M. Rolf Einar Fife, Directeur général du Département des affaires juridiques au Ministère des affaires étrangères, chef de délégation | UN | السيد رولف أينار فايف، المدير العام لإدارة الشؤون القانونية في وزارة الخارجية، رئيس الوفد؛ |
Ces assurances ont été données, y compris par le Directeur général du Département des organisations et conférences internationales. | UN | وأعطيت هذه التأكيدات، بما فيها تعهد من المدير العام لإدارة المنظمات والمؤتمرات الدولية. |
Directeur général du Département de la coopération internationale au développement de la Finlande | UN | المدير العام لإدارة التعاون الدولي لأغراض التنمية في فنلندا |
Elles ont été reçues par le Directeur général du Département des affaires religieuses. | UN | وقد استقبلها مدير عام إدارة الشؤون الدينية. |
Jingye Chenga Directeur général du Département de la maîtrise des armements et du désarmement | UN | مدير عام إدارة تحديد الأسلحة ونزع السلاح |
Il est aussi indiqué qu'au moment de l'établissement du rapport, le Directeur général du Département du travail n'était saisi d'aucune plainte pour harcèlement sexuel. | UN | ويرد في التقرير أيضاً أنه حتى وقت إعداده، لم يتلقّ كبير موظفي مصلحة العمل أيّ بلاغ بشأن حدوث تحرش جنسي. |
1981 : Directeur général du Département des affaires politiques au Ministère argentin des affaires étrangères | UN | 1981 مدير عام دائرة الشؤون السياسية في وزارة الخارجية |
Directeur général du Département de la mise en valeur des ressources en eau, Ministère de l'agriculture et des ressources en eau de l'Arabie saoudite | UN | المدير العام لإدارة تنمية الموارد المائية، وزارة الزراعة والمياه في المملكة العربية السعودية |
Directeur général du Département des ressources foncières et de la production culturale, Ministère de l'agriculture de l'Érythrée | UN | المدير العام لإدارة موارد الأراضي وإنتاج المحاصيل، وزارة الزراعة في إريتريا |
M. Hamid Ali, Directeur général du Département de topographie et de cartographie | UN | السيد حامد علي، المدير العام لإدارة المساحة ورسم الخرائط في ماليزيا |
Directeur général du Département de la maîtrise des armements Ministère des affaires étrangères de Chine | UN | المدير العام لإدارة تحديد الأسلحة بوزارة خارجية جمهورية الصين الشعبية |
Rolf Einar Fife, Directeur général du Département des affaires juridiques au Ministère des affaires étrangères de la Norvège et Chef de la délégation, a fait un exposé. | UN | وقدم العرض رولف إينار فيفي، المدير العام لإدارة الشؤون القانونية بوزارة خارجية النرويج، رئيس الوفد. |
:: Le Directeur général du Département de supervision des banques et établissements de crédit; | UN | :: المدير العام لإدارة الإشراف على المصارف ومؤسسات الائتمان؛ |
:: Le Directeur général du Département des affaires internationales et, en son absence, le directeur d'un des départements placés sous sa direction; | UN | :: المدير العام لإدارة الشؤون الدولية، وينوب عنه في غيابه أحد مرؤوسيه من مديري الإدارات؛ |
Directeur général du Département des relations bancaires internationales à la Banque nationale de Hongrie, Budapest, 1989-1990 | UN | المدير العام لإدارة العلاقات المصرفية الدولية، مصرف هنغاريا الوطني، بودابست، 1989-1990 |
Directeur général du Département des relations bancaires internationales à la Banque nationale de Hongrie, Budapest (1989-1990) | UN | المدير العام لإدارة العلاقات المصرفية الخارجية ، مصرف هنغاريا الوطني، بودابست، 1989-1990 |
Directeur général du Département des ressources foncières et de la production agricole | UN | مدير عام إدارة موارد الأرض وإنتاج المحاصيل |
M. Marai Abdul Rahman, Secrétaire général du Comité palestinien pour les ONG, Directeur général du Département des relations internationales et arabes de l'OLP | UN | السيد مرعي عبد الرحمن، مدير عام اللجنة الفلسطينية للمنظمات غير الحكومية، مدير عام إدارة العلاقات العربية والدولية بمنظمة التحرير الفلسطينية |
M. Marai Abdul Rahman, Secrétaire général du Comité palestinien pour les ONG, Directeur général du Département des relations internationales et arabes de l'OLP | UN | السيد مرعي عبد الرحمن، مدير عام اللجنة الفلسطينية للمنظمات غير الحكومية، مدير عام إدارة العلاقات العربية والدولية بمنظمة التحرير الفلسطينية |
Dans le cas d'un acte de discrimination fondé sur le sexe, le Directeur général du Département du travail est saisi, et une enquête est menée par des agents du Ministère du travail. | UN | وفي حالة وجود تمييز قائم على أساس جنساني، يتدخل كبير موظفي مصلحة العمل، ويُجري مسؤولون من وزارة العمل تحقيقاً. |
1991 : Directeur général du Département des affaires politiques au Ministère argentin des affaires étrangères | UN | 1991 مدير عام دائرة الشؤون السياسية في وزارة الخارجية |
Des déclarations ont été faites par M. Kéba Birane Cissé, Président du Comité des droits inaliénables du peuple palestinien et M. Ahmed Abu Ala, Directeur général du Département des affaires économiques et de la planification de l'Organisation de libération de la Palestine. Des représentants d'organisations intergouvernementales ont également fait des déclarations. | UN | وأدلى أيضا ببيانات كل من السيد كيبا بيران سيسيه، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف؛ والسيد أحمد أبو علاء، المدير العام لدائرة الشؤون الاقتصادية والتخطيط بمنظمة التحرير الفلسطينية، وأدلى كذلك ببيانات ممثلو المنظمات الحكومية الدولية. |
Au Ministère des relations extérieures et du culte, a occupé différents postes, dont ceux de Directeur du Département des organisations internationales, Directeur général du Département de la science et de la technique et Directeur du Département de l'information. | UN | وفي وزارة الخارجية والشؤون الدينية، تولى عدة مسؤوليات، منها مدير إدارة المنظمات الدولية، والمدير العام ﻹدارة العلم والتكنولوجيا، ومدير إدارة اﻹعلام. |
Directeur général du Département des questions spéciales | UN | مدير عام ادارة المواضيع الخاصة |