ويكيبيديا

    "entend toute" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يعني أي
        
    • تعني أي
        
    c) Par « nouvelle source », on entend toute source pertinente qu’on a commencé à construire ou à modifier considérablement au moins un an après : UN ' ' المصدر الجديد`` يعني أي مصدر ذي صلة بدأ بناؤه أو إجراء تعديلات كبيرة عليه قبل سنة واحدة على الأقل من تاريخ:
    k) Par < < utilisation autorisée à la Partie au titre de la présente Convention > > , on entend toute utilisation de mercure ou de composés du mercure : UN (ك) ' ' الاستخدام المسموح به للطرف بموجب هذه الاتفاقية`` يعني أي استخدام للزئبق أو لمركَبات الزئبق:
    [d) Par < < source d'émissions existante > > , on entend toute source d'émissions qui n'est pas une nouvelles source d'émissions selon les termes du présent article] [; et] UN [(د) ' ' مصدر الانبعاثات الحالي`` يعني أي مصدر انبعاثات لا يُعتبر مصدر انبعاثات جديداً بموجب هذه المادة] [؛]
    c) Par < < nouvelle source > > , on entend toute source pertinente appartenant à une catégorie inscrite à l'Annexe D, dont la construction ou une modification importante a débuté au moins un an après : UN (ج) ' ' المصدر الجديد`` يعني أي مصدر ذي صلة يندرج في فئة واردة في المرفق دال، بدأ بناؤه أو إجراء تعديلات كبيرة عليه قبل سنة واحدة على الأقل من تاريخ:
    e) Par « composé du mercure », on entend toute substance constituée de molécules identiques de mercure et d’un ou de plusieurs autres éléments chimiques; UN (ﻫ) ' ' مركبات الزئبق`` تعني أي مادة تتألف من جزيئات متطابقة من الزئبق وعنصر كيميائي آخر أو أكثر؛
    e) Par < < source existante > > , on entend toute source pertinente qui n'est pas une nouvelle source; UN (هـ) ' ' المصدر القائم`` يعني أي مصدر ذي صلة لا يُعتبر مصدراً جديداً؛
    c) Par < < nouvelle source > > , on entend toute source pertinente appartenant à une catégorie inscrite à l'Annexe D, dont la construction ou une modification importante a débuté au moins un an après : UN (ج) ' ' المصدر الجديد`` يعني أي مصدر ذي صلة يندرج في فئة واردة في المرفق دال، بدأ بناؤه أو إجراء تعديلات كبيرة عليه قبل سنة واحدة على الأقل من تاريخ:
    e) Par < < source existante > > , on entend toute source pertinente qui n'est pas une nouvelle source; UN (هـ) ' ' المصدر القائم`` يعني أي مصدر ذي صلة لا يُعتبر مصدراً جديداً؛
    k) Par < < utilisation autorisée à la Partie au titre de la présente Convention > > , on entend toute utilisation de mercure ou de composés du mercure : UN (ك) ' ' الاستخدام المسموح به للطرف بموجب هذه الاتفاقية`` يعني أي استخدام للزئبق أو لمركَبات الزئبق:
    [d) Par < < source d'émissions existante > > , on entend toute source d'émissions qui n'est pas une nouvelles source d'émissions selon les termes du présent article] [; et] UN [(د) ' ' مصدر الانبعاثات الحالي`` يعني أي مصدر انبعاثات لا يُعتبر مصدر انبعاثات جديداً بموجب هذه المادة] [؛]
    k) Par < < utilisation autorisée à la Partie au titre de la présente Convention > > , on entend toute utilisation de mercure ou de composés du mercure : UN (ك) ' ' الاستخدام المسموح به للطرف بموجب هذه الاتفاقية`` يعني أي استخدام للزئبق أو لمركَبات الزئبق:
    [d) Par < < source d'émissions existante > > , on entend toute source d'émissions qui n'est pas une nouvelle source d'émissions selon les termes du présent article] [; et] UN [(د) ' ' مصدر الانبعاثات الحالي`` يعني أي مصدر انبعاثات لا يُعتبر مصدر انبعاثات جديداً بموجب هذه المادة] [؛ و]
