Sauf que ça va pas loin, un diplômé en études arabes. | Open Subtitles | لكن المناصب قليلة، لمن يحمل دكتوراه في الدراسات العربية. |
Elle est titulaire d'une maîtrise en études sur le développement de l'Université du Sussex (Royaume-Uni) et d'un doctorat en études sur le développement de l'Université de l'East Anglia. | UN | حائزة شهادة ماجستير في الدراسات الإنمائية من جامعة ساسيكس وشهادة دكتوراه في الدراسات الإنمائية من جامعة إيست أنغليا. |
Diplôme de spécialisation en études européennes, Institut d'études européennes, Université de Deusto | UN | دبلوم تخصص في الدراسات الأوروبية، معهد الدراسات الأوروبية، جامعة دوستو |
1975 Maîtrise en études sur le développement, avec mention, Université de Londres, School of Oriental and African Studies (SOAS) | UN | 1975 ماجستير في دراسات التنمية، بامتياز، جامعة لندن، معهد الدراسات الشرقية والأفريقية |
Chercheur en études politiques et relations internationales, Université nationale de Colombie | UN | باحث في الدراسات السياسية والعلاقات الدولية في جامعة كولومبيا الوطنية |
Certificat en études des Nations Unies, Long Island University, New York | UN | شهادة في الدراسات المتعلقة بالأمم المتحدة من جامعة لونغ آيلند، نيويورك |
Doctorat de 3ème cycle en études linguistiques, Paris III, Sorbonne. | UN | دكتوراه من الدرجة الثالثة في الدراسات اللغوية، باريس الثالثة، السربون |
Maîtrise en études internationales et diplomatie, Long Island University, New York | UN | ماجستير الآداب في الدراسات الدولية والعمل الدبلوماسي، جامعة لونغ أيلند، نيويورك |
Maîtrise en études internationales et en diplomatie | UN | ماجستير في الدراسات الدولية والدبلوماسية |
Cette loi établit les conditions d'inscription en premier et deuxième cycles universitaires et en études doctorales. | UN | ويضع هذا القانون الشروط الأساسية للالتحاق في الدراسات قبل التخرج وبعد التخرج والدكتوراه. |
Maîtrise en études communautaires, Université de Bradford, 1982 | UN | ماجستير في الدراسات المجتمعية، جامعة برادفورد، 1982 |
Maîtrise en études du développement et études sociales, Institut d'études sociales, La Haye | UN | ماجستير في الدراسات الإنمائية ودراسات الاستخدام والعمل، معهد الدراسات الاجتماعية، لاهاي |
Maîtrise de lettres en études régionales : Russie, Europe orientale et Asie centrale, avec spécialisation dans les économies en transition | UN | ماجستير في الدراسات الإقليمية: روسيا، أوروبا الشرقية، آسيا الوسطى مجال التخصص: الاقتصاد التحولي |
Maîtrise (Master of Arts) en études stratégiques, Deakin University, Geelong (Australie) | UN | ماجستير في الدراسات الاستراتيجية، جامعة ديكين، غيلونغ. |
Maîtrise en études théologiques, Maryhill School of Theology, Quezon | UN | 1996 ماجستير الآداب في الدراسات الدينية، مدرسة ماريهيل للاهوت، مدينة كيسون |
Jacob Peralta, qui a un doctorat en études de jazz de l'Université de Funktown, aussi impliqué il y avait l'honorable J ... | Open Subtitles | والذي حصل على الدكتوراه في الدراسات البطيئه الممله من جامعة ولاية فانكتاون ايضاً تورط الرجل الشريف جيه ـ حسناً ، يكفي |
2001 Maîtrise de droit en études juridiques comparatives | UN | عام 2001 درجة الماجستير في القانون في دراسات القانون المقارن |
Un mémorandum d'accord a été signé entre l'ONUDC et l'École normale supérieure de Beijing, et le cours sera incorporé au programme du Master en études de la lutte contre la corruption de l'Académie internationale de lutte contre la corruption à partir de 2014. | UN | وجرى توقيع مذكِّرة تفاهم بين المكتب وجامعة بيجين التربوية، وسوف تُدمج الدورة في برنامج درجة الماجستير في دراسات مكافحة الفساد لدى الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد اعتبارا من عام 2014. |
Les étudiants participant à ces programmes obtiendront une maîtrise de chaque Université, soit en Droit international et Droits de l'Homme soit en études des Médias, de la Paix et des Conflits. | UN | وسينال طلاب هذين البرنامجين درجة ماجستير من كلتا الجامعتين، إما في القانون الدولي وحقوق الإنسان، أو في دراسات وسائط الإعلام والسلام والنزاعات، وهم يتابعون ما لا يقل عن 21 وحدة دراسية في جامعة السلام، |
1996 < < Limitations in the Protection of Human Rights in Malta > > , texte rédigé en collaboration avec le professeur Nancy Grosselfinger pour la rencontre de la table ronde provisoire du Comité de recherche en études judiciaires comparées de l'Association internationale de science politique, Sherbrooke, Canada. | UN | " القيود التي تحد من حماية حقوق الإنسان في مالطة " ، دراسة مُعدة بالاشتراك مع البروفسورة نانسي غروسيلفينغر، اجتماع المائدة المستديرة المؤقت للجنة البحوث المعنية بالدراسات القضائية المقارنة التابعة للرابطة الدولية للعلوم السياسية، شيربروك، كندا. |
Elle contribue ainsi à l'institutionnalisation de la recherche appliquée en études genre. | UN | وهي تساهم أيضا في إضفاء صفة مؤسسية على الأبحاث التطبيقية في مجال الدراسات الجنسانية. |