ويكيبيديا

    "entre les réunions d'experts" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بين اجتماعات الخبراء
        
    On devrait aussi prévoir suffisamment de temps entre les réunions d'experts et les sessions des commissions pour permettre aux missions de consulter leur gouvernement tout en espaçant également les sessions. UN وينبغي إتاحة مدة زمنية كافية بين اجتماعات الخبراء ودورات اللجان لإتاحة الوقت للبعثات للتنسيق مع العواصم، كذلك ينبغي أن يترك وقت كاف بين دورات اللجنة.
    On devrait aussi prévoir suffisamment de temps entre les réunions d'experts et les sessions des commissions pour permettre aux missions de consulter leur gouvernement tout en espaçant également les sessions. UN وينبغي إتاحة مدة زمنية كافية بين اجتماعات الخبراء ودورات اللجان لإتاحة الوقت للبعثات للتنسيق مع العواصم، كذلك ينبغي أن يترك وقت كاف بين دورات اللجنة.
    On devrait aussi prévoir suffisamment de temps entre les réunions d'experts et les sessions des commissions pour permettre aux missions de consulter leur gouvernement tout en espaçant également les sessions. UN وينبغي إتاحة مدة زمنية كافية بين اجتماعات الخبراء ودورات اللجان لإتاحة الوقت للبعثات للتنسيق مع العواصم، كذلك ينبغي أن يترك وقت كاف بين دورات اللجنة.
    Le représentant de la Norvège a déclaré que l'amélioration des liens entre les réunions d'experts et les sessions des commissions constituait un pas dans la bonne direction. UN 34 - وقال ممثل النرويج إن تحسين الروابط بين اجتماعات الخبراء واللجان يشكل خطوة في الاتجاه السليم.
    Les recommandations figurant dans ce document visaient notamment à renforcer la stature politique des commissions en tant qu'organes directifs, ainsi que les relations fonctionnelles entre les réunions d'experts et les commissions. UN ومن أغراض التوصيات الواردة في هذه الوثيقة تعزيز مركز اللجان بوصفها هيئات تضع السياسات، وتعزيز الصلات الجوهرية بين اجتماعات الخبراء واللجان.
    34. Le représentant de la Norvège a déclaré que l'amélioration des liens entre les réunions d'experts et les sessions des commissions constituait un pas dans la bonne direction. UN 34- وقال ممثل النرويج إن تحسين الروابط بين اجتماعات الخبراء واللجان يشكل خطوة في الاتجاه السليم.
    Le représentant de la Norvège a déclaré que l'amélioration des liens entre les réunions d'experts et les sessions des commissions constituait un pas dans la bonne direction. UN 34 - وقال ممثل النرويج إن تحسين الروابط بين اجتماعات الخبراء واللجان يشكل خطوة في الاتجاه السليم.
    Les relations entre les réunions d'experts et les travaux des commissions ont laissé à désirer. UN 19 - ولم يكن أداء الروابط بين اجتماعات الخبراء واللجان أداءً جيداً.
    13. Les relations entre les réunions d'experts et les travaux des commissions ont laissé à désirer. UN 13- ولم يكن أداء الروابط بين اجتماعات الخبراء واللجان أداءً جيداً.
    13. Les relations entre les réunions d'experts et les travaux des commissions ont laissé à désirer. UN 13- ولم يكن أداء الروابط بين اجتماعات الخبراء واللجان أداءً جيداً.
    19. Les relations entre les réunions d'experts et les travaux des commissions ont laissé à désirer. UN 19 - ولم يكن أداء الروابط بين اجتماعات الخبراء واللجان أداءً جيداً.
    Les relations entre les réunions d'experts et les commissions et entre les commissions et le Conseil ont tendance à être purement formelles, l'organe de tutelle se contentant de prendre note du rapport de l'organe subsidiaire; UN :: يغلب أن تكون الروابط بين اجتماعات الخبراء واللجان وبين اللجان والمجلس ذات طابع رسمي صرف، حيث تكتفي الهيئة الأعلى بالإحاطة علماً بتقرير الهيئة الأدنى.
    49. Enfin, l'Union européenne considérait que, s'agissant du calendrier des réunions, il fallait trouver un bon équilibre entre les réunions d'experts et celles de leurs commissions de tutelle. UN ٩٤ - وختاماً، قال إن الاتحاد اﻷوروبي يرى أن الجدول الزمني لاجتماعات اﻷونكتاد يجب أن يكون متوازناً بين اجتماعات الخبراء واجتماعات لجانها اﻷم.
    a) Renforcer les complémentarités fonctionnelles entre les réunions d'experts, les commissions et le Conseil du commerce et du développement; UN (أ) تعزيز أوجه التكامل الموضوعي بين اجتماعات الخبراء واللجان ومجلس التجارة والتنمية؛
    a) Renforcer les complémentarités fonctionnelles entre les réunions d'experts, les commissions et le Conseil du commerce et du développement; UN (أ) تعزيز أوجه التكامل الموضوعي بين اجتماعات الخبراء واللجان ومجلس التجارة والتنمية؛
    a) Renforcer les complémentarités fonctionnelles entre les réunions d'experts, les commissions et le Conseil du commerce et du développement; UN (أ) تعزيز أوجه التكامل الموضوعي بين اجتماعات الخبراء واللجان ومجلس التجارة والتنمية؛
    20. Enfin, l'Union européenne considérait que, s'agissant du calendrier des réunions, il fallait trouver un bon équilibre entre les réunions d'experts et celles de leurs commissions de tutelle. Les réunions des commissions devaient être harmonieusement réparties entre les sessions annuelles du Conseil. UN ٠٢ - وختاما، قال إن الاتحاد اﻷوروبي يرى أن الجدول الزمني لاجتماعات اﻷونكتاد يجب أن يوازن بين اجتماعات الخبراء واجتماعات اللجان اﻷم وأن يوزع الحيز الزمني لاجتماعات اللجان بصورة جيدة بين الاجتماعات السنوية للمجلس.
    55. Lors de la future session de la CNUCED, la Norvège accordera une attention particulière au lien qui existe entre les politiques nationales et l'environnement économique international. Elle pense qu'il est possible d'améliorer les structures existantes de la CNUCED, en particulier en ce qui concerne l'interaction entre les réunions d'experts, les commissions et le Conseil du commerce et du développement. UN ٥٥ - وقال إن النرويج ستولي اهتماما شديدا في دورة اﻷونكتاد القادمة للصلة بين السياسات الوطنية والبيئة الاقتصادية الدولية، وهي ترى أن المجال يتسع لتحسين الهياكل الحالية لﻷونكتاد، لا سيما فيما يتعلق بالتفاعل بين اجتماعات الخبراء واللجان ومجلس التجارة والتنمية.
    d) Une distinction plus claire entre les réunions d'experts et les réunions annuelles des États parties. Le processus intersessions a été critiqué pour le fait que les réunions annuelles des États parties avaient tendance à reproduire les réunions d'experts qui les avaient précédées. UN (د) التفريق بدرجةٍ أكبر بين اجتماعات الخبراء والاجتماعات السنوية: فمن بين الانتقادات التي وُجِّهت إلى عملية ما بين الدورات مدى جنوح الاجتماعات السنوية للدول الأطراف إلى أن تكون إعادة لاجتماع الخبراء السابق لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد