | UN | برنامج تدريب كبار موظفي إقامة العدل في بلدان الكومنولث الصغيرة، في جامعة إيسكس (1991) |
Programmes de formation organisés par le Centre pour les droits de l'homme de l'Université d'Essex à l'intention des juristes d'Europe orientale (1999) | UN | برامج تدريبية للمحامين من أوروبا الشرقية في مركز حقوق الإنسان بجامعة إيسكس (1999) |
Diane Elson (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), professeure émérite, Université d'Essex | UN | ديان إلسون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، أستاذة فخرية، جامعة إيسكس |
Doyen de la faculté de droit de l'Université d'Essex (1992-1995) | UN | عميد كلية الحقوق بجامعة إيسكس (1992-1995) |
1990 : Professeur de droit (maître de conférences 1990-1994) Université d'Essex, Colchester (Royaume-Uni) (disciplines enseignées : droit international, droits de l'homme internationaux; jurisprudence) | UN | 1990: أستاذ في القانون (محاضر 1990-1994) بجامعة أسيكس في كولشيستر بالمملكة المتحدة (الموضوعات التي درَّسها: القانون الدولي؛ حقوق الإنسان الدولية؛ فقه القانون) |
Programme de formation de l'Université d'Essex pour les hauts fonctionnaires chargés de l'administration de la justice dans les petits pays du Commonwealth (1991) | UN | برنامج تدريب كبار موظفي إدارة العدل في بلدان الكمنولث الصغيرة في جامعة أسيكس (1991) |
C'est dans le Vickers Comté d'Essex, page 98. | Open Subtitles | لقد حصلت على هذا من عمل فكير فى مقاطعة إيسيكس. |
18 kms, d'Essex Fells jusqu'à Newark. | Open Subtitles | أحد عشر ميلاً من (إيكسس فيلز) رجوعاً إلى (نيووارك) |
Moi, Nessa, Baronne Stein of Tilbury, du comté d'Essex, déclare solennellement, sincèrement et fidèlement | Open Subtitles | انا نيسا بارونة شتاين من تيلبوري في مقاطعة إسيكس اقوم بأمانة |