Elle serait mêlée à la mort de la femme du sénateur. | Open Subtitles | يمكن للوفاة المفاجئه علاقه مع زوجة عضو مجلس الشيوخ |
Non, nous comprenons tout à fait les réserves du sénateur Murray. | Open Subtitles | لا، نحن نفهم تماماً تحفظات عضو مجلس الشيوخ موراي |
De manière analogue, quand un juge a voulu questionner un sénateur à propos du meurtre du journaliste Jean Dominique l'année dernière, les partisans du sénateur sont venus en masse pour essayer de l'en empêcher. | UN | وبالمثل، وحيثما حاول أحد القضاة استجواب عضو في مجلس الشيوخ بخصوص اغتيال الصحفي جان دومينيك في العام الماضي، تجمع عدد كبير من مؤيدي عضو مجلس الشيوخ وحاولوا إفشال جلسة الاستجواب. |
Je ne veux pas de ce type à moins de deux kilomètres du sénateur. | Open Subtitles | لا أريد أن يكون هذا الرجل قريب من السيناتور |
Je vous comprends, mais les effets personnels du sénateur ont révélé que depuis un an, il vous consultait quant à l'oeuvre de Rambaldi. | Open Subtitles | أنا واثق أنك تريد ذلك ولكن أثناء فحص الملفّات الشخصية للسيناتور .. وجدنا أدلّة .. أن العام الماضي |
A exercé les fonctions de juriste auprès du sénateur Tejeda de l'Assemblée législative du Texas et de coordonnatrice des programmes du Fund for American Studies de Washington. | UN | مساعدة تشريعية سابقة لعضو مجلس الشيوخ تيهيدا في مجلس ولاية تكساس. ومنسقة برامج لصندوق الدراسات اﻷمريكية في واشنطن العاصمة. |
Nous avons été inspirés par des dirigeants à l'engagement et à la clairvoyance du sénateur Patrick Leahy, des États-Unis. | UN | إننا نستمد اﻹلهام من زعماء يتمتعون بالتزام ورؤية فريدين، مثل السناتور باتريك ليهي، من الولايات المتحدة. |
Cas de l'arrestation du sénateur Yvon Feuillé, aujourd'hui libéré | UN | حالة اعتقال عضو مجلس الشيوخ إيفون فييه، الذي أُطلق سراحه الآن |
Je suis ami du sénateur, je pensais qu'il apprécierait la blague. | Open Subtitles | أنا صديق مع عضو مجلس الشيوخ ظننت أنه يمكنني المزاح معه |
Je suis ami du sénateur, je pensais qu'il apprécierait la blague. | Open Subtitles | أنا صديق مع عضو مجلس الشيوخ ظننت أنه يمكنني المزاح معه |
Les dossiers du sénateur Van Horn des trois dernières années. | Open Subtitles | هذه الإحاطات الأمنية وطن عضو مجلس الشيوخ فان هورن، و عودة الى الوراء ثلاث سنوات. |
Faut encore que je dise au revoir au chef de cabinet du sénateur Doyle. | Open Subtitles | وما زِلتُ أَحتاجُ للقَول وداعاً ل عضو مجلس الشيوخ دويل رئيس هيئة الاركان |
L'avion du sénateur s'est écrasé et on n'a pas trouvé son corps. | Open Subtitles | طائرة عضو مجلس الشيوخ تحطمت في النهر ولم يستطيعو ايجاد جتة السيناتور روتليدج |
Usurpant un message du sénateur. | Open Subtitles | تزوير رسالة من السيناتور |
On l'examinera dès qu'on se sera occupés du sénateur. | Open Subtitles | عنددما ننتهي من السيناتور لقد قالوا أنه من "لوس أنجلوس", صحيح؟ |
Il souhaite aussi plein succès à la prochaine mission du sénateur Danforth au Soudan. | UN | ويتمنى المقرر الخاص أيضا للبعثة القادمة للسيناتور دانفورث إلى السودان أن تكلل بالنجاح. |
Relations publiques du sénateur. | Open Subtitles | العلاقات العامة لعضو مجلس الشيوخ. |
Marsden, directeur. L'assistante du sénateur Kelly. | Open Subtitles | مارسدن، ايها المدير مساعدة السناتور كيلي |
La plus belle photo du sénateur. Vous voyez... | Open Subtitles | أفضل صورة إلتقطها عضو الكونجرس على الإطلاق |
Garder le pied sur la ligne, rester discret, attendre que Piper termine l'enzyme, imaginer être libre du sénateur Morra, perdre la tête. | Open Subtitles | أطأطئ رأسي وأسير حسب القواعد منتظرا ان تنتهى بيبر من مسألة الإنزيم ومُتخيلا التحرر من عضو الكونغرس مورا |
Je vais vous le montrer. C'est un honneur pour moi d'avoir à mes côtés la conviction et le sens de la justice du sénateur Langston. | Open Subtitles | وسوف أريك إنه لشرف لي أن تكون النائبة لانغستون إلى جانبي |
Depuis, il travaille dans l'équipe du sénateur Denise O'Hara. | Open Subtitles | فى جامعه ماكورت للسياسات العامه فى جورجتاون. إنه من ضمن طاقم العمل الخاص بالسيناتور دينيس أوهيرا منذ ذلك الحين. |
L'arme n'a jamais été retrouvée, mais les empreintes du sénateur ont été trouvées partout dans l'appartement de Désirée. | Open Subtitles | السلاح ما كَانَ أبداً تَعافى، لكن طبعاتَ السّيناتورَ وُجِدَ في جميع أنحاء شُقَّة دزيري. |
Le président a aussi préparé d'assurer les factures des infrastructures du sénateur. | Open Subtitles | الرئيس على استعداد أيضا لدعم برنامج البنية التحتية يا سيناتور |