    k) Par « utilisation autorisée », on entend toute utilisation, par une Partie, de mercure ou de composés du mercure : UN (ك) ' ' الاستخدام المسموح به`` يعني أي استخدام من طرف ما للزئبق أو لمركَبات الزئبق:
    d) Par « source existante », on entend toute source pertinente qui n’est pas une nouvelle source. UN (د) ' ' المصدر القائم`` يعني أي مصدر ذي صلة لا يُعتبر مصدراً جديداً.
    [10. Aux fins de la présente Convention, par < < utilisation acceptable > > , on entend toute utilisation de mercure ou de composés du mercure qui est généralement acceptée en raison des besoins spécifiques d'une ou de plusieurs Parties et parce que des solutions de remplacement d'un bon rapport coût-efficacité ne sont pas disponibles pour l'utilisation en question. UN [10 - ' ' الاستخدام المقبول`` في هذه الاتفاقية يعني أي استخدام للزئبق أو مركَبات الزئبق يكون مقبولا بوجه عام نتيجة للاحتياجات الخاصة لواحد أو أكثر من الأطراف وبسبب عدم توافر بدائل لذلك الاستخدام تتسم بفعالية التكلفة.
    [10. Aux fins de la présente Convention, par < < utilisation acceptable > > , on entend toute utilisation de mercure ou de composés du mercure qui est généralement acceptée en raison des besoins spécifiques d'une ou de plusieurs Parties et parce que des solutions de remplacement d'un bon rapport coûtefficacité ne sont pas disponibles pour l'utilisation en question. UN [10 - ' ' الاستخدام المقبول`` في هذه الاتفاقية يعني أي استخدام للزئبق أو مركَبات الزئبق يكون مقبولاً بوجه عام نتيجة للاحتياجات الخاصة لواحد أو أكثر من الأطراف وبسبب عدم توافر بدائل لذلك الاستخدام تتسم بفعالية التكلفة.
    e) Par < < composé du mercure > > , on entend toute substance composée d'atomes de mercure et d'un ou de plusieurs atomes d'autres éléments chimiques qui ne peut être séparée en ses différents composants que par réaction chimique; UN (ﻫ) ' ' مركب الزئبق`` يعني أي مادة تتكون من ذرات من الزئبق ومن ذرة أو أكثر من عناصر كيميائية أخرى لا يمكن فصلها إلى مركبات مختلفة إلا من خلال تفاعلات كيميائية؛
    k) Par < < utilisation permise > > , on entend toute utilisation, par une Partie, de mercure ou de composés du mercure qui est conforme à la présente Convention, y compris, entre autres, les utilisations conformes aux articles 3, 4, 5, 6 et 7. UN (ك) ' ' الاستخدام المسموح به`` يعني أي استخدام من طرف ما للزئبق أو مركّباته يتسق مع هذه الاتفاقية، بما في ذلك الاستخدامات المتسقة مع المواد 3 و4 و5 و6 و7، دون أن يقتصر عليها.
    b) Par < < source pertinente > > , on entend toute source anthropique ponctuelle notable de rejets identifiée par une Partie, qui n'est pas traitée dans d'autres dispositions de la présente Convention; UN (ب) ' ' المصدر ذو الصلة`` يعني أي مصدرٍ ثابت هام بشري المنشأ للإطلاق يحدّده طرف على أنه لم يعالج في أحكام أخرى من هذه الاتفاقية؛
    c) Par < < nouvelle source > > , on entend toute source pertinente dont la construction ou une modification importante a débuté au moins un an après la date d'entrée en vigueur de la présente Convention pour la Partie concernée; UN (ج) ' ' المصدر الجديد`` يعني أي مصدر ذي صلة بدأ بناؤه أو إجراء تعديلات كبيرة عليه قبل سنة واحدة على الأقل من تاريخ دخول هذه الاتفاقية حيّز النفاذ بالنسبة للطرف المعني؛
    e) Par < < mercure et composés du mercure > > , on entend toute substance constituée de molécules identiques composées d'atomes de mercure et d'un ou de plusieurs autres éléments chimiques les substances figurant en Annexe B; UN (ﻫ) ' ' الزئبق ومركَبات الزئبق`` تعني أي مادة تتألف من جزيئات متطابقة مكونة من ذرات زئبق وعنصر كيميائي آخر واحد أو أكثر المواد المدرجة في المرفق باء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد