| Appelle-le et dis-lui que tu l'as fait, mais tu es blessé et tu vas à l'hôpital. | Open Subtitles | ستخبره بأنك أنجزت المهمة، لكنك تأذيت وكان عليك الذهاب إلى المستشفى |
| Tu es blessé car elle était la seule qui pouvait te comprendre. | Open Subtitles | ... و انت تأذيت الآن ، لأنها كانت الوحيده التي تستطيع ان تُفهمك |
| Ian, tu es blessé. | Open Subtitles | ولكنها كانت تبتسم كما القطه التي حصلت على الكريمه من اجل الغداء أيان ,أنت مصاب |
| Tu es blessé. Tu ne peux même pas t'asseoir. | Open Subtitles | أنت مصاب حتى أنك لا تستطيع الجلوس |
| Tu ne me diras pas comment tu t'es blessé. | Open Subtitles | لا أفترض أنّك ستخبرني كيف أصبت بتلك الجروح أيضاً. |
| Arrête ! Tu t'es blessé en jouant au badminton avec mon père. | Open Subtitles | رجاءا، روس، تأذيت من لعب الريشة مع أبي |
| Stuart, tu es blessé ? | Open Subtitles | ستيوارت هل تأذيت ؟ |
| Tu es blessé ? | Open Subtitles | -تشارلي ، تشارلي هل تأذيت ؟ -لا |
| Tu es blessé, petit lapin? | Open Subtitles | يا أرنبي ، هل تأذيت ؟ |
| Je te cherchais. Tu es blessé ? | Open Subtitles | كنت أبحث عنك، هل تأذيت ؟ |
| Niko! Tu es blessé? | Open Subtitles | نيكو هل تأذيت ؟ |
| Reste là. Tu es blessé. | Open Subtitles | لكن أنا أنت مصاب |
| - Tu es blessé ? | Open Subtitles | هل أنت مصاب, مولدر؟ |
| Ecoute-moi... Tu es blessé. Tu dois rentrer. | Open Subtitles | أنت مصاب يا توماس.لابد ان تعود |
| Tu es blessé, salement blessé, mais tu meurs pas. | Open Subtitles | أنت مصاب.. مصاب بشدة ولكنك لن تموت |
| Je ne peux pas t'en donner trop. Je ne sais pas où tu es blessé. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعطيك أكثر لا أدرى أين أصبت |
| Et si tu es blessé, qui va commander? | Open Subtitles | إفترض أنك أصبت من الذي سيتولى إصدار الأوامر؟ |
| Voilà. maintenant tu es blessé dans cette chaise. | Open Subtitles | الآن أُصبت وانت على هذا الكرسي |
| C'est du sang! Tu es blessé! | Open Subtitles | أنت تنزف ، أنت مصاب |
| Je me fiche de combien tu es blessé, par toutes les femmes dans ta vie, ou combien tu refuses de faire partie d'un mensonge. | Open Subtitles | لا أهتم كم أنت مجروح من كل النساء في حياتك . أو كيف ترفض أن تكون جزءاً من كذبة |
| Tu es blessé. | Open Subtitles | أنت مُصاب بطلق ناريّ. |
| Tu ne voulais pas que j'aie de problèmes, - et maintenant, tu es blessé. | Open Subtitles | لم ترد أن أقع في متاعب، و الآن أنتَ مصاب. |
| - Tu es blessé ! - Ce n'est rien. | Open Subtitles | أوه، لقد تاذيت وسوف أكون بخير |
| - Regarde, Tu es blessé. - Ce n'est rien. | Open Subtitles | . أنت جريح - . هذا لا شئ ، في الواقع - |
| Tu es blessé. | Open Subtitles | أنت أوذيت |
| Clay, tu es blessé ! | Open Subtitles | كلاي,انت مجروح |
| Là, tu es blessé alors tu prends un air impérieux pour surcompenser ton manque de confiance. | Open Subtitles | والان انت مصاب وخائف لذ انت تضع مظهر متعجرف زائف لتعويض عدم الأمان الذي تشعر به |
| Tu t'es blessé à la tête? | Open Subtitles | ماذا حدث لرأسك ؟ |