ويكيبيديا

    "du canada de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كندا على
        
    • التي تبذلها كندا
        
    • لكندا على
        
    • كندا الموقر على
        
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Canada de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. UN الرئيس: أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى شخصي.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Canada de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل كندا على بيانه، وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إليﱠ.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Canada de sa déclaration et des aimables paroles qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها الى الرئاسة.
    De renforcer la capacité du Canada de protéger les enfants contre l'exploitation sexuelle en obligeant les fournisseurs de services Internet à signaler l'existence de sites de pornographie infantile. UN تعزيز قدرة كندا على حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي، بإلزام مقدمي خدمات الإنترنت بالإبلاغ المباشر عن طريق الإنترنت عن استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    La stratégie en cours du Canada de lutte contre la traite des personnes à l'échelle national et internationale est basée sur les normes internationaux. UN 80 - والجهود المستمرة التي تبذلها كندا لمكافحة الاتجار بالبشر على الصعيدين المحلي والدولي على حد سواء تسترشد بالمعايير الدولية.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Solliciteur général du Canada de sa déclaration. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر الوكيل العام لكندا على بيانه.
    L'auteur est persuadé que le seul obstacle à cette intervention tient au refus du Service correctionnel du Canada de le transférer du Québec à la Colombie britannique pour qu'il y soit soigné. UN ويعتقد صاحب البلاغ أن العقبة الوحيدة التي تحول دون إجراء هذه العملية لـه هي عدم موافقة دائرة المؤسسات الإصلاحية في كندا على نقله من كيبيك إلى بريتيش كولومبيا ليتلقى العلاج فيها.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Canada de sa déclaration. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل كندا على كلمته.
    Le PRESIDENT : Je remercie le représentant du Canada de sa déclaration. D'autres délégations souhaitent—elles prendre la parole ? UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: شكراً لممثل كندا على بيانه، هل هناك أي وفد آخر يريد الكلمة؟
    Le PRÉSIDENT : Je remercie le représentant du Canada de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: شكر لممثل كندا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي خصصني بها.
    Le PRÉSIDENT (traduit du russe) : Je remercie le représentant du Canada de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a eues à mon égard. UN الرئيس (الكلمة بالروسية): أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Canada de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (متحدثاً بالإنكليزية): أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى عبارته اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant du Canada de cette déclaration de poids. UN الرئيس (الكلمة بالأسبانية): أشكر ممثل كندا على بيانه الهام.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier ministre du Canada de sa déclaration. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وزراء كندا على خطابه.
    Le PRESIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant du Canada de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس )متحدثا بالاسبانية(: أشكر مثل كندا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها للرئاسة.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Canada de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى رئاسة المؤتمر.
    Le PRESIDENT : Je remercie le représentant du Canada de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى العبارات الودية التي وجهها إلى رئاسة المؤتمر.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier ministre du Canada de sa déclaration. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وزراء كندا على بيانه.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie l'ambassadeur Moher, du Canada, de sa déclaration. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر السيد موهر سفير كندا على بيانه.
    La PRESIDENTE : Je remercie le représentant du Canada de sa déclaration. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل كندا على بيانه.
    Des renseignements additionnels sur la stratégie du Canada de lutte contre la traite des personnes sont disponibles à l'adresse http://canada.justice.gc.ca/ fr/news/nr/2005/doc_31486.html. UN 84 - وللحصول على مزيد من المعلومات بشأن الجهود التي تبذلها كندا لمكافحة الاتجار بالأشخاص، يُرجى الاطلاع على http://canada.justice.gc.ca/en/news/nr/2005/doc_31486.html.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie la représentante du Canada de sa déclaration et des paroles aimables qu'elle a adressées à la présidence. UN الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أتقدم بالشكر إلى الممثلة الموقرة لكندا على كلمتها وعلى العبارات اللطيفة التي وجهتها إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur du Canada de ses paroles aimables adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سفير كندا الموقر على الكلمات الرقيقة التي توجَّه بها إلى الرئاسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد