ويكيبيديا

    "dans notre chambre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في غرفتنا
        
    • في غرفة النوم
        
    • في غرفة نومنا
        
    • إلى غرفتنا
        
    • بغرفتنا
        
    • بغرفة نومنا
        
    • في غرفتِنا
        
    • لغرفتنا
        
    • فى غرفتنا
        
    • في غرفنا
        
    Posez-le dans notre chambre, au fond du couloir. Open Subtitles بإمكانك أن تضع أغراضك في غرفتنا إنها في آخر الممر
    Quand on a tiré, il était dans notre chambre, armé. Open Subtitles لدى دويّ الطلق الناريّ كان واقفًا لديّ في غرفتنا حاملًا سكينًا.
    Samedi matin, j'ai rangé son... bureau dans notre chambre. Open Subtitles و في صباح السبت كنت ابحث في مكتبه في غرفة النوم
    Non. Je suis descendu du toit, et il était là, dans notre chambre. Open Subtitles كلاّ، نزلتُ من السطح، وكان هُناك في غرفة نومنا.
    Allez dans notre chambre, où les discussions entre les maris et leurs femmes doivent avoir lieux. Open Subtitles اذهبي إلى غرفتنا حيث المكان الي يتناقش فيه الزوج وزوجته بشكل خاص
    Pas de nudité dans notre chambre, okay ? Open Subtitles . ما من تعرٍ بغرفتنا ، حسناً ؟
    J'étais dans notre chambre et j'ai trouvé ça... sur mon coussin. Open Subtitles كنت بغرفة نومنا ووجدت هذه على وسادتي
    On aurait pu se voir ce matin si tu avais dormi dans notre chambre. Open Subtitles كنا لنلتقي هذا الصباح لو أنكِ نمتِ في غرفتنا
    Ça étant dit, j'aimerais que tu restes avec nous dans notre chambre ce soir. Open Subtitles هذا ما حدث واود منك ان تمكث في غرفتنا مره اخري هذه الليله
    La climatisation dans notre chambre fait tellement de bruit qu'on n'entend rien de ce qui se passe dehors. Open Subtitles كان صوت المكيف عاليا جدا في غرفتنا لم يكن بإستطاعتنا سماع اي صوت من الخارج
    Mieux vaudrait poursuivre cette discussion dans notre chambre. Open Subtitles أظن أنه من الحكمة أن نكمل هذه المحادثة في غرفتنا.
    Que fais-tu dans notre chambre ? Open Subtitles دورك. ماذا بحق الجحيم تفعلون في غرفتنا ؟
    Je croyais que tu avais dit que tu n'allais pas coucher dans notre chambre. Open Subtitles ظننتُ بأنكِ قلتي أنكِ لن تعبثي في غرفتنا.
    Souviens-toi, c'est moi qui l'ai vu fouiner dans notre chambre. Open Subtitles أتذكر , أنا من ضبطه يتطفل في غرفة النوم خاصتنا
    Il y a un coffre dans notre chambre. Open Subtitles زوجي لديه خزنة بالأعلى في غرفة النوم لا أدري ماذا بها , لكن لدي رقم القفل
    Si maman tombe enceinte, le bébé dormira dans notre chambre. Open Subtitles ,إذا اصبحت أمكم حاملاً فالطفل سينام في غرفة نومنا
    Dans ce cas c'était quelqu'un qui avait la même voix et le même visage que toi, qui était dans notre chambre, et portait ta nuisette. Open Subtitles حسناً, لابد أن أحدهم بدا في الشكل والصوت مثلك بالظبط كان في غرفة نومنا, وكان يلبس قميص نومك.
    Maintenant, pourquoi n'irions nous pas dans notre chambre afin de respectueusement nous manquer de respect l'un l'autre ? Open Subtitles الآن، لما لا نذهبُ إلى غرفتنا ونقلل احترام بعضنا باحترامٍ؟
    - On a un jacuzzi dans notre chambre, si ça vous dit de venir. Open Subtitles -لدينا جاكوزي إنه بغرفتنا لو أردتن الذهاب
    Deux tarées ont baisé avec Jeremy dans notre chambre cette nuit. Open Subtitles هنـاك فتاتان مجنونتينِ مَع جيرمي في غرفتِنا ليلة أمس.
    Tout ce qu'on voulait c'était panser nos blessures, rentrer dans notre chambre, et dormir. Open Subtitles كل ما أردنا أن نفعله هو تضميد جراحنا والذهاب لغرفتنا وننام
    - La baby-sitter a dit que deux petits garçons sont morts dans notre chambre. Open Subtitles -جليسه الأطفال أخبرتنى أن هناك ولدين صغيرين ماتا فى غرفتنا
    Pour le moment, on aimerait juste déposer nos affaires dans notre chambre et commencer. Open Subtitles الآن ، نرغب فحسب بوضع أغراضنا في غرفنا و نشرع في العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد