ويكيبيديا

    "du directeur général de l'unesco" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المدير العام لليونسكو
        
    • للمدير العام لليونسكو
        
    • مدير عام اليونسكو
        
    • المدير العام لمنظمة اليونسكو
        
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'UNESCO sur la culture et le développement UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لليونسكو عن الثقافة والتنمية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'UNESCO sur la culture et le développement UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لليونسكو عن الثقافة والتنمية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'UNESCO sur la mise en œuvre du Plan d'action international pour la Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لليونسكو عن تنفيذ خطة العمل الدولية لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport final du Directeur général de l'UNESCO UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير النهائي للمدير العام لليونسكو
    M. Carlos Tünnermann Bernheim (Nicaragua), conseiller spécial auprès du Directeur général de l'UNESCO pour l'Amérique latine et les Caraïbes, Managua UN كارلوس تونرمان برنهايم (نيكاراغوا)، مستشار خاص للمدير العام لليونسكو لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ماناغوا
    Pour assurer le suivi de ce forum, et conformément à l'accord de paix de 1996 intervenu entre le Gouvernement philippin et le Moro National Liberation Front (MNLF), le Président Fidel Ramos a accepté la proposition du Directeur général de l'UNESCO concernant la création d'un centre pour la culture de la paix aux Philippines. UN ومن قبيل متابعة هذا المحفل، وتمشيا مع اتفاق السلام الذي وقﱢع في عام ١٩٩٦ بين حكومة الفلبين وجبهة مورو للتحرير الوطني، قبل الرئيس فيديل راموس اقتراح مدير عام اليونسكو إنشاء مركز لثقافة السلام في الفلبين.
    Délégués permanents accrédités auprès du Directeur général de l'UNESCO UN المندوبون الدائمون المعتمدون لدى المدير العام لليونسكو
    Le Directeur du Bureau de liaison de l’UNESCO à New York présente le rapport du Directeur général de l’UNESCO. UN وقدم مدير مكتب الاتصال التابع لليونسكو في نيويورك تقرير المدير العام لليونسكو.
    Rapport du Directeur général de l’UNESCO sur l’état d’avancement des préparatifs de l’Année internationale de la culture de la paix, en l’an 2000 UN تقرير المدير العام لليونسكو عن حالة اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لثقافة السلام، سنة ٢٠٠٠
    L'étude du rapport du Directeur général de l'UNESCO nous a fait mieux percevoir le lien profond existant entre la culture de la paix et la culture de la démocratie. UN إن دراسة تقرير المدير العام لليونسكو وضحت لوفدي مدى العلاقة الوثيقة بين ثقافة السلام وثقافة الديمقراطية.
    Rapport du Directeur général de l'UNESCO, présenté en UN تقرير المدير العام لليونسكو المقدم عملا
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'UNESCO sur l'examen à mi-parcours de la Décennie mondiale du développement culturel UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لليونسكو بشأن الاستعراض العالمي لمنتصف المدة للعقد العالمي للتنمية الثقافية
    Rapport du Directeur général de l'UNESCO sur l'action menée par cette organisation pour le retour de biens culturels à leurs pays d'origine UN تقريــر المدير العام لليونسكو عن العمل الذي اضطلعت بــه هــذه المنظمــة ﻹعــادة الممتلكــات الثقافيـــة الى بلدانهـــا اﻷصليــة، أو ردهــا فــي حالـة الاستيلاء غـير المشروع عليها
    Dans la Fédération de Russie, l’agence de presse Itar-Tass a diffusé le message du Directeur général de l’UNESCO. UN ٥ - وفي الاتحاد الروسي أذاعت مكاتب اﻷنباء Itar-Tass رسالة المدير العام لليونسكو.
    44. La délégation ukrainienne a pris dûment note de la décision du Directeur général de l'UNESCO de suspendre l'application de l'indice d'indemnité de poste révisé pour Paris. UN ٤٤ - وأضاف أن وفده يحيط علما بقرار المدير العام لليونسكو بتعليق تطبيق تصنيف تسوية مقر العمل المنقح في باريس.
    453. Une Tunisienne est membre du conseil d'administration de l'Institut International de la Planification de l'Education relevant de l'UNESCO (IIPE). Une Tunisienne occupe le poste de conseillère principale auprès du Directeur général de l'UNESCO, chargée de la Femme Africaine. UN 453 - تونس عضو في مجلس إدارة المعهد الدولي لتخطيط التعليم التابع لليونسكو وتتولى تونسية منصب المستشار الرئيسي للمدير العام لليونسكو لشؤون المرأة الأفريقية.
    Il est à lire en parallèle avec le rapport d'activité annuel du Directeur général de l'UNESCO sur la Décennie internationale de la promotion d'une culture de la paix et de la non-violence au profit des enfants du monde, 2001-2010. UN وينبغي قراءة هذا التقرير بالاقتران مع التقرير المرحلي السنوي للمدير العام لليونسكو بشأن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010.
    Dans le rapport correspondant du Directeur général de l'UNESCO (A/59/223), une large place a été faite aux activités de l'organisation visant à la réalisation de l'objectif de l'égalité des sexes. UN وقد أولى التقرير ذو الصلة للمدير العام لليونسكو (A/59/223) اهتماما كبيرا للأنشطة التنظيمية الهادفة إلى تحقيق المساواة بين الجنسين.
    En octobre 1996, un représentant du Directeur général de l'UNESCO a donné aux délégations qui participaient à la cinquante et unième session de l'Assemblée générale un aperçu des résultats du Sommet solaire mondial et en a rendu officiellement compte à la Deuxième Commission de l'Assemblée générale au moment de l'examen du point relatif au développement durable. UN وفي تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، قدم ممثل للمدير العام لليونسكو إحاطة بشأن نتائج مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية إلى الوفود المشتركة في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة وقدم تقريرا رسميا عنها إلى اللجنة الثانية للجمعية العامة أثناء نظرها في البند المتعلق بالتنمية المستدامة.
    L'ancien chef du Bureau des relations extérieures chargé des organisations non gouvernementales de l'UNESCO, en ce moment assistant spécial du Directeur général de l'UNESCO, M. Millward, a expliqué au Comité que l'UNESCO avait deux sortes de relations avec les ONG. UN 87 - وأوضح السيد ميلوارد للجنة، بصفته الرئيس السابق لمكتب العلاقات الخارجية مع المنظمات غير الحكومية التابع لليونسكو والمساعد الخاص للمدير العام لليونسكو حاليا، أن المنظمة تقيم نوعين من العلاقات مع المنظمات غير الحكومية.
    En mai 2004, M. Turpo a assisté à la réunion consultative du Directeur général de l'UNESCO et des commissions nationales pour l'UNESCO de la région de l'Amérique latine et des Caraïbes sur la préparation de projet de budget-programme pour 2006-2007, tenue à Aruba. UN 35 - في أيار/مايو 2004، حضر السيد تيربو الاجتماع الاستشاري الذي يعقده مدير عام اليونسكو للجان الوطنية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي العاملة من أجل اليونسكو بشأن إعداد مشروع البرامج والميزانية لفترة السنتين 2006-2007 في أروبا.
    En outre, elle prie le Secrétaire général de porter cette résolution à l'attention du Directeur général de l'UNESCO. UN وإضافة إلى ذلك، طلبت إلى الأمين العام أن يطلع المدير العام لمنظمة اليونسكو على هذا القرار .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد