| Elle est coincée. Elle ne sait même pas qu'on est là. | Open Subtitles | "إنها عالقة هناك ربما تشعر بنا عندما نكون هناك"" |
| Elle est coincée, elle est vieille, elle n'est pas supposée l'être. | Open Subtitles | إنها عالقة وقديمة وليس المفروض أن توجد |
| Elle est coincée avec un mari qui ne peut pas subvenir à ses besoins. | Open Subtitles | إنها عالقة مع رجل لايمكنه تلبية طلباتها |
| En retour, Elle est coincée avec un homme d'âge moyen. | Open Subtitles | وفى المقابل انها عالقة مع رجل فى منتصف عمره |
| Elle est coincée sur froid. | Open Subtitles | إنّه عالق على التبريد العالي. |
| Ma chaussure est tombée dans le ruisseau, Elle est coincée sous le pont. | Open Subtitles | ماذا حدث يا صغيرتي؟ حذائي سقط في الماء إنه عالق تحت الجسر |
| À présent Elle est coincée avec des souvenirs diaboliques de moi pour toujours et à jamais. | Open Subtitles | الآن هي عالقة فقط مع الذكريات الشريرة عنّي أبد الآبدين. |
| Elle est coincée en plein milieu. | Open Subtitles | لقد علقت مباشرة وسط ذلك |
| - Regarde, Elle est coincée. | Open Subtitles | نعم انظر إنها عالقة |
| Elle est coincée dans un ascenseur. | Open Subtitles | " إنها عالقة في مصعد مع " تاشا |
| Oh, Elle est coincée dans une porte tournante. | Open Subtitles | إنها عالقة في باب دوّار |
| Elle est coincée là dedans ! | Open Subtitles | إنها عالقة بالداخل! |
| Elle est coincée. | Open Subtitles | إنها عالقة. |
| Elle est coincée. J'arrive. | Open Subtitles | إنها عالقة. |
| Elle n'a pas appelé, donc elle a peut-être atterri dans l'eau ce qui a grillé son téléphone, et maintenant Elle est coincée sur une plage quelque part. | Open Subtitles | لذلك أنا أفكر ربما انها سقطت في الماء وأعطب هاتفها الان انها عالقة على الشاطئ في مكان ما |
| Pauvre Chelsea. Elle est coincée avec moi. | Open Subtitles | انظر الى تشيلسي المسكينة هنا انها عالقة معي |
| Je viens de recevoir un message. Elle est coincée dans l'ascenseur. | Open Subtitles | وصلتني رسالة للتو منها انها عالقة في المصعد |
| Betty, tu es prête ? Elle est coincée. | Open Subtitles | (بيتي)، جاهزة؟ إنّه عالق. |
| Elle est coincée. | Open Subtitles | إنه عالق , حسنا , أعتقد بأننا سنقضي بعض |
| Elle est coincée à la barre. - Elle est coincée à la barre ? | Open Subtitles | هي عالقة في العامود هي عالقة في العامود ؟ |
| Elle est coincée entre deux sièges. | Open Subtitles | لقد علقت بين كرسيين. |
| Elle est coincée entre l'hélice et le gouvernail. Je l'ai eue. | Open Subtitles | إنّها عالقة بين الدعامة والدفّة، نلتها، نلتها، نلتها. |
| Regardez-la ! Elle est coincée dans ce lit depuis des semaines. | Open Subtitles | لقد كانت عالقة بداخل هذه الغرفة و السرير لعدة أسابيع |