ويكيبيديا

    "de l'ohi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المنظمة الهيدروغرافية الدولية
        
    • للمنظمة الهيدروغرافية الدولية
        
    • تابع للمنظمة
        
    • والمنظمة الهيدروغرافية الدولية
        
    Outre l'Afrique du Sud, le Mozambique est le seul pays de la région à réunir les conditions nécessaires pour devenir membre de l'OHI. UN وباتت موزامبيق، فضلا عن جنوب أفريقيا، البلد الوحيد في المنطقة الذي يستوفي شروط عضوية المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    Le profil de l'OHI est le suivant. UN وفيما يلي لمحة عن المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    L'Assemblée a aussi invité les gouvernements qui ne sont pas membres de l'OHI à envisager de le devenir. UN كما دعت الجمعية الحكومات غير الأعضاء في المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى النظر في الانضمام إلى المنظمة.
    Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine. UN وتتبع عدة منشورات للمنظمة الهيدروغرافية الدولية حالة المسح الهيدروغرافي ورسم الخرائط البحرية.
    56. Le Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique a fourni des informations hydrographiques au Groupe de travail permanent de l'OHI chargé de la cartographie dans l'Antarctique. UN ٥٦ - وقد وفر مجلس مديري البرامج الوطنية في أنتاركتيكا معلومات هيدروغرافية لمجهود الفريق العامل الدائم التابع للمنظمة الهيدروغرافية الدولية في مجال رسم خرائط أنتاركتيكا.
    Dès qu'elle sera officiellement créée, les informations y relatives seront affichées sur le site Web de l'OHI et mises à jour périodiquement. UN وسيجري نشر المعلومات ذات الصلة عن اللجنة واستكمالها بصورة منتظمة في موقع المنظمة الهيدروغرافية الدولية على الإنترنت فور إنشاء اللجنة رسميا.
    Le représentant de la République de Corée a exprimé son appui aux initiatives de l'OHI en vue de la publication de la prochaine édition de ce document. UN وأعربت جمهورية كوريا عن دعمها لجهود المنظمة الهيدروغرافية الدولية الرامية إلى نشر الطبعة الجديدة من هذه الوثيقة.
    Conférences et réunions de l'OHI UN مؤتمرات واجتماعات المنظمة الهيدروغرافية الدولية
    Les États membres en question ont manifesté beaucoup d’intérêt pour les élections à la Commission sur le plateau continental et plusieurs hydrographes en provenance d’États membres de l’OHI ont été élus. UN كما أولت الدول اﻷعضاء المشتركة اهتماما كبيرا لانتخابات لجنة حدود الجرف القاري وتم انتخاب عدة اخصائيين هيدروغرافيين من الدول اﻷعضاء في المنظمة الهيدروغرافية الدولية لعضوية اللجنة.
    :: Sont membres de plein droit d'une commission hydrographique régionale les États membres de l'OHI dans la région concernée qui en signent les statuts. UN :: يحتفظ بالعضوية الكاملة للدول الأعضاء في المنظمة الهيدروغرافية الدولية الواقعة في المنطقة والتي توقع النظام الأساسي للجنة الإقليمية
    :: Peuvent être membres associés les autres États membres de l'OHI ou États de la région concernée non membres de l'OHI qui en signent les statuts. UN :: تتاح العضوية بالانتساب للدول الأعضاء الأخرى في المنظمة الهيدروغرافية الدولية أو دول المنطقة غير الأعضاء في المنظمة، على أن تكون كلتا الفئتين موقعتين على النظام الأساسي للجنة الإقليمية
    Les rapports et documents de l'OHI relatifs aux activités des commissions hydrographiques régionales sont rédigés dans au moins une des langues officielles de l'OHI. UN وتوضع تقارير المنظمة الهيدروغرافية الدولية ووثائقها المتصلة بأنشطة اللجان الإقليمية بواحدة على الأقل من اللغات الرسمية للمنظمة.
    Plus de 20 des États membres de l'OHI offrent plus de 30 programmes de formation technique en hydrographie conformes aux directives de l'OHI. UN وتقدم أكثر من 20 دولة عضو في المنظمة الهيدروغرافية الدولية أكثر من 30 برنامج تدريب تقني في مجال الهيدروغرافيا، بصورة تتماشى مع المبادئ التوجيهية للمنظمة.
    Un des objectifs de l'OHI était de coordonner les activités des administrations hydrographiques nationales pour utiliser au mieux les capacités existantes et réduire à un minimum la répétition de travaux identiques. UN وأوضح أن من أهداف المنظمة الهيدروغرافية الدولية تنسيق أنشطة المكاتب الهيدروغرافية الوطنية للاستفادة من القدرات المتوفرة على نحو فعال وتقليص ازدواجية الجهود إلى أدنى حد.
    En conclusion, il était nécessaire de mieux délimiter les compétences respectives de l'OMI et de l'OHI pour éviter les redondances ou les contradictions. UN وأكد في ختام كلمته ضرورة رسم خطوط فاصلة أوضح للتفريق بين اختصاصات المنظمة البحرية الدولية واختصاصات المنظمة الهيدروغرافية الدولية من أجل تجنب التداخل بينهما وتلافي التنافر بين جهودهما.
    Des délégations ont souligné que le mieux, pour renforcer les capacités, était de lancer des projets bilatéraux auxquels participeraient les services hydrographiques d'un pays membre de l'OHI. UN وأكد بعض الوفود أن خير وسيلة فعالة لضمان بناء القدرات هو العمل على بنائها من خلال مشاريع ثنائية الجانب تشارك فيها دائرة هيدروغرافية وطنية عضو في المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    D'autres ont préféré oeuvrer dans le cadre de l'OHI et proposé que celle-ci crée un comité spécialisé. UN ورأى البعض الآخر أن من الأفضل العمل داخل إطار المنظمة الهيدروغرافية الدولية واقترحوا تأسيس لجنة معنية ببناء القدرات داخل تلك المنظمة.
    Le Mozambique assure actuellement la présidence de la Southern Africa and Island Hydrographic Commission et fait partie du groupe de planification stratégique de l'OHI. UN وهي تترأس اللجنة الهيدروغرافية للجنوب الأفريقي والجزر الجنوبية، كما أنها عضو في فريق التخطيط الاستراتيجي للمنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    Deuxième Réunion du Groupe de travail de l'OHI sur les normes S-44, Monaco, 1997 UN الاجتمـاع الثانــــي للفريـــــق العامـــــل للمنظمة الهيدروغرافية الدولية المعني بـ س - 44، موناكو، 1997.
    Cinquième réunion du Comité de l'OHI chargé de la base de données mondiale sur les cartes électroniques de navigation, Monaco, 2000 UN الاجتماع الخامس المشترك للمنظمة الهيدروغرافية الدولية وقاعدة البيانات الإلكترونية العالمية للخرائط الملاحية، موناكو، 2000.
    Depuis 2009, un groupe de travail de l'OHI s'occupe de mettre à jour la dernière édition, publiée en 1953. UN وأُنشئ فريق عامل بشأن المنشور تابع للمنظمة في عام 2009 بهدف تحديث الطبعة الحالية (1953).
    Aperçu des activités de l'OMI et de l'OHI UN 1 - لمحة عامة عن أنشطة المنظمة البحرية الدولية والمنظمة الهيدروغرافية الدولية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد