Décision sur l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session du Comité exécutif | UN | حاء - مقرر بشأن جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة التنفيذية |
Projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session du Comité | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة |
Note du Secrétariat sur l'ordre du jour provisoire et la documentation de la cinquante-cinquième session du Comité | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة ووثائق الدورة |
Le Président prononce la clôture de la cinquante-cinquième session du Comité. | UN | وبعــد تبادل للمجاملات أعلـن الرئيس عن اختتام الدورة الخامسة والخمسين للجنة. |
Il est regrettable qu'il n'ait pas été possible d'adopter la décision par consensus lors de la cinquante-cinquième session du Comité à Vienne. | UN | وقال إنه كان من المؤسف عدم إمكان اتخاذ ذلك المقرر بتوافق الآراء في الدورة الخامسة والخمسين للجنة في فيينا. |
Lors de la cinquante-cinquième session du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, chacun de ses membres à l'exception de l'Azerbaïdjan, a appuyé les trois candidatures. | UN | وأضاف أنه في الدورة الخامسة والخمسين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية أيد جميع الأعضاء، باستثناء أذربيجان، جميع الطلبات الثلاثة. |
Ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session du Comité | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة |
Projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session du Comité | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة |
Note du Secrétariat sur l'ordre du jour provisoire et la documentation de la cinquante-cinquième session du Comité | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة ووثائق الدورة |
CERD/C/366 Ordre du jour provisoire annoté de la cinquante-cinquième session du Comité pour l’élimination de la discrimination raciale | UN | CERD/C/366 جدول اﻷعمال المؤقت وشروحاته للدورة الخامسة والخمسين للجنة القضاء على التمييز العنصري |
CERD/C/SR.1333 à 1371 Comptes rendus analytiques de la cinquante-cinquième session du Comité pour l’élimination de la discrimination raciale | UN | CERD/C/SR.1333-1371 المحاضر الموجزة للدورة الخامسة والخمسين للجنة القضاء على التمييز العنصري. |
Ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session du Comité | UN | الرابع - جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة |
10. Examen de l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session du Comité exécutif | UN | 10 - النظر في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة التنفيذية |
H. Décision sur l'ordre du jour provisoire annoté de la cinquante-cinquième session du Comité exécutif 26 | UN | حاء - مقرر بشأن جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة التنفيذية 30-31 |
10. Examen de l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session du Comité exécutif | UN | 10- النظر في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة التنفيذية |
11. Adoption du Projet de rapport de la cinquante-cinquième session du Comité exécutif | UN | 11 - اعتماد مشروع تقرير الدورة الخامسة والخمسين للجنة التنفيذية |
11. Adoption du Projet de rapport de la cinquante-cinquième session du Comité exécutif | UN | 11- اعتماد مشروع تقرير الدورة الخامسة والخمسين للجنة التنفيذية |
Le Secrétariat rendra aussi compte à la Conférence des résultats de la cinquante-cinquième session du Comité pour la protection du milieu marin de l'OMI, qui a été chargé par l'Assemblée de l'OMI de mettre au point un instrument juridiquement contraignant sur le recyclage des navires. | UN | وستقدم الأمانة أيضاً تقريراً إلى المؤتمر عن نتائج الدورة الخامسة والخمسين للجنة حماية البيئة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية والمكلفة من جمعية المنظمة البحرية الدولية بمهمة وضع صك ملزم قانوناً بشأن إعادة تدوير السفن. |
Le Groupe de travail a noté qu'une deuxième réunion des représentants des agences spatiales s'était tenue en marge de la cinquante-cinquième session du Comité pour examiner le mandat pour la création d'un groupe consultatif pour la planification des missions spatiales. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أنَّ الاجتماع الثاني لممثلي وكالات الفضاء عُقد على هامش الدورة الخامسة والخمسين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية لمناقشة الإطار المرجعي لإنشاء فريق استشاري معني بالتخطيط للبعثات الفضائية. |
Le Groupe de travail a noté que les quatre groupes d'experts avaient tenu des réunions informelles de coordination en marge de la cinquante-cinquième session du Comité, en juin 2012, et du soixante-troisième Congrès international d'astronautique, tenu à Naples (Italie) en octobre 2012. | UN | ولاحظ الفريق العامل أنَّ أفرقة الخبراء الأربعة عقدت اجتماعات تنسيقية غير رسمية على هامش الدورة الخامسة والخمسين للجنة في حزيران/يونيه 2012، ومؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية الثالث والستين الذي عُقد في نابولي، إيطاليا، في تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
Lors de la cinquante-cinquième session du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, ses membres ont été informés en détail des contributions scientifiques arméniennes à l'état du savoir relatif à l'espace extra-atmosphérique. | UN | 4 - واستطرد قائلا إن أعضاء لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية قد أحيطوا علما بالتفصيل في الدورة الخامسة والخمسين للجنة بالإسهامات التي قدمها العلماء الأرمينيون في ميدان الفضاء الخارجي الغزير المعارف. |