ويكيبيديا

    "des documents du conseil" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وثائق المجلس
        
    • من وثائق مجلس
        
    Tendances d'évolution, en pourcentage, des documents du Conseil économique et social tenant compte de la problématique hommes-femmes UN الاتجاهات في نسبة وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تتضمن منظوراً جنسانياً
    2. Distribution des documents du Conseil d'administration sur support électronique UN ٢ - توزيع وثائق المجلس التنفيذي في شكل الكتروني
    167. Un représentant a souhaité être informé des coûts de la distribution des documents du Conseil d'administration sur support électronique. UN ١٦٧ - طلب أحد الممثلين تقديم معلومات بشأن التكاليف التي ينطوي عليها توزيع وثائق المجلس التنفيذي في شكل الكتروني.
    2. Distribution des documents du Conseil d'administration sur support électronique UN ٢ - توزيع وثائق المجلس التنفيذي في شكل الكتروني
    Je vous saurais gré de bien vouloir publier ledit discours au titre des documents du Conseil de sécurité. UN وأرجو التفضل بالعمل على تعميم هذا الخطاب بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    167. Un représentant a souhaité être informé des coûts de la distribution des documents du Conseil d'administration sur support électronique. UN ١٦٧ - طلب أحد الممثلين تقديم معلومات بشأن التكاليف التي ينطوي عليها توزيع وثائق المجلس التنفيذي في شكل الكتروني.
    2. Distribution des documents du Conseil d'administration sur support électronique UN ٢ - توزيع وثائق المجلس التنفيذي بشكل الكتروني
    167. Un représentant a souhaité être informé des coûts de la distribution des documents du Conseil d'administration sur support électronique. UN ١٦٧ - طلب أحد الممثلين تقديم معلومات بشأن تكاليف توزيع وثائق المجلس التنفيذي بشكل الكتروني.
    99. Une délégation s'est déclarée préoccupée par les retards dans la publication des documents du Conseil d'administration dans les langues autres que l'anglais. UN ٩٩ - وأعرب أحد الوفود عن القلق إزاء تأخر صدور وثائق المجلس التنفيذي باللغات غير الانكليزية.
    99. Une délégation s'est déclarée préoccupée par les retards dans la publication des documents du Conseil d'administration dans les langues autres que l'anglais. UN 99 - وأعرب أحد الوفود عن القلق إزاء تأخر صدور وثائق المجلس التنفيذي باللغات غير الانكليزية.
    − La plupart des documents du Conseil d'administration (portant la cote de base UNEP/GC-) sont disponibles dans toutes les langues de travail sur le site Web (http://www.unep.org/Documents/) UN - معظم وثائق المجلس التي تحمل الرمز HSP/GC- متاحة بجميع لغات العمل في الموقع http://www.unhabitat.org/governingbodies/
    341. Le Secrétaire a également parlé de la traduction des documents du Conseil d'administration. Tous les documents avaient été traduits avant l'ouverture de la session, mais il a reconnu que certains avaient été publiés très tard, et a assuré les délégations que le secrétariat prêtait à cette question toute l'attention nécessaire. UN ٣٤١ - وقد علﱠق أيضا على ترجمة وثائق المجلس التنفيذي، فاعترف بأنه برغم أن جميع الوثائق كانت قد تُرجمت حين بدأت الدورة، فإن بعضها تأخر كثيرا؛ وأكد للوفود أن اﻷمانة تأخذ هذه المسألة بجدية شديدة.
    11. Le Représentant permanent du Bénin, prenant la parole au nom des membres du Conseil d'administration appartenant au Groupe francophone, a soulevé la question de la diffusion et de la distribution des documents du Conseil dans les langues de travail et les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. UN ١١ - أثار الممثل الدائم لبنن، باسم أعضاء المجلس التنفيذي المنتمين الى المجموعة الناطقة بالفرنسية، مسألة نشر وتوزيع وثائق المجلس بلغتي عمل اﻷمم المتحدة ولغاتها الرسمية.
    53. En réponse aux efforts incessants du Bureau du Procureur, le Conseil national pour la coopération avec le Tribunal ne s'est pas opposé à ce que des documents du Conseil suprême de la défense soient rendus publics dans l'affaire Perišić. UN 53 - واستجابة لجهود مكتب المدعي العام الدؤوبة، لم يعترض المجلس الوطني للتعاون على إعادة تصنيف وثائق المجلس الأعلى للدفاع في قضية بيريزيتش كوثائق علنية.
    Concerne la publication des documents du Conseil. UN إصدار وثائق المجلس.
    Concerne la publication des documents du Conseil. UN إصدار وثائق المجلس.
    c) La clarté en matière d'accès à l'information: Façon de présenter les documents et de les interconnecter sur le site Web du MDP et plan de travail visant à rendre la classification des documents du Conseil plus transparente. UN (ج) وضوح فرص الحصول على المعلومات: طريقة عرض الوثائق وربطها على الموقع الشبكي لآلية التنمية النظيفة وخطة عمل تحقق شفافية أكبر لتصنيف وثائق المجلس.
    1. Distribution des documents du Conseil et de ses organes subsidiaires qui, de l'avis du Secrétaire général de la CNUCED, peuvent intéresser ces organisations. UN ١- توزيع ما يراه اﻷمين العام لﻷونكتاد مناسباً من وثائق المجلس وهيئاته الفرعية. ٢- الاطلاع على الوثائق الصحفية لﻷونكتاد، والاطلاع، على نحو دوري، على ما يعتبر مناسبا من المواد الاعلامية اﻷخرى المتصلة بأنشطة اﻷونكتاد.
    Je vous saurais gré de bien vouloir publier ledit discours au titre des documents du Conseil de sécurité. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذا الخطاب بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré des dispositions qu'il vous plaira de prendre pour faire publier ledit discours au titre des documents du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذا الخطاب كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    La numérisation de la série principale des documents du Conseil de sécurité ayant été achevée pendant le premier trimestre de 2009, le programme de numérisation porte désormais sur la documentation des premières sessions de l'Assemblée générale. UN 60 - لقد اكتملت عملية رقمنه المجموعة الرئيسية من وثائق مجلس الأمن في الربع الأول من عام 2009 ويركز برنامج الرقمنة حاليا على وثائق الجمعية العامة الصادرة عن الدورات السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد