| Ordre du jour provisoire de la quatorzième Réunion des HONLEA, Afrique | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الرابع عشر لهونليا، أفريقيا |
| Communiqué de la quatorzième réunion des chefs de gouvernement de la | UN | بلاغ صادر عــن الاجتمــاع الرابع عشر لمؤتــمر رؤساء حكومات المجموعــة الكاريبيــة، المعقــود فــي ناساو |
| Ordre du jour provisoire de la quatorzième Conférence annuelle | UN | جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر السنوي الرابع عشر |
| Ordre du jour de la quatorzième réunion des présidents | UN | جدول أعمال الاجتماع الرابع عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات |
| Date et lieu de la quatorzième session de la Conférence générale. | UN | ● موعد دورة المؤتمر العام الرابعة عشرة ومكان انعقادها. |
| Rapport de la quatorzième réunion ministérielle | UN | تقرير الاجتماع الوزاري الرابع عشر للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا |
| Il prend note du communiqué de la quatorzième Réunion au sommet de l'Initiative régionale de paix sur le Burundi. | UN | ويحيط علما بالبلاغ الصادر عن اجتماع القمة الرابع عشر لمبادرة السلام الإقليمية بشأن بوروندي. |
| Le texte des décisions de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, tel qu'adopté, figure dans le chapitre XV | UN | وترد نصوص مقررات الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بصورتها المعتمدة، في الفصل الثامن أدناه. |
| Il a été suggéré d'engager des consultations à l'avance en vue de la désignation du président et du rapporteur de la quatorzième réunion annuelle. | UN | واقتُرِح إجراء مشاورات قبل الاجتماع السنوي الرابع عشر لتسمية رئيس ومقرر للاجتماع. |
| L'accent a été mis sur le fait qu'il était souhaitable de prévoir des échanges avec les organismes des Nations Unies dans le programme de la quatorzième réunion. | UN | وأُشير إلى استصواب تضمين برنامج الاجتماع الرابع عشر التفاعل مع وكالات الأمم المتحدة. |
| Le nouveau projet serait distribué un mois avant la date de la quatorzième réunion, qui devrait l'adopter. | UN | وسوف تُعمم المسودة الجديدة قبل شهر من انعقاد الاجتماع الرابع عشر الذي ينبغي أن يعتمد الكتيب الجديد. |
| Nous notons également la tenue réussie de la quatorzième Réunion des États parties en juin 2004. | UN | كما نلاحظ نجاح الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف الذي انعقد في حزيران/يونيه 2004. |
| L'ordre du jour provisoire de la quatorzième Réunion des HONLEA, Afrique, figure dans le présent document. | UN | يرد جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الرابع عشر لهونليا، أفريقيا، في هذه الوثيقة. |
| Il serait utile, à des fins de planification, qu'ils arrêtent le lieu de la quatorzième Réunion. | UN | ولأغراض التخطيط، سيكون من المفيد تحديد مكان انعقاد الاجتماع الرابع عشر. |
| Point 8. Organisation de la quatorzième Réunion des HONLEA, Afrique | UN | البند 8- تنظيم الاجتماع الرابع عشر لهونليا، أفريقيا |
| Organisation de la quatorzième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic | UN | تنظيم الاجتماع الرابع عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية |
| Travaux de la quatorzième réunion du Groupe d’experts chargé d’examiner le Programme d’administration | UN | أعمال الاجتماع الرابع عشر لفريق الخبراء المعني ببرنامج |
| Rapport du Secrétaire général sur les travaux de la quatorzième Réunion du Groupe d'experts chargé d'examiner le Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير اﻷمين العام عن اجتماع الخبراء الرابع عشر المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة |
| Secrétaire générale adjointe du Comité chinois d'organisation de la quatorzième Conférence biennale de l'Association juridique de l'Asie et du Pacifique | UN | نائبة اﻷمين العام للجنة الصينية المنظمة للمؤتمر الرابع عشر للقانون في آسيا. |
| Rapport sur les travaux de la quatorzième Réunion d'experts chargée d'examiner le programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies; | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء الرابع عشر المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة للادارة العامة والمالية العامة؛ |
| Date et lieu de la quatorzième session de la Conférence générale | UN | موعد انعقاد دورة المؤتمر العام الرابعة عشرة ومكان انعقادها |