ويكيبيديا

    "en cisjordanie et de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الضفة الغربية و
        
    Au cours de la seule année de 1996, les bouclages ont augmenté, par rapport à 1995, de 57% en Cisjordanie et de 35 % dans la bande de Gaza. UN وفي عام ١٩٩٦ وحده، ازدادت نسبة غلق الحدود بما قدره ٥٧ في المائة في الضفة الغربية و ٣٥ في المائة في قطاع غزة مقارنة بالسنة السابقة.
    Au cours des seuls six premiers mois de 2010, l'augmentation du produit intérieur brut réel a été de 9 % en Cisjordanie et de 16 % à Gaza, et il continue d'augmenter à un rythme exceptionnel. UN ففي فترة الأشهر الستة الأولى من عام 2010 وحدها، بلغ نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي 9 في المائة في الضفة الغربية و 16 في المائة في غزة، وهو يستمر بوتيرة استثنائية.
    Les équipes psychosociales au nombre de 11 en Cisjordanie et de 5 à Gaza ont effectué des séances de conseils individuelles et collectives, des interventions d'urgence, des séances d'éducation non formelle et de conseils entre pairs. UN ونظمت فرق الدعم النفسي، التي يـبلغ عددها 11 في الضفة الغربية و 5 في غزة، جلسات لتقديم المشورة الجماعية، والمشورة الفردية، والمساعدات الطارئة، والتعليم غير النظامي، والمشورة بين الأقران.
    Selon un rapport du Directeur général de l'Organisation internationale du Travail, établi en 2004, < < depuis 2000, le nombre de colons a continué de s'accroître rapidement, à un taux annuel de 5,3 % en Cisjordanie et de 4,4 % à Gaza, et il avoisine maintenant les 400 000. UN ووفقا لتقرير المدير العام لمنظمة العمل الدولية لعام 2004، " ظل عدد المستوطنين يزداد بسرعة، بمعدل سنوي يبلغ 5.3 في المائة في الضفة الغربية و 4.4 في المائة في غزة منذ عام 2000، ليصل إلى قرابة 000 400 شخص في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    Par rapport à la moyenne de 2006, l'approvisionnement en eau a diminué de 12 % en Cisjordanie et de 42 % dans la bande de Gaza. UN 32 - وتدنت نسبة إمدادات المياه بما مجموعه 12 في المائة في الضفة الغربية و 42 في المائة في قطاع غزة، مقارنة بما كانت عليه في عام 2006.
    En 2007, une moyenne mensuelle de 318 arbres en Cisjordanie et de 2 883 arbres à Gaza ont été déracinés, brûlés ou abattus par des autorités ou colons israéliens. UN 46 - وفي عام 2007، تم اقتلاع أو حرق أو قطع ما متوسطه الشهري 318 شجرة في الضفة الغربية و 883 2 شجرة في قطاع غزة، على يد السلطات الإسرائيلية أو المستوطنين.
    Les 3 et 4 novembre 2013, au mépris flagrant du droit international, le Gouvernement israélien a lancé un appel d'offres pour la construction de 1 061 logements en Cisjordanie et de 1 225 logements à Jérusalem-Est. UN وفي 3 و 4 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013، تجاهلت حكومة إسرائيل القانون الدولي بشكل سافر، فطرحت مناقصات لبناء 061 1 وحدة سكنية أخرى في الضفة الغربية و 225 1 وحدة في القدس الشرقية.
    D'après une définition moins rigoureuse, qui inclut les travailleurs découragés, le taux de chômage global au quatrième trimestre 2007 était de 28,8 % (de 25,9 % en Cisjordanie et de 35,3 % à Gaza). UN وحسب التعريف الواسع للبطالة، الذي يشمل العمال المُحبطين، فإن إجمالي معدل البطالة في الفصل الرابع من عام 2007 هو 28.8 في المائة: 25.9 في المائة في الضفة الغربية و 35.3 في المائة في غزة().
    À l'échelon des collectivités locales, la participation des femmes à la vie politique était plus forte en 2005, avec des chiffres de 19,3 % en Cisjordanie et de 17 % dans la bande de Gaza. UN وعلى مستوى الحكم المحلي، كانت المشاركة السياسية للمرأة أعلى في عام 2005 حيث بلغت 19.3 في المائة في الضفة الغربية و 17 في المائة في قطاع غزة().
    Ainsi, le nombre de démolitions de maisons en 2007 était de 78 à Jérusalem-Est, de 208 en Cisjordanie et de 759 en Israël (surtout dans le Néguev). UN ففي عام 2007، سجلت 78 عملية هدم في القدس الشرقية و 208 عمليات في الضفة الغربية و 759 عملية في إسرائيل (معظمها في النقب).
    41. Il ressort de la première enquête sur la main-d'oeuvre menée en octobre 1995 par le Bureau central palestinien de statistique, avec le concours de l'OIT, que le taux de chômage déclaré était de 13 % en Cisjordanie et de 31 % dans la bande de Gaza et que 20 % des travailleurs étaient en outre sous-employés dans ces deux zones. UN ١٤ - ومن المسح اﻷولي للقوة العاملة الذي أجراه المكتب المركزي الفلسطيني لﻹحصاء في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ بمساعدة منظمة العمل الدولية، يتبين أن معدل البطالة السافرة قد بلغ ٣١ في المائة في الضفة الغربية و ١٣ في المائة في قطاع غزة مع وجود نسبة مئوية إضافية قدرها ٠٢ في المائة سُجلت على أنها بطالة جزئية في المنطقتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد