| Mais ce sont des putes, alors ça va. Quel désordre, ici. | Open Subtitles | لا يستحق المشاهدة و لكن هن عاهرات فلا بأس |
| Elle a des photos de moi qui fume de l'herbe avec des putes. | Open Subtitles | ولكنها تقول انها تملك صوراً لى ادخن الحشيش مع عاهرات عاريات. |
| Et s'ils pensaient qu'on était des putes ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنهم قد يعتقدون أننا عاهرات ؟ |
| Ils le feraient s'ils ne se tapaient pas des putes colombiennes. | Open Subtitles | ربما كانوا سيفعلون لو لم يكونوا منشغلين بمضاجعة العاهرات الكولومبيات. |
| Et peut-être qu'on sera amis, ce qui serait génial, parce que les amis ne disent pas à leurs amis on dirait des putes de magasin bon marché. | Open Subtitles | ربما سنكون حتى أصدقاء و هو شيئٌ رائع لأن الأصدقاء لا يخبرون الأصدقاء أنهم يبدون مثل العاهرات الرخيصات |
| Vous croyez qu'on peut tabasser des putes impunément ? | Open Subtitles | اتعتقد انه يُمكنك ضرب مومسات بهذا الشكل دون وجود توابع؟ |
| Cherche du côté des putes et boucle l'enquête avant que l'État la reprenne. | Open Subtitles | لكن تابع التحقيق في موضوع بائعات الهوى وأنه الأمر قبل أن تطلب الحكومة تولي التحقيق |
| Organisons un enterrement de vie de garçon avec des nanas, des flingues, des putes, de la dope, de la picole... | Open Subtitles | فلنقيم حفله عزاب بمصاحبه البغايا والمسدسات وعربات الاطفاء والمراكب الشراعيه و المخدرات والخمر |
| Tu vas dire à ton patron que tu veux que je me casse parce que je suis presque sûr que Chet ne veut pas d'un procès pour harcèlement pour m'avoir fait lui trouver des putes et de l'herbe. | Open Subtitles | اخبري رئيسكِ أنكِ تريديني أن أذهب لأني متأكد بأن تشيت لايريد دعوى تحرش لجعلي أبحث له عن عاهرات وحشيش |
| et c'est pas sa faute si tu as été surpris avec des putes. | Open Subtitles | وبالمقابل ليست غلطتها أن تُكشف ومعك عاهرات |
| J'ai juste dit," Je ne tiens pas compte du baratin des putes. | Open Subtitles | لك ما قلته هو: لا أتلقى عروضاً من عاهرات |
| Elles sont aussi des putes qui viennent avec un côté complémentaire d'herpès. | Open Subtitles | وهن أيضاً عاهرات متآمرات يأتين مرفقات بمرض القوباء. |
| Partout où tu regardes, des tulipes et des putes. Bien. | Open Subtitles | كل مكان تنظرين إليه تجدين زنبق و عاهرات |
| Et tu pouvais coucher avec des putes asiatiques, des traductrices Ourdou, et Heidi de l'hôtel. | Open Subtitles | وانت يمكنك النوم مع عاهرات اسيويات ومترجمات الاوردو وهايدي من الفندق |
| Parce que dans ton histoire, toutes les femmes sont fondamentalement décrites comme des putes, des corps sans nom, sans visage, | Open Subtitles | تقلبهم دائمأَ إلى عاهرات مبهوا الأسماء والوجوه والتعبيرات الجسدية |
| Je pourrais avoir la moitié des putes de Narbo pour ça, et leurs mères avec. | Open Subtitles | تباً يمكنني الحصول عل نصف عاهرات ناربو و أمهاتهن بهذا الثمن |
| Si Dallas voit des photos de toi, fumant de l'herbe avec des putes, ils vont mettre fin à votre marché. | Open Subtitles | . مزيد من الهراء وسأكون قد إنتهيت معك أنظر , إذا رأت دالاس صور لك على الإنترنت تدخن الحشيش , مع العاهرات |
| Mettre des putes au violon et tirer du fric à des parieurs ? | Open Subtitles | البحث عن العاهرات وأخذ المال من المقامرين؟ |
| Je baise des putes environ cinq-six fois par semaine, | Open Subtitles | أضاجع العاهرات تقريباً من خمسة إلى ستة مرات بالأسبوع، |
| Bordel de merde ! Y a vraiment des putes intelligentes. Il y en a qui sont intelligentes. | Open Subtitles | يوجد بعض العاهرات الذكيات هنا بعض من هذه العاهرات ذكيات، هذا ما أقوله |
| des putes et des sorcières tutsies. Que puis-je pour vous ? | Open Subtitles | مومسات وساحرات التوتس اذاً, ماذا يمكن أن أفعل لكم ؟ |
| Le retrait mensuel devait être pour des putes. | Open Subtitles | السحب النقدي كلّ شهر كان لأجل بائعات الهوى |
| On parle des putes, quand on parle de Hollywood. | Open Subtitles | انهم يتحدثون عن البغايا عندما يذكرون هوليوود |
| Ma femme pense que je me tape des putes, Ray. | Open Subtitles | زوجتى تعتقد انى اضاجع العاهرت يا راى 430 00: 23: 12,729 |
| Il y a des tueurs à la hache et des putes cachés à chaque recoin, donc vos enfants feraient mieux de lire dessus et d'apprendre, parce que la vie est comme ça ! | Open Subtitles | هناك جرائم فأس وعاهرات مدسوسة داخل كل لحاف لذا من الأفضل لأولادكم أن يقرؤها ويتثقفوا |