ويكيبيديا

    "débat général qu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المناقشة العامة التي
        
    • المناقشة العامة الذي
        
    • أجريت المناقشة العامة
        
    Durant le débat général qu'a tenu le Comité spécial à sa 232e séance, on a évoqué les préoccupations qu'inspirait l'impact humanitaire des sanctions. UN 50- خلال المناقشة العامة التي دارت في الجلسة 232 للجنة الخاصة، أشير إلى الشواغل المتعلقة بالآثار الإنسانية للجزاءات.
    Pour assurer une efficacité maximale à cette contribution, le Comité annonce dès que possible les observations générales qu'il entend examiner ou les journées de débat général qu'il compte organiser. UN ولضمان مساهمة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان بأقصى قدر من الفعالية في هذه العمليات، ستُعلن اللجنة، في أقرب وقت ممكن، التعليقات العامة التي ستنظر فيها أو أيام المناقشة العامة التي تعتزم تنظيمها.
    L'attention est également appelée sur le débat général qu'a tenu la Commission à ses 3e à 9e séances, du 13 au 16 octobre (voir A/C.2/52/SR.3 à 9). UN ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها ٣ إلى ٩ المعقودة في الفترة من ١٣ إلى ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر )انظر A/C.2/52/SR.3-9(.
    On se référera aussi au débat général qu'a tenu la Commission de sa 2e à sa 6e séance, du 2 au 4 octobre (voir A/C.2/61/SR.2 à 6). UN ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة خلال جلستيها 2 و 6، المعقودتين من 2 إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/61/SR.2-6).
    En outre, à la lumière des recommandations formulées par le Comité pendant la journée de débat général qu'il a consacrée en 2007 au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilités des États > > , le Comité recommande à l'État partie de: UN وعلاوةً على ذلك، وفي ضوء التوصيات المقدمة من اللجنة أثناء يوم المناقشة العامة الذي نظمته في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، توصي اللجنة بما يلي:
    L'attention est également appelée sur le débat général qu'a tenu la Commission de sa 2e à sa 6e séance, du 6 au 9 octobre 2003 (voir A/C.2/58/SR.2 à 6). UN كما توجه العناية إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة، المعقودة خلال الفترة من 6 إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003 (انظر A/C.2/58/SR.2-6).
    On pourra également se reporter au débat général qu'a tenu la Commission à ses 2e à 8e séances, du 30 septembre au 3 octobre (voir A/C.2/57/SR.2 à 8). UN ويجدر توجيه الاهتمام أيضا إلى المناقشة العامة التي عقدتها اللجنة في جلساتها الثانية إلى الثامنة من 30 أيلول/سبتمبر إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/57/SR.2-8).
    Le Comité engage vivement les institutions nationales des droits de l'homme à apporter leur contribution aux observations générales à l'examen ainsi qu'aux journées de débat général qu'il peut organiser. UN 36- تشجع اللجنة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على تقديم إسهام بشأن الملاحظات العامة التي تجري دراستها، ولأيام المناقشة العامة التي قد تنظمها.
    Le Comité engage vivement les acteurs de la société civile à apporter leur contribution aux observations générales à l'examen ainsi qu'aux journées de débat général qu'il peut tenir. UN 27- تشجع اللجنة الجهات الفاعلة في المجتمع المدني على تقديم إسهامات بشأن التعليقات العامة قيد النظر وبشأن أيام المناقشة العامة التي قد تنظمها.
    Cette contribution lui étant précieuse, il annoncera dès que possible les observations générales qu'il entend examiner ou les journées de débat général qu'il compte organiser. UN ونظراً للأهمية التي توليها اللجنة لمساهمات الجهات الفاعلة في المجتمع المدني في هاتين العمليتين، فإنها تعلن في أقرب وقت ممكن عن التعليقات العامة التي ستنظر فيها أو عن أيام المناقشة العامة التي تعتزم تنظيمها.
    On se référera aussi au débat général qu'a tenu la Commission de sa 2e à sa 7e séance, du 5 au 7 octobre (voir A/C.2/64/SR.2 à 7). UN ويوجّه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السابعة المعقودة في الفترة من 5 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر (انظر الوثائق A/C.2/64/SR.2-7).
    On se référera aussi au débat général qu'a tenu la Commission de sa 2e à sa 6e séance, du 6 au 8 octobre (voir A/C.2/63/SR.2 à 6). UN ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة الثانية في جلستيها الثانية والسادسة، خلال الفترة من 6 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (انظر A/C.2/63/SR.2-6).
    On se référera aussi au débat général qu'a tenu la Commission de sa 2e à sa 6e séance, du 8 au 10 octobre (voir A/C.2/62/SR.2 à 6). UN ويوجّه الانتباه أيضاً إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 8 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/62/SR.2-6).
    On se référera aussi au débat général qu'a tenu la Commission de sa 2e à sa 6e séance, du 8 au 10 octobre (voir A/C.2/62/SR.2 à 6). UN ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 8 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/62/SR.2-6).
    Est également à noter le débat général qu'elle a tenu de sa 2e à sa 6e séance, du 2 au 4 octobre (voir A/C.2/61/SR.2 à 6). UN ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها الثانية إلى السادسة، المعقودة في الفترة من 2 إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/61/SR.2-6).
    Il renvoie l'État partie aux recommandations adoptées à l'issue de la journée de débat général qu'il a tenue en 2002 sur le thème suivant: < < Le secteur privé en tant que prestataire de services et son rôle dans la mise en œuvre des droits de l'enfant > > (CRC/C/121, par. 630). UN وتذكِّر اللجنة الدولة الطرف بالتوصيات التي قدمتها إثر المناقشة العامة التي استغرقت يوماً في عام 2002 حول موضوع: " القطاع الخاص كمورِّد للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " CRC/C/121)، الفقرة 630).
    L'attention est également appelée sur le débat général qu'a tenu la Commission de sa 2e séance à sa 6e séance, du 6 au 9 octobre 2003 (voir A/C.2/58/SR.2 à 6). UN ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها الثانية إلى السادسة، المعقودة في الفترة من 6 إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003 (انظر A/C.2/58/SR.2-6).
    L'attention est également appelée sur le débat général qu'a tenu la Commission à ses 2e à 8e séances, du 30 septembre au 3 octobre (voir A/C.2/57/SR.3 à 8). UN ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى الثامنة التي عقدتها في الفترة من 30 أيلول/سبتمبر إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (انظر A/C.2/57/SR.3-8).
    On se référera également au débat général qu'elle a tenu de sa 2e à sa 8e séances, du 4 au 6 et le 12 octobre 2004 (voir A/C.2/59/SR.2 à 8). UN كما يوجه الانتباه إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها الثانية إلى الثامنة، المعقودة في الفترة من 4 إلى 6 وفي 12 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (انظر (A/C.2/59/SR.2-8.
    18. Compte tenu des recommandations qu'il a formulées en 2007 à l'issue de la journée de débat général qu'il a consacrée au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > , le Comité recommande à l'État partie: UN 18- وفي ضوء التوصيات التي تمخض عنها يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لحقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، توصي الدولةَ الطرفَ بأن تكفل ما يلي:
    En outre, le Comité appelle l'attention de l'État partie sur les recommandations adoptées lors de la journée de débat général qu'il a consacrée au droit pour l'enfant d'être entendu, le 15 septembre 2006. UN وفضلاً عن ذلك، توجه اللجنة عناية الدولة الطرف إلى التوصيات المعتمدة خلال يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في 15 أيلول/سبتمبر 2006 بشأن حق الطفل في أن يُسمع صوته.
    Le débat général qu'elle a tenu à ce sujet s'est déroulé aux 15e et 16e séances (voir A/C.4/56/SR.15 et 16). UN وقد أجريت المناقشة العامة بشأن هذا البند في الجلستين 15 و 16 (انظر A/C.4/56/SR.15 و 16).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد