ويكيبيديا

    "dorsales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الارتفاعات المتطاولة
        
    • الظهر
        
    • ارتفاعات متطاولة
        
    • المتطاولة المغمورة
        
    • الصدوع
        
    • الظهرية
        
    • للارتفاعات المتطاولة
        
    • والمرتفعات
        
    • متطاولة تتكون
        
    7.2.3 Dans les publications scientifiques, le terme " dorsales océaniques " n'a pas toujours le même sens. UN ٧-٢-٣ وفي الكتابات العلمية، لا يستخدم مصطلح " الارتفاعات المتطاولة المحيطية " بمعناه الضيق تماما.
    7.2.1 Les dorsales existant dans la mer peuvent résulter de différents processus géologiques. UN ٧-٢-١ يمكن أن تتكون الارتفاعات المتطاولة تحت البحر عن طريق مجموعة متنوعة من العمليات الجيولوجية من بينها:
    Les autres types de dorsales, à l'exception peut-être de certaines dorsales en arc interne, n'ont aucun rapport avec la croûte océanique. UN أما أنواع الارتفاعات المتطاولة اﻷخرى، ربما باستثناء بعض الارتفاعات المتطاولة الخلفية التقوس، فليست لها أية علاقة بالقشرة المحيطية.
    Il aurait été torturé et souffre actuellement de douleurs dorsales aiguës. UN وادعي بأنه عُذب وأنه يعاني من آلام شديدة في الظهر.
    ∙ Les dorsales nées le long de failles transformantes, qui font partie intégrante du processus d'expansion des fonds océaniques; UN ارتفاعات متطاولة تتكون على امتداد التصدعات المتغيرة كجزء لا يتجزأ من العملية العادية لامتداد قاع البحار؛
    Selon ce paragraphe, la limite extérieure maximale de 350 M ne s'applique qu'aux dorsales sous-marines. UN وفي الوقت ذاته، فإن الاتفاقية تسلم بالحكم الوارد في الفقرة ٦ بشأن الحد اﻷقصى الذي ينطبق على الارتفاعات المتطاولة المغمورة وهو ٣٥٠ ميلا بحريا.
    Cela s'applique tout particulièrement aux opérations liées aux sulfures polymétalliques sur les dorsales océaniques et aux encroûtements cobaltifères de ferromanganèse sur les monts sous-marins. UN وينطبق هذا الإجراء بوجه خاص على العمليات المتعلقة بالكبريتيدات المتعددة الفلزات الموجودة على الارتفاعات المتطاولة المحيطية والقشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت في الجبال البحرية.
    vii) Les dorsales (M. Hamuro (Président), MM. Brekke, Hinz, Juračić, Lu, Kazmin et Park); UN )٧( الارتفاعات المتطاولة )السيد هامورو - رئيسا؛ السادة بريكي، هاينز، يوراسيتش، لو، كازمن، بارك(
    7. dorsales (CLCS/CRP.12/Rev.1/Add.2), M. Hamuro (Président); UN )٧( الارتفاعات المتطاولة CLCS/CRP.12/Rev.1/Add.2)(، السيد هامورو، رئيسا؛
    Elles traitent des méthodes géodésiques et autres prévues à l'article 76 en vue de la fixation de la limite extérieure du plateau continental, qui font appel à des critères tels que la localisation du pied du talus de la marge continentale, l'épaisseur des sédiments et la structure des dorsales et autres reliefs sous-marins. UN فهي تتناول منهجيات جيوديسية وغيرها من المنهجيات التي نصت عليها المادة 76 لتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري، باستخدام معايير مثل تحديد سفح انحدار الحافة القارية ، وسمك الترسبات وبنية الارتفاعات المتطاولة المغمورة بالمياه وغيرها من المرتفعات المغمورة بالمياه.
    IV. Détermination des limites dans le cas des hauts-fonds ou des dorsales sous-marines [art. 76 3) et 6)]; UN رابعا - تعيين الحدود في حالة المرتفعات و/أو الارتفاعات المتطاولة المغمورة )المادة ٧٦ )٣( و )٦((؛
    7) dorsales (Hamuro, Président; Brekke, Hinz, Juracic, Kazmin, Lu et Park); UN ' ٧ ' الارتفاعات المتطاولة )هامورو، رئيسا؛ وبريكي، وهينز، ويوراسيتش، وكازمين، ولو، وبارك(؛
    Son état physique pendant la journée se caractérisait par une tension constante qui lui provoquait des maux de tête, des maux d’estomac et des douleurs dorsales. UN وقد تميزت حالته البدنية خلال النهار بالتوتر المستمر الذي سبب له الصداع وآلام المعدة وآلام الظهر.
    Douleurs dorsales, lésions de la peau, paranoïa, des hallucinations. Open Subtitles وألم في الظهر, وآفات جلدية ارتياب شديد, وهلوسة
    Les premiers symptômes sont la fatigue et des douleurs dorsales. Open Subtitles الأعراض تبدأ بـ... تعب حقيقي وآلام في الظهر
    ∙ Les dorsales formées par l'interaction de plaques océaniques; UN ارتفاعات متطاولة تتكون نتيجة تفاعل صفائح القشرة المحيطية؛
    ∙ Les dorsales formées par l'expansion du plancher océanique et les processus extrusifs et intrusifs volcaniques et magmatiques qui y sont associés; UN ارتفاعات متطاولة تتكون نتيجة امتداد قاع البحر ومرتبطة بعمليات بركانية صهارية؛
    La marge continentale ne comprend ni les grands fonds des océans, avec leurs dorsales océaniques, ni leur sous-sol. UN ولا يشمل ذلك قاع أعماق البحر بارتفاعاته المتطاولة المغمورة ولا باطن أرضه.
    Les études existantes montrent qu'ils abritent nombre d'espèces endémiques et présentent plusieurs caractéristiques propres aux zones sous-marines de haute mer, telles que les dorsales et les plateaux sous-marins. UN وتدل الدراسات على أن هذه المناطق تؤوي أعدادا كبيرة من الأنواع المستوطِنة، على غرار التضاريس المغمورة الأخرى لأعالي البحار، مثل الصدوع والهضاب في أعماق البحار.
    On doit lui faire une IRM fonctionnelle pour voir l'activité accrue de ses connexions dorsales. Open Subtitles علينا أن نجري رنينا مغناطيسيا في حالة الراحة للكشف عن الوظائف للبحث عن نشاط زائد في العقد الظهرية لقشرة الدماغ
    2.3.4 Dans le cas particulier des dorsales sous-marines, seule la limite des 350 milles marins constitue la ligne déduite des contraintes obtenue lors de l'étape ii) ci-dessus. UN ٢-٣-٤ وفــي الحالــة الخاصــة للارتفاعات المتطاولة المغمورة يتكون خط القيدين الذي تسفر عنه الخطوة ' ٢ ' أعلاه، بحد ٣٥٠ ميلا بحريا فقط.
    2.1.11 Les hauts-fonds ne sont pas visés par les dispositions qui s'appliquent aux dorsales sous-marines, mais ils le sont en revanche par les contraintes énoncées au paragraphe 5. UN ٢-١-١١ والمرتفعات المغمورة معفاة من اﻷحكام المطبقة على الارتفاعات المتطاولة المغمورة. وهي تخضع بدلا من ذلك إلى التقييدات المنصوص عليها في الفقرة ٥.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد