Mme Pimentel aimerait savoir ce qu'en pense la délégation. | UN | وقالت إنها تود أن تعرف رأي الوفد في اقتراحاتها. |
Ainsi, quoi qu'en pense le Gouvernement japonais, l'article 14 de la Constitution japonaise n'est pas conforme à l'article 26 du Pacte. | UN | وأيا كان رأي الحكومة اليابانية، فإن المادة 14 من الدستور الياباني تخالف المادة 26 من العهد. |
Qu'en pense votre copine ? | Open Subtitles | ما رأي حبيبتك في مشاهدتك للأفلام الإباحية ؟ |
Qu'est ce que t'en pense après avoir été derrière cette vitrine grossissante toute ta vie ? | Open Subtitles | مالذي تعتقده بعد ان كنت تحت تلك العدسة المكبرة طوال حياتك؟ |
J'ai envie de te dire quelque chose, mais j'ai pas vraiment envie d'en parler parce que je suis pas sûr de ce que j'en pense. | Open Subtitles | ساخبركِ بشيء ولكنّني لا أريد التحدّث بشأنه لأنّني لست متأكدة بخصوص شعوري حيال ذلك .. |
Je ne veux pas te dire ce que j'en pense parce que je ne veux pas me faire crier après. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اخبرك ما رأيى بهذا لأننى لا اريدك ان تصرخ فى وجهى |
- Mr. Carlyle, qu'en pense l'Accusation? | Open Subtitles | أيها السيد كارلايل ما هو رأي جهة الإدعاء؟ |
j'attends de savoir ce qu'en pense mon astrologue. mais il a souvent des idées bancales. | Open Subtitles | انا منتظر رأي عالم الفلك الخاص بي ليحسم المسأة ولكن لا يمكن الوثوق به |
Et votre entraîneur, il en pense quoi ? | Open Subtitles | ـ ما رأي مدربك حيال هذا الأمر؟ ـ لا اعلم |
Vous savez donc ce que j'en pense, mais c'est à vous de voter. | Open Subtitles | لذا اظن انكم تعرفون رأي لكن الآن هذا رأيكم |
J'ai hâte de savoir ce qu'en pense son épouse. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لسماع رأي زوجته حول ذلك |
Bill, dis-moi juste ce que tu veux que j'en pense. | Open Subtitles | فأنتِ لديكِ رأي خاصً بكِ لن أحتل هذا منكِ أبداً |
Tu sais ce que j'en pense de tes belles fleurs ? | Open Subtitles | هل تعلمون ما رأي في زهوركم الجميلة؟ |
Tu sais ce que j'en pense ? | Open Subtitles | حسنا أتريدين أن تعرفي رأي في هذا ؟ |
Et les fans d'Abaddon que tu lui envoies pour le tuer, qu'est-ce qu'il en pense ? | Open Subtitles | (وبالنسبة لموالي (ابادون الذين ترسلهم لقتل أخي ما رأي (دين) حيال هذه الخيانة؟ |
Demande-lui ce qu'elle en pense. | Open Subtitles | إسألها عما تعتقده هي |
Qu'en pense ton avocate ? | Open Subtitles | مالذي تعتقده محاميتك؟ انها تبدو واثقه |
Qu'en pense Rose ? Elle n'aide pas. | Open Subtitles | وما الذي تعتقده روز اه أنها لا تساعد |
Je ne sais pas ce que j'en pense. | Open Subtitles | لكن عندما تقول لي انها موجوده لا أعرف ما أشعر به حيال ذلك |
Et tu sais très bien ce que j'en pense. | Open Subtitles | علاوة على ذلك , أنت تعرفين كيف أشعر حيال ذلك |
Il sera en live dans moins d'une heure, et avant de lui dire ce que j'en pense, j'aimerais savoir ce que vous en pensez. | Open Subtitles | سيظهر على الهواء بعد أقل من ساعة ...وقبل أن أعطيه رأيى .أردت أن أسمع رأيك أولاً |
- D'anciens contacts au ministère. Qu'en pense ma chargée de communication ? | Open Subtitles | من اصدقاء مارأي مستشارتي الاعلامية؟ |