une formation en entomologie a été dispensée au personnel rural des régions endémiques les plus affectées; | UN | تم توفير التدريب على علم الحشرات للعاملين الميدانيين في المناطق الموبوءة الأكثر تضرراً؛ |
Il faut approfondir en entomologie et en maladies infectieuses ainsi qu'examiner les dossiers d'admission à l'hôpital. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث مع ميادين علم الحشرات والأمراض المعدية وأيضًا مراجعة سجلات المستشفى. |
Sciences agricoles horticulture, génie agricole, entomologie | UN | الزراعة البستنة، الهندسة الزراعية، علم الحشرات |
Exemple Sciences agricoles Horticulture, génie agricole, entomologie | UN | العلوم الزراعية البستنة، الهندسة الزراعية، علم الحشرات |
Membre du Comité italien de toxicologie et professeur à l'Institut d'entomologie agricole de la faculté de l'agriculture de l'Université de Milan | UN | عضو اللجنة اﻹيطالية لعلم السموم، والبروفيسور بمعهد علوم الحشرات الزراعية، كلية الزراعة، جامعة ميلانو |
Les spécialistes de l'épidémiologie et de l'entomologie du paludisme manquent. | UN | وثمة نقص في اﻷفراد الذين تتوفر لديهم المعرفة العلمية بوباء الملاريا وعلم الحشرات. |
Nous sommes le seul service d'entomologie ayant les moyens d'organiser ça. | Open Subtitles | إننا قسم علم الحشرات الوحيد في دائرة انتشار المرض الذي يملك المال لاستضافة هذا الشيء |
Il s'est servi de son option entomologie pour rejoindre le ministère. | Open Subtitles | لذا استغل تخصصه الفرعي في علم الحشرات بشكل جيد، انضم إلى وزارة الزراعة الأمريكية، |
Excuse-moi. Avant l'art, j'étudiais l'entomologie. | Open Subtitles | كنت ادرس علم الحشرات قبل ان اذهب لمدرسة الفنون. |
En entomologie, la beauté, c'est l'équilibre. | Open Subtitles | من حيث علم الحشرات كونك جميل يعني أن تكون متساوٍ |
Oh, j'ai un doctorat en botanique, et un en microbiologie, et je tâté un peu en entomologie comme un étudiant de premier cycle | Open Subtitles | لديّ دكتوراه في علم النبات، وواحدة في علم الأحياء الدقيقة، وأمارس هواية صغيرة في علم الحشرات لما قبل التخرّج. |
J'ai étudié toute la nuit les rapports d'anthropologie et d'entomologie. | Open Subtitles | كنت مستيقظة طوال الليل أدرس الطب الشرعي البشري وتقارير علم الحشرات |
Certains d'entre vous oeuvreront dans de domaine de l'entomologie. | Open Subtitles | البعض منكم سوف يعمل جنباً إلى جنب علم الحشرات |
J'ai plusieurs diplômes en botanique, géologie, et entomologie... me permettant de discerner des indices vitaux comme celui-ci. | Open Subtitles | مــاذا لديك؟ حصلتُ على درجات مُتعددة في عِلم النبات و والجيلوجيا وعِلم الحشرات,هذا الشيء يُمكنني |
Tu sais, les bestioles... L'entomologie est un secteur d'avenir. | Open Subtitles | تعلمين، الحشرات تكون علم الحشرات هو حقل ينمو بسرعة |
81. Si Cuba avait pu accéder au marché américain au lieu de marchés lointains comme l'Asie pour se fournir en jeux de diagnostic destinés aux laboratoires d'entomologie médicale, elle aurait économisé 30 % des coûts, soit 52 116 dollars. | UN | 81 - تعين على كوبا اللجوء إلى أسواق بعيدة، مثل آسيا، لشراء مواد التشخيص اللازمة لمختبرات علم الحشرات. وكان البلد سيوفر 30 في المائة من التكاليف، أي 116 52 دولارا، لو اشتراها من السوق الأمريكية. |
36. Le pays dispose-t-il d'un laboratoire d'entomologie pour tester la résistance des vecteurs aux insecticides? | UN | 36 - هل تستخدم المختبرات المتعلقة بعلم الحشرات في بلدك لاختبار مقاومة ناقلات الأمراض؟ |
36. Le pays dispose-t-il d'un laboratoire d'entomologie pour tester la résistance des vecteurs aux insecticides? | UN | 36 - هل تستخدم المختبرات المتعلقة بعلم الحشرات في بلدك لاختبار مقاومة ناقلات الأمراض؟ |
Mais vous êtes diplômée en entomologie. | Open Subtitles | لكن شهادتك هي بمجال علم الحشرات و |
Mes spécialités sont l'entomologie et les substances particulaires. | Open Subtitles | إختصاصي هو علم الحشرات و الجزيئات |