ويكيبيديا

    "de l'acide" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حمض
        
    • حامض
        
    • لحامض
        
    • الأحماض
        
    • الحمض
        
    • الحامض
        
    • وحمض
        
    • بحمض
        
    • الفينسيكليدين
        
    • لحمض
        
    • الأسيد
        
    • اسيد
        
    • حامضاً
        
    • بالحامض
        
    • بحامض
        
    Vous avez de l'écume dans les voies. C'est de l'acide cyanhydrique. Open Subtitles لديكَ رغوةً في أنفكَ وفي فمك إنّه حمض الهيدروسيانيك
    Parce que c'est dit ici que le chocolat noir contient de l'acide aminé qui double le nombre de spermatozoïdes. Open Subtitles لأنه مكتوب هنا أنّ الشوكلاتة الداكنة تحتوي على حمض الأمينو الذي يضاعف عدد الحيوانات المنوية
    Donc le sang normal prend 9,28 minutes pour coaguler, mais si vous ajoutez de l'acide citrique, ce temps augmente. Open Subtitles إذاً، يأخذ الدم الطبيعي 9.28 ليتخثر لكن، إذا اضفت بعناية حامض الستريك، وقت التخثر سيزداد
    Oui, si on submerge l'uranium deux minutes dans de l'acide nitrique, il perd toute son efficacité. Open Subtitles نعم، إذا كنت غمر اليورانيوم لفي حامض النيتريك دقيقتين، انها سوف تفقد فعاليتها.
    Les matériaux de la cellule en contact avec les solutions du procédé doivent être résistants à la corrosion par les solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré. UN ويجب أن تكون مواد الخلايا الملامسة لمحاليل المعالجة قادرة على مقاومة التآكل بالمحاليل المركزة لحامض الهيدروكلوريك.
    À cause des sanctions, l'importation de phosphates a été interrompue, de même que l'utilisation de l'acide sulfurique produit à Bor. UN ونتيجة للجزاءات، توقف استيراد الفوسفات واستخدام حمض الكبريتيك اﻵتي من بور.
    :: L'augmentation des émissions de dioxyde de carbone (CO2) cause des modifications des eaux de surface : augmentation de l'acide carbonique. UN :: تسبب زيادة انبعاثات ثاني أكسيد الكربون تغيرا في كيمياء المياه السطحية في المحيطات: تراكم حمض الكربونيك
    Sels de sodium de l'acide méthylphosphonique O-méthylester UN حمض ميثيل فوسفونيك، إستر أحادي الميثيل، من أملاح الصوديوم
    ▸ Efficacité accrue de l'acide nitrique et de l'acide adipique, ainsi que de la production d'aluminium UN ◂ تحسين كفاءة حمض النيتريك وحمض اﻷديبيك وانتاج اﻷلومنيوم
    Ce dernier n'avait pas nié les défauts que présentait le produit (en reconnaissant que celui-ci avait été stérilisé avec de l'acide sorbique). UN ولم ينكر البائع عيوب هذا المنتَج وأقرَّ باستخدام حمض السوربيك لتعقيمه.
    Les échantillons contenaient de l'acide benzoïque, dont l'utilisation n'était pas autorisée dans le traitement œnologique du vin. UN واحتوت العيِّنات على حمض البنزويك المحظور استخدامه في تجهيز النبيذ.
    Le plus gros drame avant ça, c'est un petit génie qui s'est renversé de l'acide sulfurique sur les couilles. Open Subtitles وقبلها، كان أكبر حادث مأسوي هو أن أحد العباقرة سكب بالخطأ حامض الكبريت على مفرجه
    de l'acide nitrique, de la glycérine... et une de mes préparations. Open Subtitles ..لدينا.. حامض نيتريك، جلسرين و خليط خاص من صنعي
    Document d'orientation sur les solutions de remplacement de l'acide perfluorooctane sulfonique et de ses dérivés UN توجيهات بشأن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني ومشتقاته
    Ces centres fournissent gratuitement des médicaments prénatals courants tels que de l'acide folique. UN وتوفر المراكز مجانا اﻷدوية الروتينية لما بعد الولادة مثل حامض الفوليك.
    Résumé du rapport sur l'évaluation des solutions de remplacement de l'acide perfluorooctane sulfonique, de ses sels et du fluorure UN موجز التقرير المتعلق بتقييم بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني
    Résumé du rapport sur l'évaluation des solutions de remplacement de l'acide perfluorooctane sulfonique, de ses sels et du fluorure de perfluorooctane sulfonyle UN موجز التقرير الخاص بتقييم بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني
    Les extracteurs doivent pouvoir résister à l'action corrosive de l'acide nitrique. UN ويجب أن تكون اجهزة الاستخلاص بالمذيبات مقاومة للتأثير الأكال لحامض النتريك.
    Les numéros CAS de l'acide et des sels sont les suivantes : UN وترد الأحماض والأملاح في سجل دائرة المستخلصات الكيميائية تحت الأرقام التالية:
    Loi 26.549 modifiant le Code pénal: obtention de l'acide désoxyribonucléique. UN القانون 26549 المعدِّل للقانون الجنائي فيما يتعلق بالحصول على الحمض النووي.
    Je pourrais aussi me poser sous le porche, muni d'un fusil, à gober de l'acide, en tirant sur d'hypothétiques elfes. Open Subtitles بأستطاعتي الجلوس على الشُرفة مع بندقية , أسكب الحامض و أطلق النار على الجان الغير مرئيين
    Les usines d'engrais chimique de Prahovo utilisaient du phosphate brut importé et de l'acide sulfurique provenant de Bor. UN وكانت معامل اﻷسمدة الكيميائية في براهوفو تستخدم كميات من خام الفوسفات وحمض الكبريتيك مستوردة من بور.
    Groupe de travail sur de l'acide perfluorooctane sulfonique, ses sels et le fluorure de perfluorooctane sulfonyle UN الفريق العامل المعني بحمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وإستراته وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني
    9. D'après les résultats d'études de discrimination pratiquées chez le rat, la 4-MTA exerce une action de stimulation discriminante semblable à celle de la MDMA et ne se substitue ni à l'amphétamine, ni au diéthylamide de l'acide lysergique (LSD) ni à la phencyclidine. UN 9- تشير الدراسات التمييزية التي أجريت على الفئران الى أن 4-MTA يحدث تأثيرات تمييزية منشطة مشابهة لتأثيرات MDMA. ولا تعمل مادة 4-MTA كبديل للأمفيتامين أو LSD أو الفينسيكليدين.
    Les récipients de collecte ou de stockage doivent pouvoir résister à l'action corrosive de l'acide nitrique. UN ويجب أن تكون هذه الأوعية مقاومة للتأثير الأكال لحمض النتريك.
    Ils ont été arrosés, il y a longtemps, avec de l'acide, Open Subtitles لقد كانوا يتناولون الأسيد مع الطعام منذ فترة طويلة
    Tu sais, de l'acide, de la mescaline, et un petit plus.. Open Subtitles انت تعرفين اسيد مخفف او جمره مصغره
    Il but de l'acide et mourut sur le sol qu'il aimait. Open Subtitles شَربَ حامضاً وماتَ على الارض التي كان يحبها
    Ainsi, elles risquent de faire l'objet d'un meurtre d'honneur, d'être frappées, d'être violées de nouveau, d'être mutilées ou d'être attaquées avec de l'acide. UN وهكذا فإنها تصبح معرضة لخطر القتل دفاعا عن الشرف، أو للضرب، أو أنها تغتصب مرّة أخرى، أو تتعرض للتشويه أو الرش بالحامض.
    Engin explosif improvisé rempli avec de l'acide perchlorique et l'huile. Open Subtitles عبوّات ناسفة مُعبّأة بحامض البركلوريك والزيت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد