ويكيبيديا

    "des méchants" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأشرار
        
    • أشرار
        
    • الاشرار
        
    • أشخاص سيئين
        
    • الأشخاص السيئين
        
    • للأشرار
        
    • الخاصة بالمشاغبين
        
    • القوة السوداء
        
    • أشخاصاً سيئين
        
    • مِنْ الرجالِ السيئينِ
        
    Laisse-moi. Maman a dit que tu faisais partie des méchants. Open Subtitles دعني أذهب، لقد قالت أمّي أنّك من الأشرار
    Tu ne donnes pas un nom comme les Monstrueux Docteurs sans les classifier comme des méchants. Open Subtitles لا يمكنك أن تحظى باسم كأطباء الرعب دون أن يتم تصنيفك من الأشرار.
    Sortez les patients, mettez-les dans le camion, et prévenez-moi si vous voyez des méchants. Open Subtitles لذا، دعونا نفعلها. أخرجي المرضى وضعيهم بالشاحنات وأخبريني إن رأيتي الأشرار.
    Bon, je dois y aller, j'ai un visage à réparer et des méchants à tuer. Open Subtitles ‫بأية حال، لدي موعد وعلي إصلاح وجهي ‫وهناك أشرار يجب علي قتلهم
    Vous savez qu'il y a des gentils et des méchants ? Open Subtitles حسنا .. هناك أناس جيدون و أناس أشرار صيحيح؟
    Le chef des bons est finalement le chef des méchants ? Open Subtitles هل قائد الاخيار هو في الحقيقة قائد الاشرار ؟
    Il était temps que je me remette aux trousses des méchants. Open Subtitles أنّه الوقت المناسب لأعود إلى الخدمة الحكومية وأطارد الأشرار
    J'attrape des méchants pour vivre, d'accord ? Open Subtitles أنا أقوم بإلقاء القبض على الرجال الأشرار كلقمة عيشي ، حسناً ؟
    Être le héros de votre propre histoire ne veut pas dire arrêter des méchants ou gravir des montagnes. Open Subtitles أن تكون بطلاً من قصتك الخاصة بك لا يعني أن تردع الأشرار ،أو تتسلق الجبال
    Et ils ne trouveront pas d'argent parce que des méchants sont venus, l'ont pris et l'ont donné aux méchants qui nous avaient kidnappés. Open Subtitles لن يجدوا النقود لأن الأشرار قد جاءوا و أخذوها و أعطوها للأشرار الذين إختطفونا.
    C'est marrant de te voir taper et embrocher des méchants, mais j'ai besoin d'une minute de ton temps. Open Subtitles تمتعني رؤيتك تركل الأشرار وتسيخهم وتلكمهم لكني أحتاج هنيهة من وقتك
    Je suis devenu agent pour attraper des méchants. Open Subtitles أظن أنني أصحبت عميلاً فدرالياً للقبض على الأشرار.
    Je suis à court d'excuses pour toutes mes nouvelles contusions, et elles sont toutes de vous, pas des méchants. Open Subtitles مبرراتي لكدماتي الجديدة تنفد، وهي بسببك، لا بسبب الأشرار.
    Quand nous avons la chance d'attraper des méchants, nous la prenons. Open Subtitles عندما تسنح لنا الفرصة بالإنقضاض على الأشرار ، سنستحوذ على الأجنحة المكتب الفيدرالي يأخذ دوماً زمام المُبادرة
    Qu'est-ce qui est arrivé aux jeux où tu sauves la princesse des méchants ? Open Subtitles ماذا حلّ بتلك الألعاب التي نقوم بها بإنقاذ الأميرة من الأشرار ؟
    des méchants, des escrocs, et des loups déguisés en agneaux. Open Subtitles حسنٌ، أشرار ورجال مخادعون ذئاب في هئية خراف
    Mais lorsque je me remémore cette période sombre, ce qu'il est utile de faire de temps en temps, je comprends qu'il ne sert strictement à rien de chercher des héros ou... ou des méchants. Open Subtitles كما أرى أنه ينبغي لكم بين الفينة والأخرى ولن يعود عليكم بفائدة البحث عن أبطال أو عن أشرار
    C'est un camion de marchandise, et eux, c'est des méchants. Open Subtitles لأن هذه شاحنه نقل بضائع وكل هؤلاء الأشخاص هم أشرار
    Hey, l'intrépide défenseur de la Ceinture, tu veux me présenter comme un des méchants parce que je suis Terrien ? Open Subtitles انت, يابطل الحزام الذي لايخاف, تُريد ان تشير الي بأعتباري واحد من الاشرار
    J'ai reçu un uniforme et une arme et j'ai appris à tuer des méchants. Open Subtitles ولهذا حصلت على بدلة وسلاح وتعلمت كيف أقتل أشخاص سيئين
    - Poursuivre des méchants ! - Excellente idée ! Open Subtitles مزيداً من مطاردة الأشخاص السيئين فكرة رائعة
    Oh salope, je suis la liste des méchants. Open Subtitles أيها السافل أنا هي القائمة الخاصة بالمشاغبين
    Un des méchants tentera de t'arrêter de I'arrêter. Open Subtitles واحد من القوة السوداء سوف يحاول ان يوقفك لان توقفه .
    Je vous rappelle que je traque des méchants. Open Subtitles ففي حال نسيتِ فقد طاردتُ أشخاصاً سيئين للغاية كمصدر رزق لي
    On se croirait dans un four, et impossible de démêler les bons des méchants. Open Subtitles لَكنَّك لا تَستطيعُ معرفة الرجال الجيدون مِنْ الرجالِ السيئينِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد